Fagor TRV-500 Manual De Instrucciones
Fagor TRV-500 Manual De Instrucciones

Fagor TRV-500 Manual De Instrucciones

Termoventilador vertical
Tabla de contenido
  • Português

    • English

      • Français

        • Deutsch

          • Italiano

          • Ελληνικά

          • Magyar

            • Čeština

              • Slovenčina

                • Polski

                  • Български

                    • Русский

                      Idiomas disponibles
                      • ES

                      Idiomas disponibles

                      • ESPAÑOL, página 3

                      Enlaces rápidos

                      El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
                      O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
                      The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
                      Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
                      Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
                      Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
                      O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooȋۛ t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv.
                      A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
                      Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
                      Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
                      Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
                      Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
                      Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
                      N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
                      Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
                      Mayo 2009
                      ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
                      HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
                      PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
                      CZ - NÁvOD k POUŽITí
                      EN - INSTRUCTIONS FOR USE
                      SK - NÁvOD NA POUŽITIE
                      FR - MANUEL D'UTILISATION
                      PL - INSTRUkCJA OBSŁUGI
                      DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
                      BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
                      IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
                      RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
                      EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
                      TERMOVENTILADOR VERTICAL / VERTICAL AIR HANDLING UNIT /
                      THERMOVENTILATEUR VERTICAL / VERTIKALER THERMOVENTILATOR /
                      TERMOVENTILATORE VERTICALE / ∞∂ƒ√£∂ƒª√ - ∞¡∂ªπ™∆∏ƒ∞™ / FÜGGŐLEGES
                      TERMOVENTILÁTOR / TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR / TERMOWENTYLATOR
                      PIONOWY / ВЕРТИКАЛЕН ТЕРМОВЕНТИЛАТОР / ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР ВЕРТИКАЛЬНЫЙ
                      TRV-500
                      MOD.:
                      N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
                      10 00 m m
                      Tabla de contenido
                      loading

                      Resumen de contenidos para Fagor TRV-500

                      • Página 1 Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. PIONOWY / ВЕРТИКАЛЕН ТЕРМОВЕНТИЛАТОР / ТЕПЛОВЕНТИЛЯТОР ВЕРТИКАЛЬНЫЙ Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. TRV-500 MOD.: N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F.
                      • Página 2 Un dispositivo de seguridad interrumpe Ручка для переноски: Прибор следует 1. DESCRIPCIÓN (Fig. 1) 5. ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ el funcionamiento del termoventilador en перемещать, только держась за ручку для caso de sobrecalentamiento accidental переноски (E) (Рис. 3). Включение: A. Selector de función (ej.: obstrucción de las rejillas de entrada Выберите...
                      • Página 3: Mantenimiento

                        1 0 0 0 m m Posición : Servicio de verano 6. MANTENIMIENTO En esta posición el aparato funcionará como un ventilador de aire frío • Antes de realizar cualquier operación de Posición 1: Calefacción con potencia baja. limpieza, desenchufar el aparato. • Durante la temporada de uso regular Posición 2: Calefacción con potencia del aparato, limpiar periódicamente con una aspiradora las rejillas de máxima entrada y salida del aire. • No utilizar nunca polvos abrasivos ni Gire el selector de temperatura (B) disolventes.

                      Tabla de contenido