Página 3
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att HITACHI ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på HITACHI gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
Página 4
AT T E N T I O N : This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in Air Conditioner, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
Página 5
English Following Regulation EU No. 517/2014 on Certain Fluorinated Greenhouse gases, it is mandatory to fill in the label attached to the unit with the total amount of refrigerant charged on the installation. Do not vent R410A into the atmosphere: R410A are fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto protocol global warming potential (GWP) R410A: = 2088.
INDEX INDEX 1 GENERAL INFORMATION 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES 2 SAFETY 2 SÉCURITÉ 3 SYSTEM DESCRIPTION 3 DESCRIPTION DU SYSTÈME 4 PRODUCT GUIDE 4 GUIDE DU PRODUIT 5 NAME OF PARTS 5 NOMENCLATURE DES PIÈCES 6 UNIT INSTALLATION 6 INSTALLATION DES UNITÉS 7 REFRIGERANT PIPING AND CHARGE 7 TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE ET CHARGE DE 8 ELECTRICAL WIRING...
Pese a ello, los errores sin el permiso de Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning de impresión están fuera del control de HITACHI, que no se Spain, S.A.U. hace responsable de ellos.
P E L I G R O P R E C A U C I Ó N • HITACHI no puede prever todas las circunstancias que pudieran • Las fugas de refrigerante pueden dificultar la respiración, ya que conllevar un peligro potencial.
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de instalación de unidades de tratamiento de aire (AHU). Nº Descripción Nº Descripción Unidad exterior HITACHI Comunicación del mando a distancia Interfaz DX EXV-(2.0-10.0)E2 Aire exterior (aplicaciones AHU) Caja de control Aire de entrada (aplicaciones AHU) Caja de la válvula de expansión...
E = fabricado en Europa Nueva serie – 4.2 CODIFICACIÓN DE LOS MODELOS Interfaz DX EXV-(2.0-10.0)E2 Interfaz DX Caja de la válvula de Modelo Código Caja de control expansión EXV-2.0E2 7E610900 EXV-2.5E2 7E610901 EXV-3.0E2 7E610902 EXV-4.0E2 7E610903 EXV-5.0E2 7E610904 EXV-6.0E2 7E610905 EXV-8.0E2...
NOMBRE DE LOS COMPONENTES 5 NOMBRE DE LOS COMPONENTES Interfaz DX EXV-(2.0-10.0)E2 Caja de control Caja de la válvula de expansión Nº Nombre Nº Nombre Caja de control PCB2 Tapa de la caja de control Caja de la válvula de expansión Prensaestopas Cuadro de terminales 3 Cuadro de terminales 1...
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD 6 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD • Para los trabajos de puesta en marcha se debe instalar un 3 Asegúrese de que el techo es lo suficientemente resistente. mando a distancia exclusivo que se podrá retirar una vez Si la estructura del techo es demasiado frágil para soportar finalizado el proceso.
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD 6.2 ESPACIO PARA MANTENIMIENTO Interfaz DX EXV-(2.0-10.0)E2 Caja de control Caja de la válvula de expansión (mm) (mm) 6.3 MÉTODO DE MONTAJE Interfaz DX EXV-(2.0-10.0)E2 Caja de control Caja de la válvula de expansión û ü ü...
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD 6.4 INSTALACIÓN DEL TERMISTOR Termistores de las tuberías de líquido y gas P R E C A U C I Ó N Dentro de la caja de control se suministran dos tipos de En caso de que los termistores suministrados con la interfaz DX no sean lo termistores.
Par de apriete tubería cónica Unidades nominal exterior R410A tuerca cónica B (Nm) Ø +0/-0,4 EXV-2.0E2 (1/4) 6,35 EXV-(2.5-10.0)E2 (3/8) 9,53 13,2 Después de conectar las tuberías de refrigerante, selle el espacio abierto entre el orificio practicado y las tuberías utilizando material aislante, como se muestra a continuación:...
TUBERíA Y CARGA DE REFRIGERANTE 7.3 SOLDADURA P R E C A U C I Ó N • Utilice gas nitrógeno para el soplado durante la soldadura de • Utilice una válvula reductora cuando inyecte el nitrógeno durante las tuberías. Emplear oxígeno, acetileno o hidrocarburo fluorado la soldadura.
Página 43
TUBERíA Y CARGA DE REFRIGERANTE 2 HP 2.5 HP A’ B’ A’ B’ C’ C’ 1 4 . 0 8 . 0 9 . Volumen del intercambiador de calor (dm Volumen del intercambiador de calor (dm 3 HP 4 HP A’...
TUBERíA Y CARGA DE REFRIGERANTE Tabla de valores para los límites del área CV de la Interfaz-DX Concepto 2 CV 2,5 CV 3 CV 4 CV 5 CV 6 CV 8 CV 10 CV Volumen HEX [dm 0,57 0,89 1,03 1,51 1,92...
CABLEADO ELÉCTRICO 8 CABLEADO ELÉCTRICO 8.1 COMPROBACIONES GENERALES • Envuelva los cables con cinta adhesiva y tape el orificio para la 1 Asegúrese de que los componentes eléctricos suministrados conexión del cableado con material hermético para evitar la entrada por el instalador (interruptores de alimentación principal, de agua condensada e insectos.
CABLEADO ELÉCTRICO 8.2.1 Cuadro de terminales de la caja de control Interfaz DX EXV-(2.0-10.0)E2: Caja de control Cuadro de terminales 1 Cuadro de terminales 2 N O TA (*): Prensaestopas para la instalación del termistor 8.2.2 Cuadro de terminales de la caja de la válvula de expansión Interfaz DX EXV-(2.0-10.0)E2: Caja de la válvula de expansión PMML0293A rev.2 - 08/2016...
CABLEADO ELÉCTRICO 8.2.3 Conexiones del cuadro de terminales y observaciones Caja de control Cuadro de terminales 1 Especificaciones del cable y de la Marca Elemento Nombre Descripción corriente máxima (EN60335-1) DUTY V: Control de consigna por tensión (0~10V) (0~5V) (opcional): Sección del cable: 3x0,5 mm V+: Potencia de salida al dispositivo (+24V CC) D: Tensión de entrada (0~10 V) (0~5 V)
(salida) Sección del cable: 2x0,75 £ instalador) al kit de la interfaz-DX. FAN CONTROL: Control de la velocidad de la válvula del ventilador a través del mando a distancia de HITACHI (opcional): Conexión de fase Neutro-N (común) Corriente máxima permitida: 3,5A ¤...
CABLEADO ELÉCTRICO 8.3 AJUSTES DEL CONMUTADOR DIP 8.3.1 Cantidad y posición de los conmutadores DIP Los conmutadores DIP se encuentran en la tarjeta de circuitos impresos de la caja de control, tal y como se muestra a continuación: Interfaz DX EXV-(2.0-10.0)E2: Caja de control PCB1 PCB2 P R E C A U C I Ó...
Página 50
(*4) Pin 7: ON: controlador de grupo OFF: controlador individual • Para más información sobre el ajuste y la conexión de las entradas auxiliares, consulte el Manual de Servicio de las unidades interiores de HITACHI. DSW2: Resistencia final No es necesario realizar ningún ajuste.
INSTALACIóN DE VARIAS INTERVACES DX SERIE 2 9 INSTALACIÓN DE VARIAS INTERVACES DX SERIE 2 Se pueden instalar hasta 5 Interfaces DX serie 2 trabajando con la misma unidad interior o dispositivo con intercambiador de calor (HEX). Tal configuración se limita a ciertas aplicaciones y a la instalación de la unidad IVX Premium RAS-XH(V)NP(1)E dedicada, no está...
MANDO A DISTANCIA PC-ARFPE 10 MANDO A DISTANCIA PC-ARFPE 10.1 INSTALACIÓN A la Interfaz DX serie 2 se debe conectar un mando a distancia exclusivo (PC-ARFPE). Solo se puede utilizar este modelo de mando a distancia (PC-ARFPE) y solo se puede conectar un mando a distancia a la Interfaz DX serie 2. Cable de transmisión Transmission wire para H-LINK II...
FUNCIONES OPCIONALES 11 FUNCIONES OPCIONALES 11.1 SELECCIÓN DE FUNCIONES OPCIONALES MEDIANTE PC-ARFPE Selección de funciones y entrada/salida 1 Pulse simultáneamente “ ” (menú) y “ ” (volver) durante Menú de prueba de funcionamiento 3 segundos en modo normal (cuando la unidad no esté en Prueba de funcionamiento marcha).
Página 54
FUNCIONES OPCIONALES Tabla A Elementos de ajuste opcional para la selección de funciones Condiciones Elem. Función opcional Contenido Descripción de ajuste Esta función impide que el compresor se detenga durante los tres minutos siguientes a su puesta en Funcionamiento mínimo forzado de 3 Desactivar marcha, no obstante, se detiene inmediatamente minutos del compresor...
SELECCIÓN DEL TERMISTOR 11.2 SEÑALES DE ENTRADA Y SALIDA Tabla B Visualización de conectores y del número de entrada y salida Visualización del número de Ajuste de fábrica entrada Puerto Indicación de Entrada/Salida Elemento de ajuste Indicación Entrada 1 CN3 1-2 Encendido/apagado remoto 1 (Nivel) Entrada 2...
CóDIGOS DE ALARMA DE LA INTERFAZ DX 1 Pulse simultáneamente “ ” (menú) y “ ” (volver) durante 3 Menú de prueba de funcionamiento segundos en modo normal (cuando la unidad no esté en marcha). Prueba de funcionamiento Se muestra el Menú de prueba de funcionamiento. Selección de funciones Selección del termistor 2 Seleccione “Selección del termistor”...