Resumen de contenidos para Bright Starts Rock and Swing 2-in-1 Jungle Stream
Página 4
ESPAÑOL ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte de niños al caerse o al ser estrangulados en las correas: • Use el producto solo si el niño cumple con TODAS las siguientes condiciones: • No se puede sentar por sus propios medios •...
Información de las Baterias El módulo de control de la mecedora requiere cuatro (4) baterías alcalinas tamaño C/LR14 (1.5 V) (no incluidas) sin Adapta- dor de CA. Cuando use el adaptador de CA, use solamente el que fue provisto con la mecedora. No use alargadores eléctricos. Verifique el adaptador de CA, incluidos el enchufe y el cable, con regularidad para asegurarse de que no esté...
FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL Lista de partes Parts List Liste des pièces Qty. Descripción Cant. Description Description N° Qté Columpio: tubo posterior Balançelle - Tube de la Swing - Rear Base Tube de la base base arrière Columpio: pata trasera Balançelle - Pied arrière Swing - Rear Leg Left izquierda gauche...
Página 21
Folding the Swing Frame Cómo plegar el armazón del columpio Pliage du cadre de la balançelle Removing Seat Back Tube Cómo retirar el tubo del respaldo del asiento Retrait du tube du dossier du siège – 21 –...
ESPAÑOL Utilización del módulo de control de la mecedora Interruptor de Encendido Botón e indicador Botón e indicador de selección de de selección de temporizador de velocidad la mecedora Interruptor de control de Botón de volumen música/sonidos de la naturaleza –...
Página 25
Deslice el interruptor de energía para encender la mecedora. La función de selección de velocidad proporciona 6 opciones de velocidad. Para iniciar la función de mecedora, presione el botón hasta que la luz LED intermitente muestre la opción deseada. Suavemente empuje el asiento para iniciar el movimiento oscilante. Si usted cambia la velocidad durante el movimiento oscilante, la luz LED parpadeará...