Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

FR NOTICE D'UTILISATION ................................
EN USER'S MANUAL ...........................................
DE BETRIEBSANLEITUNG ...................................
ES MANUAL DEL USUARIO .................................
IT MANUALE D'USO ...........................................
NL HANDLEIDING ..............................................
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..............
ALUMINIUM TU-95
1
7
12
16
21
25
30
35
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RedHotDot ALUMINIUM TU-95

  • Página 1 ALUMINIUM TU-95 FR NOTICE D’UTILISATION ………………………….. EN USER’S MANUAL ……………………………………. DE BETRIEBSANLEITUNG …………………………….. ES MANUAL DEL USUARIO …………………………… IT MANUALE D‘USO ………………………………..NL HANDLEIDING ………………………………………. RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ …………..
  • Página 2 ALUMINIUM TU-95 III. 70 V 75 V 80 V 85 V 90 V 100 V 108 V 118 V 125 V 135 V 150 V...
  • Página 5 ALUMINIUM TU-95 ICONES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG /ICONOS / СИМВОЛЫ / ICONES Ampères Amps Ampere Amperios Ампер / Ampere Volt/ Volt/ Volt/ Voltios / Вольт / Volt Hertz/ Hertz/ Hertz/ Hertz/ Герц / Hertz Convient au soudage dans un environnement avec risque accru de choc électrique.
  • Página 6 ALUMINIUM TU-95 Risque de perturbation du fonctionnement des stimulateurs cardiaques à proximité de l’appareil Risk of interference and disturbance of pace- makers near of the product Risiko von Fehlfunktionen oder Zerstörung der medizinischen Geräte Riesgo de perturbaciones de funcionamiento del estimulador cardíaco a proximidad del aparato Существует...
  • Página 16   EN  ALUMINIUM TU-95...
  • Página 22: Transporte Y Tránsito De La Fuente De Corriente De Soldadura

      ES  ALUMINIUM TU-95 ¡Gracias por su elección! Antes de utilizar este producto, lea con atención las informaciones escritas en este manual. Este aparato fue concebido para efectuar soldaduras de pasadores M4 en carrocería para eliminación de jorobas y impactos sobre las carrocerías en aluminio.
  • Página 23: Descripcion Del Aparato

    Carga de los condensadores: El parpadeo del fijador indica que el ALUMINIUM TU-95 está cargando los condensadores al valor de consigna. En caso de defecto de carga de los condensadores, el mensaje « DEF »...
  • Página 24: Protección Termica Del Générador

      ES  ALUMINIUM TU-95 A la entrega de la pistola, el tornillo de reglaje 10 está desapretado y el cursor 0 está al tope. Este reglaje permite ejer- citar una fuerza de aproximo 20 N al momento de la activación del tiro, lo que conviene para soldar las clavijas aluminio M4.
  • Página 25   ES  ALUMINIUM TU-95 - Controlar regularmente el estado del cordón de alimentación. Si el cable de alimentación está deteriorado, debe ser remplazado por el fabricante, su servicio postventa o una persona de misma cualificación por evitar el peligro. SEGURIDAD La soldadura por resistencia ser peligrosa y causar lesiones graves y así mismo mortales. Protegerse y proteger a los demás.
  • Página 26   ES  ALUMINIUM TU-95 Las personas que tienen un estimulador cardiaco deben acudir al medico antes de utilizar este aparato. Están prohibidas las personas con equipos medicales activos (estimuladores cardíacos, prótesis acústi- cas) radio metros alrededor equipo.

Tabla de contenido