Página 2
Deutsch Beim Lesen der Gebrauchsanleitung die Bildseite herausklappen. English Fold out the picture pages when reading the user instructions. Français Lorsque vous lisez le manuel d’utilisation, veuillez déplier les pages d’illustration. Italiano Per leggere le istruzioni per l uso aprire le pagine ripiegate contenenti le figure. Español Al consultar el manual de instrucciones abrir la hoja plegable.
Afiladora de brocas BSG 220 ¡ATENCIÓN! ¡Estimado cliente! Al emplear herramientas eléctricas es La afiladora de brocas PROXXON BSG 220 es necesario atenerse a las siguientes medidas un aparato compacto pero potente y con un generales de seguridad para evitar lesiones y excelente rendimiento de afilado.
Página 25
Lleve ropa de trabajo adecuada. Evite los arranques accidentales. No se ponga ropa amplia o adornos que Asegúrese de que el interruptor está pudieran resultar enganchados por las piezas desconectado al introducir la clavija en el móviles. enchufe. Se recomienda llevar calzado antideslizante cuando se efectúen trabajos al aire libre.
No deseche el aparato como residuo en la Descripción de la máquina basura doméstica Área de trabajo: Con la afiladora de brocas BSG 220 de Diámetro de la broca: 3 - 13 mm PROXXON puede rectificar de forma perfecta Largo de la broca: aprox.
1. Introducir la broca 1 (fig. 3) en el taladro del ¡Indicación! hierro de sujeción 2, dejando que el vástago En los tornillos pequeños o demasiado cortos de la broca sobresalga por detrás 10 mm se puede renunciar a la sujeción mediante aprox., para poder fijarlo en el prisma de tornillo 6 (fig 8).
Página 68
Instruction en cas de réclamation Všechny výrobky PROXXON se po výrobě pečlivě kontrolují. Pokud přesto dojde Tous les produits PROXXON font l'objet d'un contrôle soigneux à l'issue de leur k závadě, obra te se prosím na prodejce, u kterého jste výrobek koupili. Jen tento fabrication.