Resumen de contenidos para Taurus Alpatec VILNA 600 P
Página 1
Català VILNA 600 P VILNA 900 P VILNA 1200 P VILNA 1500 P VILNA 2000 P Emisor Térmico Thermal Transmitter Radiateur à inertie Wärmestrahler Radiatore termico Emissor Térmico Straalverwarming Grzejnik Θερμοπομπός Датчик температуры Transmiţător de temperatură Електрически конвектор مشعاع ح ر اري...
Página 2
ES: Producto indicado para ser usado en espacios correctamente aislados. En caso contrario su utilización deberá ser puntual. CA: Aquest producte només és adequat per a espais ben aïllats o d’ús oca- sional. EN: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. FR: Ce produit ne peut être utilisé...
éste haya sido co- Emisor Térmico locado o instalado en su posi- ción de funcionamiento normal Vilna 600 P Vilna 900 P prevista y que sean supervisa- Vilna 1200 P dos o hayan recibido instruccio-...
Página 7
- PRECAUCIÓN: Con objeto el aparato pueden utilizarse simultáneamente otros aparatos alimentados a gas u otro com- de evitar un peligro debido al bustible. rearme no deseado del pro- - El aparato solo debe utilizarse con el soporte suministrado. tector térmico, no se tiene que - Situar el aparato sobre una superficie horizon- alimentar al aparato a través de tal, plana, estable y apta para soportar altas...
la instalación eléctrica que alimenta el aparato, SERVICIO: el disponer de un dispositivo de corriente dife- - Cerciorarse que el servicio de mantenimiento rencial con una sensibilidad máxima de 30mA. del aparato sea realizado por personal espe- Pregunte a un instalador competente para que cializado, y que caso de precisar consumibles/ le aconseje.
- Instalar el aparato a una distancia mínima de Modelo Distancia 50 cm de materiales combustibles, tales como Vilna 600 P 139mm cortinas, muebles… - Evitar que tanto la entrada como la salida de Vilna 900 P 226mm...
mente en modo de espera. CONFIGURACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA: - Presionar el botón de espera (5) para entrar en - Cuando el aparato ya está en funcionamiento y la pantalla principal. En el primer uso, el aparto se desea configurar la fecha y la hora de nuevo, entrará...
PROTECTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD: PARA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAÍS APLI- - El aparato dispone de un dispositivo térmico de QUE: seguridad que protege el aparato de cualquier ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRO- sobrecalentamiento.
Página 12
La siguiente información detalla las características relacionadas con el diseño ecológico: VILNA 600 P / VILNA 900 P / VILNA 1200 P / VILNA 1500 P / VILNA 2000 P Potencia calorífica Potencia calorífica nominal P 0,6 kW / 0,9 kW / 1,2 kW / 1,5 kW / 2,0 kW Potencia calorífica mínima (indicativa) P...
Español Français GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Este producto goza del reconocimiento y protec- Ce produit est reconnu et protégé par la garantie ción de la garantía legal de conformidad con la le- établie conformément à la législation en vigueur. gislación vigente.
Página 101
Gibraltar 11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar 00350 200 75397 / 00350 200 41023 Greece Sapfous 7-9, 10553, Athens +30 21 0373 7000 Guinea BP 206, GN, Conakry (224) 622204545 Hong Kong Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong (852) 2448 0116 / 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest +36 1 370 4519...