Makita BSR730 Manual De Instrucciones

Makita BSR730 Manual De Instrucciones

Sierra circular a batería
Ocultar thumbs Ver también para BSR730:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

GB Cordless Circular Saw
F
Scie circulaire sans fil
D
Akku-Handkreissäge
I
Sega circolare a batteria
NL Accu cirkelzaag
E
Sierra circular a batería
P
Serra circular a bateria
DK Akku rundsav
S
Sladdlös cirkelsåg
N
Akku sirkelsag
SF Akkukäyttöinen pyörösaha
GR Ασύρµατο δισκοπρίονο
BSR730
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita BSR730

  • Página 1 Istruzioni per l’uso NL Accu cirkelzaag Gebruiksaanwijzing Sierra circular a batería Manual de instrucciones Serra circular a bateria Manual de instruções DK Akku rundsav Brugsanvisning Sladdlös cirkelsåg Bruksanvisning Akku sirkelsag Bruksanvisning SF Akkukäyttöinen pyörösaha Käyttöohje GR Ασύρµατο δισκοπρίονο Οδηγίες χρήσεως BSR730...
  • Página 3 1 – 5 mm 1 – 5 mm 0 – 50˚ 0 – 45˚...
  • Página 4 90˚ 45˚ 45˚ 0˚...
  • Página 34: Normas De Seguridad Importantes Para El Cargador Yel Cartucho De Batería

    40°C. se produzcan heridas personales, cargue sola- No intente utilizar un transformador elevador, un mente las baterías recargables del tipo MAKITA. grupo electrógeno ni una toma de corriente con- Otros tipos de batería pueden reventar y causar tinua (CC) para cargar el cartucho de batería.
  • Página 35: Normas De Seguridad Adicionales Para La Herramienta

    No cortocircuite el cartucho de batería: Sostenga los paneles largos. (Fig. 1 y 2) Los paneles largos deben sostenerse como se (1) No toque los bornes de la batería con ningún muestra en la Fig. 1 para minimizar el peligro de tipo de material conductor.
  • Página 36 20. Empleo de datos del fabricante • Para quitar el cartucho de batería, extráigalo de la • Asegúrese de que el diámetro, espesor y otras máquina a la vez que pulsa el botón en el costado de características de la hoja de sierra sean apro- cartucho.
  • Página 37 Cargue el cartucho de batería de hidruro metálico de níkel cuando no lo utilice durante más de seis meses. PRECAUCIÓN: • El cargador de baterías es sólo para cargar cartuchos de batería Makita. No lo utilice nunca con otros fines ni para baterías de otros fabricantes.
  • Página 38: Mantenimiento

    Ahora, mueva simplemente la herramienta hacia delante realizados por un Centro de Servicio Autorizado de sobre la superficie de la pieza de trabajo, manteniéndola Makita. siempre plana y avanzando suavemente hasta completar el corte. Para obtener cortes limpios, siga rectamente la...
  • Página 70 PRECAUÇÃO: These accessories or attachments are recommended for Estes acessórios ou acoplamentos são os recomendados use with your Makita tool specified in this manual. The para uso na ferramenta MAKITA especificada neste use of any other accessories or attachments might manual.
  • Página 73 89/336/EEC y σύµφωνα µε τις Οδηγίες του Συµβουλίου, 89/336/EEC και 98/37/CE. 98/37/ΚE. Yasuhiko Kanzaki CE 2000 Director Director Directeur Direktør Direktor Direktör Amministratore Direktor Directeur Johtaja Director ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Página 74 73/23/EEC y σύµφωνα µε τις Οδηγίες του Συµβουλίου, 73/23/EEC και 89/336/CE. 89/336/ΚE. Yasuhiko Kanzaki CE 94 Director Director Directeur Direktør Direktor Direktör Amministratore Direktor Directeur Johtaja Director ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Página 75 ENGLISH PORTUGUÊS Noise and Vibration Ruído e vibração The typical A-weighted noise levels are Os níveis normais de ruído A são sound pressure level: 96 dB (A) nível de pressão de som: 96dB (A) sound power level: 109 dB (A) nível do sum: 109dB (A) –...

Tabla de contenido