Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

SP
Manual de instrucciones de
uso.
FR
Manuel d'instructions pour
l'utilisation.
- BRÛLEUR MIXTE À GAZ / FIOUL
- KARMA GAZ / DİZEL BRÜLÖRÜ
- 燃气/汽油混合燃烧器
TR
Kullanım Yönergeleri Kılavuzu
TBML 60 P
- QUEMADOR MIXTO GAS / GASÓLEO
- КОМБИНИРОВАННАЯ ГОРЕЛКА (ГАЗ/ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО)
INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)
ISTRUCTIONS ORIGINALES (IT)
ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU (IT)
ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
(ПЕРЕВОД С ИТАЛЬЯНСКОГО ЯЗЫКА)
正版说明书。 (IT)
РУС
Инструкция по
эксплуатации
中文
手册使用说明
0006160070_201406
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para baltur TBML 60 P

  • Página 1 Manuel d’instructions pour эксплуатации uso. l’utilisation. 中文 手册使用说明 TBML 60 P - QUEMADOR MIXTO GAS / GASÓLEO - BRÛLEUR MIXTE À GAZ / FIOUL - KARMA GAZ / DİZEL BRÜLÖRÜ - КОМБИНИРОВАННАЯ ГОРЕЛКА (ГАЗ/ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО) - 燃气/汽油混合燃烧器 INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT) ISTRUCTIONS ORIGINALES (IT) ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU (IT)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Antes de empezar a utilizar el quemador, leer detenidamente el folleto “ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR EL QUEMADOR CON SEGURIDAD” que va con el manual de instrucciones y que constituye una parte integrante y esencial del producto. Leer atentamente las instrucciones antes de poner en funcionamiento los quemadores o efectuar las tareas de mantenimiento. Los trabajos que se efectúen al quemador y a la instalación deben ser efectuados solamente por personal cualificado.
  • Página 4: Advertencias Para El Uso En Condiciones De Seguridad

    La eventual reparación de los aparatos tiene que hacerla solamente un d) Comprobar que funcionen bien los dispositivos de regulación y centro de asistencia autorizado por BALTUR utilizando exclusivamente seguridad. repuestos originales. Si no se respeta lo anteriormente se puede com- e) Comprobar que funcione correctamente el conducto de expulsión de...
  • Página 5 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA • La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato, el personal cualifi cado profesionalmente tiene que controlar: • La seguridad eléctrica del aparato se consigue solo cuando el mismo a) la estanqueidad en el tramo interior y exterior de los tubos de está...
  • Página 6: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TBML 60 P MÁX POTENCIA TÉRMICA MÍN. ≤ 120 mg/kWh (Clase II según EN 676) EMISIONES NOx En 2 etapas progresivo FUNCIONAMIENTO MÁX POTENCIA TÉRMICA MÍN. PRESIÓN MÁX mbar EMISIONES NOx MÁX POTENCIA TÉRMICA MÍN. ≤ 185 mg/kWh (Clase II según EN 267) EMISIONES NOx 5,5 cst/20°...
  • Página 7 DIMENSIONES TOTALES Cabezal de combustión Junta Brida de fijación quemador/caldera Brida de fijación a la rampa del gas TBML 60 P Electroválvula 2° llama Electroválvula de seguridad Electroválvula 1° llama Servomotor regulación aire / gas Bomba Cuadro eléctrico Motor D mín D máx E L mín L máx M...
  • Página 8: Instalación Del Quemadora La Caldera

    CAMPO DE TRABAJO Los campos de trabajo se obtienen en calderas de prueba conformes a la norma EN 267 y son orientativos para los acoplamientos de quemador-caldera. Para el correcto funcionamiento del quemador, las dimensiones de la cámara de combustión tienen que ser conformes a la normativa vigente; de lo contrario, es necesario consultar a los fabricantes.
  • Página 9: Línea De Alimentación Del Gas

    MONTAJE DE LA RAMPA DE GAS Son posibles dos soluciones de montaje 8, 8a de la rampa de las válvulas como se muestra en el dibujo de al lado. Elegir la posición más adecuada en base a la conformación del local de la caldera y a la posición de llegada de la tubería del gas.
  • Página 10: Línea De Alimentación Del Gasóleo

    ESQUEMA DE PRINCIPIO CIRCUITO HIDRÁULICO RETORNO ASPIRACION Pérdida de carga circuito hidráulico TBML 60 P 1,5 bar 1 - Válvula de pie 5 - Válvula de seguridad normalmente cerrada 2 - Servomotor de regulación del aire...
  • Página 11 ESQUEMAS DIMENSIÓN TUBERÍAS TBML 60 P INSTALACIÓN DE ALIMENTACION POR GRAVEDAD 1 Depósito 6 Tubo de aspiración 2 Tubería de alimentación 7 Tubo de retorno quemador 3 Filtro de red 8 Dispositivo automático de corte 4 Bomba con el quemador parado 5 Desgasificador 9 Válvula unidireccional...
  • Página 12: Partes Bomba Suntec Mod. D67C

    PARTES BOMBA SUNTEC MOD. D67C 1 ASPIRACIÓN N.B. La pompa viene pre-regolata ad una pressione di 12 bar. 2 RETORNO CON TORNILLO ALLEN DE BY-PASS INTERNO 3 IMPULSIÓN 4 CONEXIÓN PARA MANOMETRO Y PURGA DE AIRE (1/8” G) 5 CONEXIÓN VACUÓMETRO (1/8” G) 6 TORNILLO REGULACIÓN PRESIÓN 10 / 32 0006160070_201406...
  • Página 13: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS La línea de alimentación trifásica debe contar con un interruptor con fusibles. Además, las normas requieren que haya un interruptor en la línea de alimentación del quemador, colocado fuera del local de la caldera en un lugar al que se pueda acceder con facilidad. Para las conexiones eléctricas (línea y termostatos) se deberá...
  • Página 14: Descripción Del Funcionamiento Tbml 60P

    DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO TBML 60P Al cerrar el interruptor general Y el interruptor I/O (22) del cuadro eléctrico, si los termostatos están cerrados, la tensión alcanza el aparato de mando y control que pone en marcha el quemador. Se activa así el motor del ventilador para efectuar la preventilación de la cámara de combustión, al mismo tiempo el servomotor de mando de la mampara del aire se pone en la posición de apertura correspondiente a la segunda llama, por lo tanto la fase de pre-...
  • Página 15: Equipo De Mando Y Control Para Quemadores De Gas Lme

    EQUIPO DE MANDO Y CONTROL PARA QUEMADORES DE GAS LME... Operación, indicaciones y diagnósticos El botón de desbloqueo «EK...» es el elemento principal para poder acceder, activar y desactivar ROJO todas las funciones de diagnóstico así como para desbloquear el dispositivo de control. El «LED»...
  • Página 16 Diagnóstico de la causa de malfuncionamiento y bloqueo En caso de bloqueo del quemador, en el botón de desbloqueo habrá una luz roja fija. Presionando durante más de 3 segundos se activará la fase de diagnóstico (luz roja con parpadeo veloz), en la siguiente tabla se muestra el significado de la causa de bloque o malfuncionamiento en función al número de parpadeos (siempre de color rojo).
  • Página 17 Esquema de las conexiones y control de la secuencia de trabajo del equipo AGK25... Resistencia PTC LME22… AL Mensaje de error (alarma) BCI Interfaz de Comunicación del Quemador BV... Válvula del Combustible CPI Indicador de Posición Cerrada Dbr.. Puente cableado EK..
  • Página 18: Descripción Del Funcionamiento Con Combustible Líquido

    DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO aparece la llama en la cámara de combustión el quemador está controlado y gobernado por la fotorresistencia y por los termostatos. CON COMBUSTIBLE LÍQUIDO La caja de control sigue con su programa y desactiva el transformador de encendido. Cuando la temperatura o presión PUNTUALIZACIONES PARA ENCENDER EL QUEMADOR MIXTO enla caldera alcanza el valor al que ha sido tarado el termostato o se aconseja efectuar en primer lugar el encendido con combustible...
  • Página 19: Primer Llenado Tubería

    PRIMER LLENADO TUBERÍA ENCENDIDO Y REGULACIÓN Después de haber controlado que los tapones de protección Antes de proceder al encendido es necesario comprobar que: situados en las conexiones de la bomba hayan sido quitados, se • Esté seleccionado el tipo de combustible adecuado. procede se la siguiente forma: •...
  • Página 20 • Con el aparato así en funcionamiento en la 2ª etapa, se procede a regular el aire en la cantidad necesaria para asegurar una buena combustión. El control de la combustión se debe ejecutar con los instrumentos específicos. Si el usuario no dispone de los instrumentos adecuados, puede basarse en el color de la llama.
  • Página 21: Descripción Del Funcionamiento Con Combustible Gaseoso

    DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO CON COMBUSTIBLE GASEOSO Con el selector 2 en posición GAS, al cerrar el interruptor general “1”, si los termostatos están cerrados, la tensión alcanza el aparato de mando y control que inicia su funcionamiento. Se activa así el motor del ventilador para efectuar la preventilación de la cámara de combustión, al mismo tiempo el servomotor de mando de la válvula del aire se pone en la posición de apertura correspondiente...
  • Página 22: Encendido Y Regulación Con Gas Metano

    ENCENDIDO Y REGULACIÓN R E G U L A C I Ó N D E L A P O T E N C I A E N • LA PRIMERA ETAPA. CON GAS METANO Una vez finalizada la regulación del quemador en la segunda etapa, volver a colocar al quemador en la primera etapa REGULACIÓN DE LA POTENCIA DEL PRIMER ENCENDIDO desconectando el conector verde de 4 polos, sin variar la...
  • Página 23 CONTROLES su valor de regulación hasta verificar su activación al que tiene que seguir la parada inmediata en “bloqueo” del quemador. • Una vez encendido el quemador es necesario controlar los Desbloquee el quemador pulsando el botón correspondiente (8) dispositivos de seguridad (detector de llama, de bloqueo, y regule el control de la presión a un valor que sea suficiente termostatos).
  • Página 24 REGULACIÓN DEL AIRE EN EL X= Distancia cabezal-disco; regular la distancia X siguiendo las indicaciones a continuación: CABEZAL DE COMBUSTIÓN a) aflojar el tornillo 1 El cabezal de combustión cuenta con un dispositivo de regulación que permite abrir o cerrar el pasaje de aire entre el disco y el b) actuar con el tornillo 2 para poner el cabezal de combustión 3 cabezal.
  • Página 25 ESQUEMA DE REGULACIÓN DEL DISCO / ELECTRODOS 1- Difusor TBML 60 P 7 ÷ 8 3 ÷ 4 4 ÷ 5 2- Disco de llama 3- Tubo porta boquillas Después de haber montado las boquillas, verificar el correcto 4- Boquilla (N.2) posicionamiento de los electrodos y del disco, según las alturas...
  • Página 26: Servomotores Regulación Aire / Combustible

    SERVOMOTORES REGULACIÓN AIRE / COMBUSTIBLE REGULACIÓN DE LAS LEVAS DEL SERVOMOTOR SQN72.6E5A20BT LEVAS REGULABLES Palanca de introducción y exclusión unión motor eje de levas. Escala de referencia Indicador de posición Leva regulación aire 2ª llama (130°) Cierre total del aire (quemador parado) (0°) Leva regulación aire 1ª...
  • Página 27: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO TBML 60 P Será oportuno, efectuar por lo menos una vez al año y según las normas vigentes, la análisis de los gases de escape verificando los valores de emisión. Sustituya periódicamente el filtro del gasóleo cuando esté sucio.
  • Página 28: Aclaraciones Sobre El Uso Del Propano

    La potencia máxima y mínima del quemador es considerada ACLARACIONES SOBRE EL USO con combustible metano. El GPL tiene un poder calorífico DEL PROPANO superior al del metano y por lo tanto para una correcta combustión necesita una cantidad de aire proporcional a la •...
  • Página 29 DIAGRAMA DE PRINCIPIO PARA LA REDUCCIÓN DE PRESIÓN GPL DE DOS SALTOS PARA QUEMADOR O CALDERA Manómetro y toma de presión Reductor de segundo salto; Salida = ~ 30 bares Caudal = aproximadamente el doble del máximo pedido por el usuario Quemador Filtro Junta antivibración...
  • Página 30: Instrucciones Para Averiguar Las Causas De Irregularidad Del Funcionamiento Y Eliminación De Las Mismas

    INSTRUCCIONES PARA AVERIGUAR LAS CAUSAS DE IRREGULARIDAD DEL FUNCIONAMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LAS MISMAS IRREGULARIDAD POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El quemador no se pone en marcha. 1) Termostatos (caldera o ambiente) o 1) Aumentar el valor o esperar que se cierren (el aparato no efectúa el programa de presostatos abiertos para la disminución natural de la temperatura...
  • Página 31 INSTRUCCIONES PARA AVERIGUAR LAS CAUSAS DE IRREGULARIDAD DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS QUEMADORES Y ELIMINACIÓN DE LAS MISMAS IRREGULARIDAD POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN E l q u e m a d o r s e b l o q u e a c o n 1) Fotorresistencia interrumpida o sucia por 1) Limpiarla o sustituirla l a l l a m a ( l u z r o j a e n c e n d i d a )
  • Página 33: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO 31 / 32 0006160070_201406...
  • Página 34 DIN / IEC DISPOSITIVO GNYE VERDE / AMARILLO CONTROL ESTANQUEIDAD VÁLVULAS AZUL ACCESORIO PARA UV MARRÓN FOTOCÉLULA UV NEGRO RELÉ TÉRMICO IMPULSOR DE LA BOMBA CONDUCTOR NEGRO CON IMPRESIÓN FUSIBLES INDICADOR DE BLOQUEO EXTERIOR INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO GASÓLEO INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO GAS 2ª...
  • Página 65: Schéma Électrique

    SCHÉMA ÉLECTRIQUE 31 / 32 0006160070_201406...
  • Página 66 DIN / IEC APPAREILLAGE GNYE VERT / JAUNE CONTRÔLE ÉTANCHÉITÉ VANNES BLEU ACCESSOIRE POUR UV MARRON CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE UV NOIR RELAIS THERMIQUE CONNECTEUR NOIR AVEC SURIMPRESSION FUSIBLES * H0 LAMPE BLOC EXTÉRIEURE TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT FIOUL TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT GAZ 2ME ÉTAGE LAMPE RELAIS MOTEUR RELAIS CHANGEMENT COMBUSTIBLE...
  • Página 97: Elektri̇k Şemasi

    ELEKTRİK ŞEMASI 31 / 32 0006160070_201406...
  • Página 98 DIN / IEC CİHAZ GNYE YEŞİL / SARI VALFLERİN SIZDIRMAZLIK KONTROLÜ MAVİ KÖ AKSESUARLARI KAHVERENGİ UV FOTOSELİ SİYAH TERMİK RÖLE ÜST BASKILI SİYAH KONEKTÖR SİGORTALAR HARİCİ BLOKAJ UYARI LAMBASI MAZOT İŞLEYİŞ İKAZ IŞIĞI GAZ ÇALIŞMA GÖSTERGESİ 2. AŞAMA ÇALIŞMA IŞIĞI MOTOR RÖLESİ YAKIT DEĞİŞTİRME RÖLESİ HARİCİ YÜKLENİCİ POMPA MOTORU FAN MOTORU HAVA PRESOSTATI SAYAÇ MİNİMUM BASINÇ AÇMA/KAPAMA ANAHTARI AÇMA DÜĞMESİ GAZ-YAĞ SELEKTÖRÜ ANA ŞALTER 2 AŞAMALI TERMOSTAT ATEŞLEME TRANSFORMATÖRÜ TERMOSTAT KAZANI GÜVENLİK TERMOSTATI BRÜLÖR GİRİŞLERİ X1B/S BESLEME KONEKTÖRÜ X2B/S 2. KADEME KONEKTÖR 1. AŞAMA SELENOİD VALFİ ELEKTRİKLİ VANA 2° KADEME HAVA SERVOMOTORU SELENOİD GAZ VALFI EMNİYET ELEKTRO VALFİ...
  • Página 160 喷嘴流量表 喷嘴工作压力 喷嘴 喷嘴 G.P.H. 喷嘴输出流量 G.P.H. 0.40 1.27 1.36 1.44 1.52 1.59 1.67 1.73 1.80 1.86 1.92 1.98 2.04 2.10 2.15 2.20 0.40 0.50 1.59 1.70 1.80 1.90 1.99 2.08 2.17 2.25 2.33 2.40 2.48 2.55 2.62 2.69 2.75 0.50 0.60 1.91...
  • Página 161: 电路示意图

    电路示意图 31 / 32 0006160070_201406...
  • Página 164 Baltur S.p.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax: +39 051-6857527/28 www.baltur.it info@baltur.it - El presente catálogo tiene carácter puramente indicativo. La empresa, por lo tanto, se reserva cualquier posibilidad de modificación de datos técnicos y otras anotaciones.

Tabla de contenido