Olympus STYLUS-550WP Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para STYLUS-550WP:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

DIGITAL CAMERA
STYLUS-550WP /
Basic Manual
μ
-550WP
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
РУССКИЙ
2
28
54
80
106
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus STYLUS-550WP

  • Página 1 DIGITAL CAMERA μ STYLUS-550WP / -550WP Basic Manual ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH РУССКИЙ...
  • Página 54 ● Le agradecemos la adquisición de esta ● Con el fi n de mejorar continuamente sus cámara digital Olympus. Antes de empezar productos, Olympus se reserva el derecho a a usar su nueva cámara, lea atentamente actualizar o modifi car la información incluida en estas instrucciones para obtener un máximo...
  • Página 55: Preparación De La Cámara

    Cable USB Cable AV Indicador de carga Iluminado: Cargándose Apagado: Carga completada CD-ROM OLYMPUS Adaptador microSD Toma de corriente CA Master 2 La batería viene parcialmente cargada. Otros accesorios no mostrados: Manual de Antes de usarla, asegúrese de cargar la instrucciones, tarjeta de garantía.
  • Página 56: Inserción De La Batería Y De La Tarjeta Xd-Picture Card™ (Vendida Aparte) En La Cámara

    Inserción de la batería y de Cuándo cargar la batería la tarjeta xD-Picture Card™ Cargue la batería cuando aparezca el (vendida aparte) en la cámara siguiente mensaje de error. Parpadea en rojo No introduzca nada que sea distinto de la tarjeta xD-Picture Card o del Adaptador microSD en la cámara.
  • Página 57: Uso De La Tarjeta Microsd/ Tarjeta Microsdhc (Vendida Aparte)

    Uso de la tarjeta microSD/ tarjeta microSDHC (vendida Muesca Área de índice aparte) La tarjeta microSD/tarjeta microSDHC (en adelante denominada “la tarjeta microSD”) también es compatible con esta cámara mediante el Adaptador microSD. “Uso de un Adaptador microSD” (p. 49) Inserte la tarjeta microSD en el Adaptador.
  • Página 58: Cambio Del Idioma De La Pantalla

    Confi guración de la fecha y la hora Cambio del idioma de la pantalla La fecha y la hora confi guradas aquí se guardan en los nombres de archivos de imagen, El idioma del menú y de los mensajes de error impresiones de fechas, y otros datos.
  • Página 59: Toma, Reproducción Y Borrado

    Toma, reproducción y borrado Toma con valor de apertura Apunte la cámara y encuadre la y velocidad de obturador toma. óptimos (modo P) En este modo, se puede usar la toma automática de la cámara al tiempo que se Monitor 1/400 1/400 F3.5...
  • Página 60: Visualización De Imágenes

    Para reproducir vídeos Para tomar la fotografía, presione el Seleccione un vídeo y presione el botón o. botón disparador suavemente hasta el fi nal de su recorrido con cuidado de no mover la cámara. 2009.08.26 2009.08.26 12:30 12:30 100-0004 100-0004 REP.
  • Página 61: Borrado De Imágenes Durante La Reproducción (Borrado De Una Imagen)

    Borrado de imágenes durante la reproducción (Borrado de una imagen) Presione el botón D cuando aparezca en pantalla la imagen de reproducción que desee borrar. BORRAR BORRAR CANCEL. ACEPT. MENU Presione a para seleccionar [SI], y presione el botón o. [K] (BORRAR) (p.
  • Página 62: G, H, S, A Cada Vez Que Se Presiona

    Uso de los modos de toma Uso del mejor modo para la El modo de toma cambia en este orden: P, G, h, s, A cada vez que se presiona escena de toma (modo s) el botón K. Al cambiar a otro modo de toma, la mayoría de las opciones con un ajuste que no sea el modo P volverá...
  • Página 63: Uso Del Modo De Estabilización De Imagen Digital (Modo H)

    Uso del modo de Submenú 1 Aplicación estabilización de imagen B RETRATO/ digital (modo h) F PAISAJE/ G ESC.NOCT. M NOCHE+RETRATO/ Este modo permite al usuario reducir la C DEPORTE/ borrosidad causada por el movimiento de N INTERIORES/ La cámara toma una la cámara y del objeto con el fi...
  • Página 64: Toma De Vídeos (Modo N)

    Toma de vídeos (modo n) Se grabará audio con el vídeo. Presione el botón K algunas veces para ajustar n. Indicador de modo A QVGA QVGA 00:35 00:35 15 15 Para usar el zoom durante la toma de vídeos Durante la grabación de un vídeo sólo está disponible el zoom digital.
  • Página 65: Uso De Las Funciones De Toma

    Uso de las funciones de toma Uso del zoom óptico Uso del fl ash Presionando el botón del zoom se ajusta el Las funciones de fl ash pueden seleccionarse intervalo de toma. para ajustarse mejor a las condiciones de la toma y producir la imagen deseada.
  • Página 66: Ajuste Del Brillo (Compensación De La Exposición)

    Ajuste del brillo Use cd para seleccionar la (Compensación de la exposición) opción de ajuste, y presione el botón o para establecerlo. El brillo estándar (exposición apropiada) establecido por la cámara basándose en el Elemento Descripción modo de toma (excepto por G) puede ajustarse con más o menos brillo para obtener la Desactiva el modo macro.
  • Página 67 Impresión Impresión directa Encienda la impresora y luego (PictBridge conéctela a la cámara. Si se conecta la cámara a una impresora compatible con PictBridge, se podrán imprimir imágenes directamente sin necesidad de usar un ordenador. Multiconector Para averiguar si su impresora es compatible con PictBridge, consulte el manual de instrucciones de la impresora.
  • Página 68: Uso Del Programa Olympus Master

    Uso del programa OLYMPUS Master 2 Requisitos del sistema e Windows instalación de OLYMPUS Una vez que el ordenador detecta la Master 2 cámara, aparece un mensaje indicando que la confi guración ha fi nalizado. Confi rme el mensaje y haga clic en “OK”. La cámara es Instale el software OLYMPUS Master 2 detectada como un disco extraíble.
  • Página 69: Manejo De Olympus Master

    Manejo de OLYMPUS Master 2 Cuando se inicia OLYMPUS Master 2, aparecerá en pantalla la Guía de inicio rápido que le ayudará a manejar la cámara sin ninguna duda. Si la Guía de inicio rápido no aparece, haga clic en en la barra de herramientas para mostrar la Guía.
  • Página 70: Uso De Un Adaptador Microsd

    Olympus. En caso de que la cámara se Tarjetas compatibles con esta cámara estropee por uso negligente o incorrecto, la Tarjeta microSD/Tarjeta microSDHC garantía no cubrirá...
  • Página 71: Presione El Botón N Varias Veces

    (y los sellos). Para ver una lista de los distribuidores la cámara en el cubo con la superfi cie del Olympus en los que puede reemplazar objetivo hacia abajo, y agite enteramente la carcasa submarina, visite el sitio web la cámara.
  • Página 72: Precauciones Generales

    Accesorios — Para su seguridad y evitar daños al producto, utilice únicamente los accesorios recomendados por Olympus. Agua y humedad — En las precauciones de los productos diseñados a prueba de la intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales.
  • Página 73: Manejo De La Cámara

    Fuentes de alimentación — Conecte este producto PRECAUCIÓN únicamente con la fuente de alimentación • Interrumpa inmediatamente el uso de la descrita en la etiqueta del producto. cámara si percibe algún olor, ruido o humo Rayos — Si se produce una tormenta eléctrica extraño alrededor de la misma.
  • Página 74: Precauciones Acerca Del Uso De La Batería

    PELIGRO guardar la cámara por un largo tiempo. • La cámara utiliza una batería de iones de litio especifi cada por Olympus. Cargue la batería Precaución sobre el ambiente de uso con el cargador especifi cado. No utilice otros cargadores.
  • Página 75: Precauciones Al Manipular La Batería

    Esta cámara utiliza una batería de iones de litio • No ejerza demasiada presión sobre el monitor especifi cada por Olympus. No utilice ningún otro puesto que de lo contrario, la imagen puede tipo de batería. ser difusa y ocasionar un fallo del modo de •...
  • Página 76: Descargo De Responsabilidad De Garantías

    Por favor utilice los sistemas de reciclaje que no ser aplicables a Ud. existan en su país para tirar las pilas. • Olympus se reserva todos los derechos de este manual. Precaución con el uso de la batería Advertencia recargable y cargador de batería Se recomienda enfáticamente usar solamente...
  • Página 77: Marcas Comerciales

    Olympus. de producto) al Certifi cado de Garantía. Cualquier defecto o daño debido a un Olympus se reserva el derecho de rechazar un transporte no adecuado, a golpes, etc. servicio gratuito si el Certifi cado de Garantía después de la compra del producto.
  • Página 78: Especificaciones

    Humedad : 30 % a 90 % (funcionamiento) /10 % a 90 % (almacenamiento) Fuente de alimentación : Una batería de iones de litio Olympus (LI-42B/LI-40B) o un adaptador de CA Olympus Dimensiones : 93,6 mm (anchura) × 61,7 mm (altura) × 21,5 mm (prof.)
  • Página 79 Batería de iones de litio (LI-42B) Tipo de producto : Batería recargable de iones de litio Voltaje estándar : CC 3,7 V Capacidad estándar : 740 mAh Duración de la batería : Aprox. 300 recargas completas (varía según el uso) Entorno de funcionamiento Temperatura : 0°C a 40°C (durante la carga) /...
  • Página 132 Printed in China VN108501...

Este manual también es adecuado para:

Mju-550wpStylus 1050 swU 1050 sw

Tabla de contenido