Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Advanced Bionics AG
Laubisrütistrasse 28
8712 Stäfa, Switzerland
+41 58 928 78 00
Manufactured by:
Advanced Bionics LLC
California, U.S.A.
+1 661 362 1400
AdvancedBionics.com
029-M514-85 Rev A
© 2015 Advanced Bionics AG. All Rights Reserved.
2013
ZN-AIR BATTERY PAK
CI-5500
instructions for use
English, Français, Español, Deutsch, Nederlands, Português
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Advanced Bionics Naida CI-5500

  • Página 22 Símbolos de las etiquetas y sus significados: Marca de conformidad de la Comunidad Europea. Marca CE autorizada para el etiquetado en 2013. Número Fecha de de modelo fabricación Número Fabricante de serie Almacenar a Tipo de temperaturas entre protección: B -20 °C (-4 ˚F) y +55 °C (131 ˚F) Frágil...
  • Página 23: Paquete De Pilas De Zinc-Aire

    Advertencias: • RIESGO DE ASFIXIA: Naída CI contiene partes pequeñas que suponen un peligro de inhalación o asfixia. • No conecte el cartucho de zinc-aire al cargador. El cargador debe usarse solamente con las pilas PowerCel de ión de litio recargables. Paquete de pilas de zinc-aire El uso previsto de las pilas de zinc-aire es proporcionar una fuente de pila desechable para el procesador de...
  • Página 24 Inserción de pilas desechables de zinc-aire (cartucho no antihumedad) Sujete el cartucho de la pila con una mano, pulse la palanca de la parte trasera del cartucho de la pila hacia abajo suave, pero firmemente. Esto hará que el compartimento de la pila de zinc-aire sobresalga de la parte inferior del cartucho.
  • Página 25 Coloque dos pilas de zinc-aire, con el lado positivo (plano) hacia arriba, en las dos aberturas del compartimento de pilas. Una vez que las pilas estén alineadas con la parte superior del compartimento de pilas, deslice con suavidad el compartimento de pilas de nuevo dentro del cartucho de la pila.
  • Página 26 A continuación, empiece a unir el cartucho de la pila al Naída CI sujetando el procesador de sonido con una mano. Gire el cable de RF hacia arriba para evitar golpearlo al colocar la pila. Alinee el conector del cartucho de la pila con el lado del conector de la carcasa del procesador.
  • Página 27 Inserción de pilas desechables de zinc-aire (cartucho antihumedad) Usando la misma herramienta proporcionada para T-Mic 2 o para la extracción y sustitución del gancho de la oreja, inserte el extremo en punta de la herramienta en el pequeño orificio situado en el "lomo" del cartucho de zinc-aire. Una vez tenga la herramienta insertada en el orificio, empuje con suavidad hacia dentro y hacia abajo hasta que note que el...
  • Página 28 (cartucho no antihumedad)". Nota: no intente reparar ni modificar el procesador Naída CI o sus accesorios. De lo contrario, el rendimiento del sistema puede verse perjudicado y se anulará la garantía del fabricante. Solo Advanced Bionics puede reparar los productos.
  • Página 29 Funcionamiento recomendado e intervalos de temperatura de almacenamiento Condición Mínima Máxima Temperatura de 0 °C (32 °F) 45°C (115°F) funcionamiento Temperatura de -20°C (-4°F) 55°C (131°F) almacenamiento Equipo externo y accesorios del Naída CI Los productos indicados a continuación son compatibles Descripción Número de modelo Procesador...
  • Página 30 † recibido la aprobación normativa y donde el producto se haya comercializado. Póngase en contacto con Advanced Bionics para obtener más información. NOTA: las extensiones del número de modelo hacen referencia a variantes de números de modelo con el color,...

Tabla de contenido