TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS DECLARATION DE CONFORMITE AUX NORMES FCC SUR LES INTERFERENCES CONNEXION A UN EQUIPEMENT EXTERNE RESOLUTION COMMANDES ET FONCTIONS FONCTIONS TELECOMMANDE PANNEAU ARRIERE INCLINAISON DU SUPPORT REPARTITION DES BROCHES DU CONNECTEUR D-SUB GESTION DE L’ALIMENTATION SPECIFICATIONS QUELQUES CONSEILS EN CAS D’INCIDENT MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Página 29
ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES SITUACIÓN DE INTERFERENCIA DE RF FCC CONEXIÓN CON EQUIPOS EXTERNOS RESOLUCIÓN CONTROLES Y FUNCIONES FUNCIONES REMOTAS VISTA TRASERA INCLINACIÓN DE POSICIÓN DISTRIBUCIÓN DE LAS CLAVIJAS DEL CONECTOR D-SUB GESTIÓN DE LA POTENCIA ESPECIFICACIONES GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea todas las instrucciones siguientes. 2. Conserve estas instrucciones para utilizarlas en un futuro. 3. Respete todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto. 4. Desenchufe este producto de la salida de la pared antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.
Página 31
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 14. Desenchufe el producto de la toma de pared y deje su reparación al personal técnico cualificado en las situaciones siguientes. A. Cuando el cable de corriente o el enchufe está dañado o desgastado. B. Si ha entrado algún líquido en el producto. C.
PRECAUCIONES NUNCA RETIRE LA TAPA TRASERA La tapa trasera sólo podrá ser retirada por personal cualificado. NO UTILICE EN AMBIENTES HOSTILES Para evitar el peligro de descarga o incendio, no exponga la unidad a lluvia o humedad. Esta unidad está diseñada para ser utilizada en la oficina o en casa.
SITUACIÓN DE INTERFERENCIA DE RF FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, en virtud del apartado 15 de la Normativa FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección adecuada contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
CONEXIÓN CON EQUIPOS EXTERNOS Asegúrese de que su ordenador está apagado antes de conectar el monitor. 1. CONECTE EL CABLE DE SEÑAL DE VÍDEO A. Conecte un extremo del cable de señal al panel trasero del monitor y el otro extremo a la tarjeta gráfica de la parte trasera de su ordenador.
Página 35
CONEXIÓN CON EQUIPOS EXTERNOS 5. CONECTE EL SINTONIZADOR (OPCIONAL) Ó Ó Asegúrese de desconectar la corriente de su monitor antes de conectar el sintonizador. cubierta sintonizador A. Abra la cubierta. B. Introduzca el sintonizador y cierre la cubierta. Ó Ó A.
CONTROLES Y FUNCIONES B. BOTÓN DE FUENTE C. BOTÓN DE MENÚ D. BOTONES DE CANALES (ARRIBA Y ABAJO) E. BOTONES DE VOLUMEN (IZQUIERDO Y DERECHO) SENSOR DE CONTROL REMOTO INDICADOR DE ENCENDIDO (LED) A. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO A. ENCENDIDO / APAGADO( Coloque el interruptor en ENCENDIDO o APAGADO.
CONTROLES Y FUNCIONES D. CANAL( CH: Aumenta o disminuye el número de canal. (En modo PC, la tecla hacia abajo funciona como “Ajuste automático”) Este botón permite al usuario entrar en el sub-menú de la función activada cuando pulsa la tecla hacia abajo en el menú...
Página 39
CONTROLES Y FUNCIONES : Pantalla Brightness ( Brillo) Aumenta o disminuye la intensidad de la imagen. Contrast ( Contraste) Aumenta o disminuye la intensidad (clara o borrosa) de la imagen. H. position ( Posición horizontal) (Sólo en el modo de PC) Mueve la imagen en horizontal a derecha o izquierda de la pantalla.
Página 40
CONTROLES Y FUNCIONES : Audio Volume ( Volumen) Ajusta el volumen de audio. Equalizer ( Ecualizador) (Sólo altavoz) Aumenta / Reduce una frecuencia específica o compensa la distorsión de frecuencia del sonido. Seleccione el Valor de sonido preferido: modo 1-4 y Ajuste el nivel de la frecuencia de sonido en modo de usuario.
Página 41
CONTROLES Y FUNCIONES : OSD H. Position ( Posición horizontal) Mueve la posición de OSD a derecha( ) o a izquierda( V. Position ( Posición vertical) Mueve la posición de OSD hacia arriba( ) o hacia abajo( Transparenc ( Transparencia) Elige el fondo de OSD.
Página 42
CONTROLES Y FUNCIONES : Color (Modo PC) : Color Temp (Temperatura del color) Ajusta la temperatura del color a 9300, 6500, usuario. (Nota: 9300 es la establecida de fábrica) : Red (Rojo) Ajusta el color rojo para el usuario. : Green (Verde) Ajusta el color verde para el usuario.
Página 43
CONTROLES Y FUNCIONES : Utilidad Recall ( Recuperar) Vuelve a la configuración de los valores por defecto de fábrica. Full Auto (PC Mode Only)( Automático completo) (Sólo en el modo de PC) Ajuste de geometría y color automático. Caption (NTSC Only) ( Título) (Sólo en NTSC) Activa o desactiva la función de título cerrado (CC1, CC2, CC3, CC4).
Página 44
CONTROLES Y FUNCIONES 1) Guía para la TV off: Sin clasificar TV-Y: Niños TV-Y7: Niños de 7 años en adelante TV-G: Audiencia general TV-PG: Con orientación de los padres TV-14: 14 años en adelante TV-MA: Audiencia madura (FV: Fantasía Violencia V : Violencia S : Escenas de sexo L : Vocabulario ordinario...
Página 45
CONTROLES Y FUNCIONES : Canal de TV (Programa) Se puede elegir este menú, la fuente de entrada ha estar en ‘TV’. : Auto Search (Búsqueda automática) Para encontrar los canales disponibles (Programa) y guardar automáticamente. : Fine Tuning Sintonización ajustada) Ajusta un desequilibrio entre el canal real y el programado(Programa).
Página 46
CONTROLES Y FUNCIONES : Salida Exit ( Salida) Desactiva el menú OSD. MANUAL DE INSTRUCCIONES...
FUNCIONES REMOTAS E. MANDO A DISTANCIA 12~19 1. ENCENDIDO / APAGADO( Enciende o apaga el aparato. Transcurrirán algunos segundos antes de que aparezca la pantalla. 2. FUENTE Elija las fuentes PC o vídeo (TV / Vídeo / Vídeo-E/ SCART). 3. SILENCIO Desactiva el sonido.
Página 48
FUNCIONES REMOTAS 8. DISPLAY (PANTALLA) Imagen del canal en fuente de TV. 9. TV Cambie la Fuente de entrada a TV. 10. AUTO (AUTOMÁTICO) Ajuste geométrico automático en fuente PC. 11. EXIT (SALIDA) Salir de la imagen en pantalla. 12. TEXTO ( Seleccione Pantalla de Teletexto / Volver a pantalla de imágenes de TV.
VISTA TRASERA G. ENTRADA DE CA Conexión con cable de alimentación. NOTA: El cable de alimentación se utiliza como dispositivo principal de desconexión en este producto. H. CONECTOR D-SUB Conexión al cable de señal de vídeo. G. ENTRADA DE CA H.
INCLINACIÓN DE POSICIÓN TORSIÓN POR POSICIÓN Se recomienda que la inclinación esté entre 0 y 20 grados. En caso de una inclinación de más de 20 , consulte la hoja siguiente. POSICIÓN INCLINACIÓN TORSIÓN (kgf cm) 22~26 0 ~20 60~70 20 ~70 22~26 70 ~90...
DISTRIBUCIÓN DE LAS CLAVIJAS DEL CONECTOR D-SUB DISTRIBUCIÓN DE CLAVIJAS Broche 1 VÍDEO ROJO VÍDEO VERDE DETECCIÓN DE CABLE DE SEÑAL VÍDEO AZUL A TIERRA A TIERRA SDA (para DDC) A TIERRA SINCRONIZACIÓN H (o SINC. H+V) A TIERRA ROJO SINC.
GESTIÓN DE LA POTENCIA Este monitor cuenta con un sistema de gestión de energía para “disminuir la energía” tras la recepción del VESA DPMS (señalización de la gestión de energía del visualizador) desde una tarjeta de vídeo de VESA DPMS. La tarjeta de vídeo VESA DPMS lleva a cabo este sistema de señalización a través de una señal sin envío, horizontal, vertical o sincronizada.
GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE CONSEJOS PARA LA AVERÍAS RESOLUCIÓN DE AVERÍAS No aparece ninguna 1. Compruebe que el cable de corriente imagen en pantalla del monitor está conectado correctamente a la toma de la pared o al alargador. 2.