Tabla de contenido
  • Français

    • Informazioni Generali
    • Istruzioni DI Montaggio
    • Collegamenti Elettrici
    • Dichiarazione DI Conformità Ce
    • General Information
    • Electrical Connection
    • Declaration of Conformity
    • Tabla de Contenido
    • Informations Générales
    • Branchements Électriques
    • Branchement de la Gaine et Câble de Déblocage du Frein
    • Mouvement Volet Roulante (Automation Frame)
    • Mouvement Porte (Automation Gate)
    • Garantie
    • Declaration de Conformite
  • Deutsch

  • Русский

    • Общие Данные
    • Электрические Соединения
    • Движение Ворот (Automation Gate)
    • Движение Жалюзи (Automation Frame)
    • Подключение Оплетки И Кабеля Разблокировки Тормоза
    • Гарантия
    • Соответствие Директиве
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Manuale di istruzioni per l'uso
AF 550
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Инструкция по монтажу
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comunello AF 550

  • Página 3 Fig. 3 Fori di fissaggio Holes for fixing box Gehausebefestigungslocher Trou fixation boite Entrata cavo elettrico Agujeros fijaciòn caja Input electric wire Отверстия для крепления Kabeleingang Entree electrique Entrada cable electrico Вход электрического кабеля Entrata cavo freno Brake input cable Bremskabeleingang Entree cable frein Entrada cable freno...
  • Página 30 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL pag. 1 INSTALACIÓN pag. 1 CONEXIONES ELÉCTRICAS pag. 2 CONEXIÓN DE LA FUNDA Y CABLE DE DESBLOQUEO FRENO pag. 3 MOVIMIENTO PERSIANAS (AUTOMATION FRAME) pag. 3 MOVIMIENTO PUERTA (AUTOMATION GATE) pag. 3 GARANTÍA pag. 4 CONFORMIDAD A LAS NORMATIVAS pag.
  • Página 31: Conexiones Eléctricas

    Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su servicio de asistencia técnica o por personal cualificado con el fin de prevenir cualquier riesgo. No instale el producto en ambientes y atmósferas explosivos: la presencia de gases o humos inflamables constituyen un grave peligro para la seguridad.
  • Página 32: Conexión De La Funda Y Cable De Desbloqueo Freno

    4. CONEXIÓN DE LA FUNDA Y CABLE DE DESBLOQUEO FRENO Introducir en su lugar la funda y conectar el cable metálico en el agujero de la leva. Colocar ahora la leva en el lugar establecido. Aplicar en dicho cable el grano de parada acercándolo a la leva y apretándolo con llave de cadena M4 (Fig. 4). Actuar en el tensor colocado en el fondo del freno del motoreductor y poner en tiro la funda.
  • Página 33: Garantía

    Esta garantía, en lo que se refiere a las relaciones comerciales o en caso de venta de bienes para uso profesional, se limita a la reparación o sustitución de la pieza del Producto reconocida por FRATELLI COMUNELLO SPA como defectuosa por Productos regenerados equivalentes (en adelante, “Garantía convencional”); la garantía no cubre los gastos de reparación y sustitución del material (por ejemplo, los gastos de mano de obra,...
  • Página 34 Las piezas de los Productos para las que se requiere la activación de la Garantía convencional deben ser enviadas por el Cliente a FRATELLI COMUNELLO SPA, Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italia. f) El cliente no podrá solicitar ningún tipo de indemnización por daños indirectos, pérdida de beneficios, pérdida de producción ni tampoco podrá...
  • Página 35: Conformidad A Las Normativas

    8. CONFORMIDAD A LAS NORMATIVAS El fabricante Fratelli Comunello S.p.A. con sede a Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italia Declara que el automatismo en lo sucesivo descrito Descripción: Blindino Modelo: AF550 es conforme a las disposiciones legales que transponen las seguientes directivas:...
  • Página 42 Notes...
  • Página 43 Notes...

Tabla de contenido