Página 1
Instructions for mounting and use Free-standing bath mixer Notice de montage et d’utilisation Mitigeur de baignoire monocommande au sol Instrucciones de montaje y uso Grifería monomando de bañera de pie # C15250 000U 10...
Página 3
Important information Installation Operation Care & maintenance Remarques importantes Montage Commande Entretien & maintenance Información importante Montaje Manejo Conservatión y mantenimiento MAL_57164/19.03.2...
Instrucciones de seguridad Estas instrucciones de montaje forman parte del producto Duravit y es necesario leerlas Lesiones por corte y aplastamiento detenidamente antes del montaje. > Llevar guantes durante la instalación del producto. Lectores destinatarios y cualificaciones Daños materiales y/o en el producto >...
Página 31
# C15250 000U 10 # GK5900 003U 00 AVISO Daños por agua > Antes de empezar cerrar el agua desde la llave de paso general. Lesiones por corte y ATENCIÓN AVISO Daños por agua aplastamiento > Sellar el suelo alrededor de la protección de >...
Página 32
> Retirar los tornillos del alojamiento de la placa > Retirar el alojamiento de la placa de descarga. de descarga. > No desechar los tornillos. > Colocar el llenado de bañera en la parte > Pivotar el llenado de bañera para que mire en rugosa.
Página 33
> Instalar los tornillos. > Apretar los tornillos. AVISO Daños por agua > Sellar el suelo alrededor de la protección de yeso utilizando silicona sin ácido acético. > Bajar el escudo. MAL_57164/19.03.2...
Página 34
Ajustes del flujo de agua. > Comprobar la posición del mando. 2,5 mm > Utilizando una llave Allen de 2,5 mm, retirar el > Retirar el mando. tornillo de ajuste. MAL_57164/19.03.2...
Página 35
> Retirar el escudo. > Utilizando un destornillador de cabeza plana, ajustar el flujo. 2,5 mm > Comprobar el flujo. > Fijar la cubierta de la grifería superior. > Fijar el mando. MAL_57164/19.03.2...
Página 36
2,5 mm Ajustes de temperatura. > Utilizando la llave Allen, retirar el tornillo. > Retirar el mando. > Retirar la cubierta de la grifería superior. MAL_57164/19.03.2...
Página 37
> Volver a instalar la protección contra > Retirar la protección contra temperatura excesiva. temperatura excesiva. > Girar la protección contra temperatura excesiva en sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario al de las agujas del reloj para ajustar la temperatura correcta.
Página 38
> Abrir el mando. > Abrir el mando girándolo a la derecha y comprobar el agua fría. El agua caliente puede causar > Cerrar el mando. ATENCIÓN quemaduras > Tener cuidado al entrar en contacto. > Abrir el mando girándolo a la izquierda y comprobar el agua caliente.
Página 39
> Pulsar el botón del desviador. > Comprobar el agua fría que sale por la > Abrir el agua de la teleducha. teleducha. El agua caliente puede causar > Cerrar el agua de la teleducha. ATENCIÓN quemaduras > Tener cuidado al entrar en contacto. >...
Página 40
> Para descargar los restos del sistema de > Descargar el aireador en ambos lados. tuberías, retirar el aireador utilizando la herramienta suministrada. > Volver a instalar el aireador utilizando la herramienta suministrada. MAL_57164/19.03.2...
Página 41
Productos químicos/limpiadores que se deben Herramientas de limpieza que se deben evitar: evitar: • Esponjas limpiadoras abrasivas • Productos abrasivos y abrillantadores, inclui- • Raspadoras dos los productos de limpieza con base de lejía • Herramientas de limpieza abrasivas • Burbujas de limpieza y Lysol para lavabos Herramientas de limpieza recomendadas: •...
Página 42
59 - 77 °F La neblina de spray puede > Asegurarse de que la temperatura no sea AVISO penetrarse en la grifería y los superior a 59-77 °F. accesorios y dañarlos > Aplicar el producto de limpieza en el paño. >...