Página 1
CB356, CB356E, CB366, CB366E USER GUIDE INSTRUCÕES DE UTILIZÇAÕ Pуководство для полъзовaтеля BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING KEZELÉSI UTASÍTÁS ODGCIER VQGRGR - EKKGMIJA MODE D’EMPLOI BETJENINGSVEJLEDNING GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ ISTRUZIONI PER L’USO KÄYTTÖOHJE KULLANIM KILAVUZU INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUKCJA OBSŁUGI CB356...
Página 2
üretmeyi hedefliyoruz. for dig at opnå fremragende resultater hver gang. позволяют вaм получaтъ неизменно отличный scelto una Rilegatrice Rexel. Il nostro obiettivo è di Makinenizi ilk kez kullanmadan önce lütfen bir kaç Før du tager maskinen i brug første gang, bedes резулътaт.
Introducción Getting Started Consejos de seguridad mantendrán iluminados. Organice el papel Una vez concluido el procedimiento, el LED verde se mantendrá ● Para evitar recargar la máquina, antes de perforar consulte la ● encendido. guía de perforación máxima situada en la parte delantera. Ello indica que la encuadernadora está...
La información técnica está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Mantenimiento Asegúrese de vaciar periódicamente la bandeja de recortes. Esto evitará sobrecargar la máquina. CB356, CB366: Cuando la bandeja de recortes esté llena, verá el visor lleno de recortes. Antes de continuar encuadernando, vacíe el contenido de la bandeja.
Separatore di documenti Maniglia di perforazione (solo CB356 e CB366) Slot di perforazione Separador de documentos Asa de perforación (sólo modelos CB356 y CB366) Ranura de perforación On/Off switch (CB356E, CB366E only) Ein-/Ausschalter (nur CB356E und CB366E) Clippings tray (located at side of machine) Interrupteur On/Off (CB356E, CB366E seulement) Stanzabfallbehälter (an der Seite des Geräts)