Anl NRP 300_SPK2:_ 10.11.2006 13:19 Uhr Seite 8 Antes de la primera puesta en marcha de la bomba 4 Alcachofa para cisterna de recogida de aguas pluviales, leer 5 Soporte interruptor flotante detenidamente las siguientes instrucciones de 6 Tubo de aluminio largo seguridad y de funcionamiento.
Anl NRP 300_SPK2:_ 10.11.2006 13:19 Uhr Seite 9 8. La puesta en servicio altura en el aparato. Para ello, soltar el tornillo (fig. 7, pos. 5). La diferencia de conmutación se puede 1. No poner en funcionamiento la bomba sin haber ajustar universalmente alargando o acortando el leído detenidamente las instrucciones de cable flotante.
Anl NRP 300_SPK2:_ 10.11.2006 13:19 Uhr Seite 10 11. Características técnicas Para almacenar ocupando un espacio mínimo, los accesorios se pueden guardar en el compartimento (fig. 11, pos. A). Tensión de red 230 V ~ 50 Hz Consumo 300 vatios 10.
Página 28
Anl NRP 300_SPK2:_ 10.11.2006 13:19 Uhr Seite 28 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
Página 31
Anl NRP 300_SPK2:_ 10.11.2006 13:19 Uhr Seite 31 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
Anl NRP 300_SPK2:_ 10.11.2006 13:19 Uhr Seite 37 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.