Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

MASCHERA INTERA SGE 150
IT
ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE
SGE 150 FULL FACE MASK
EN
INSTRUCTIONS LEAFLET
SGE 150 MASQUE COMPLET
FR
NOTICE D'INFORMATION
SGE 150 VOLGELAATMASKER
NL
INSTRUCTIEBOEKJE
SGE 150 VOLLMASKEN
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
SGE 150 MASCARA FACIAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO
ISU001_02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLS SGE 150

  • Página 1 MASCHERA INTERA SGE 150 ISTRUZIONI D'USO E MANUTENZIONE SGE 150 FULL FACE MASK INSTRUCTIONS LEAFLET SGE 150 MASQUE COMPLET NOTICE D’INFORMATION SGE 150 VOLGELAATMASKER INSTRUCTIEBOEKJE SGE 150 VOLLMASKEN GEBRAUCHSANWEISUNG SGE 150 MASCARA FACIAL MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO ISU001_02...
  • Página 2 Disegno esploso maschera SGE 150 SGE 150 mask diagram Vue éclatée du masque SGE 150 Schematische afbeelding van het mascker SGE 150 Explosionszeichnung der Maske SGE 150 Despiece de la máscara SGE 150 ISU001_02...
  • Página 41 Un uso incorrecto, recambio no originales o intervenciones de mantenimiento erróneas, además de ser peligrosas para la vida y la salud del usuario, anulan automáticamente la garantía y liberan a BLS Srl de cualquier tipo de responsabilidad.
  • Página 43: Introducción

    Esta pieza facial SGE 150 puede ser utilizada con los filtros para polvo y para gases y vapores de la serie EN 148-1 fabricados para BLS S.r.l. Un conjunto respirador se compone en general de las siguientes partes: 1 x máscara completa SGE 150 y 1 x filtro EN 148-1 (combinación para partículas...
  • Página 44 4 - DESCRIPCIÓN La máscara de protección facial SGE 150 está conectada a la cabeza del usuario por medio de una cabecera de seis cabos, cuya regulación garantiza la adhesión de la guarnición facial al rostro de manera ideal. La máscara oronasal interna permite que el aire inspirado pase a través del visor manteniéndolo siempre libre de posibles condensaciones u ofuscaciones.
  • Página 45: Mantenimiento

    Si la máscara examinada presenta alguno de estos defectos, no se puede usar de ningún modo y hay que proceder inmediatamente a cambiar las piezas defectuosas. BLS S.r.l. recomienda no usar la máscara por más de 10 años y al vencer este plazo sustituirla con una nueva.
  • Página 46: Sustitución De Las Válvulas De Inhalación Y Exhalación

    es necesario quitar la pieza buco-nasal (véase la figura explosionada 12) de la máscara. Dicha operación se cumple usando la llave contenidas en el kit de mantenimiento K11 (cód. 8001022). Si no es necesario hacer una revisión total de la máscara, simplemente tire suavemente el suporte del las válvulas MI/25 (fig.
  • Página 47: Piezas De Recambio Y Accesorios

    Porta válvula de inhalación MI/4 Válvula de inhalación MI/5 Junta filtro a NG/13 Conexión filtro MI/2 Válvula de exhalación NG/11 SK2A Kit Grupo respiración SGE 150 8001050 O-ring 58.2 X 1.78 MI/7 Cuerpo grupo respiración MI/1 Banda oronasal MI/14 Pieza buco-nasal N/7 Tapón de pieza buco-nasal M/16...

Tabla de contenido