RIDGID SeeSnake Standard Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para SeeSnake Standard:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Standard Camera Reel
Manual
SeeSnake
Standard
®
With TruSense
Technology
Français – Chapitre 2
Castellano – Capítulo 3
GlobalTestSupply
www.
.com
Find Quality Products Online at:
sales@GlobalTestSupply.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID SeeSnake Standard

  • Página 24: Con Tecnología

    Manual del operador STANDAR D Con tecnología ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente este Ma- nual del Usuario antes de usar esta herramienta. El no entender ni cumplir con el contenido de este manual puede tener como conse- cuencia descargas eléctri- cas, incendios, y/o lesiones personales graves.
  • Página 25 ................................6 Descripción ..............................7 Especificaciones ............................7 Equipamiento estándar ............................8 Componentes del sistema Información específica de seguridad ..........................8 Seguridad SeeSnake Standard Montaje .............................9 Montaje de las ruedas Instrucciones de funcionamiento ................................9 Colocación ..........................10 Visión general de la inspección ..............................10 Guías de tubería Mantenimiento y asistencia ................................
  • Página 26: Introducción

    Introducción Símbolos de seguridad Los símbolos de seguridad y las palabras clave que apare- Las advertencias, precauciones e instrucciones cen en este manual y en el producto se usan para comuni- contenidas en este manual no pueden contemplar car información importante sobre cuestiones de seguridad. todas las condiciones y situaciones que pudiesen Esta sección está...
  • Página 27: Reglas Generales De Seguridad

    Reglas generales de seguridad Seguridad personal • Manténgase alerta, concéntrese en lo que está haci- endo y utilice el sentido común cuando use el equi- ADVERTENCIA po. No utilice el equipo cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Cualquier momento de distracción al usar el equipo puede causar lesiones graves.
  • Página 28: Uso Y Cuidado Del Equipo

    Uso y cuidado del equipo Inspección previa al uso • No fuerce el equipo. Utilice el equipo apropiado para el ADVERTENCIA trabajo en cuestión: el equipo correcto siempre lo hará mejor y de forma más segura. • No utilice el equipo si el interruptor no lo enciende ni lo apaga.
  • Página 29: Descripción General De See Snake Standard

    Descripción general de See Snake Standard Descripción Descripción de la tecnología TruSense ™ El RIDGID SeeSnake Standard con tecnología TruSense ® ® ™ La tecnología TruSense establece un enlace de comu- es un carrete de cámara reforzado de la familia de sistemas nicación bidireccional entre el cabezal de la cámara y un...
  • Página 30: Especificaciones

    Comunicación de datos Bidireccional ‡ Aunque la cámara puede funcionar en temperaturas extremas, pueden producirse algunos cambios en la calidad de la imagen. Equipamiento estándar • Carrete de cámara SeeSnake Standard • Manual del operador • Montaje de la rueda •...
  • Página 31: Componentes Del Sistema

    ATENCIÓN Cable de empuje Freno Esta sección contiene información de seguridad im- portante que es específica del SeeSnake Standard. Lea estas precauciones cuidadosamente antes de usar el equipo para reducir el riesgo de descarga eléctrica, in- cendio o lesiones graves.
  • Página 32: Montaje

    Montaje Instrucciones de funcionamiento Montaje de las ruedas Colocación Configure su sistema SeeSnake cerca de la entrada de la ATENCIÓN tubería para que pueda manipular el cable de empuje mien- El montaje incorrecto de las ruedas puede provocar tras mira el monitor. Asegúrese de que el tambor pueda daños materiales o lesiones graves.
  • Página 33: Visión General De La Inspección

    Almacenamiento El SeeSnake Standard debe almacenarse en un área seca y segura entre -10°C y 70°C [14°F y 158°F]. Guarde su equi- po en un área cerrada fuera del alcance de los niños y per- sonas que no estén familiarizadas con su propósito.
  • Página 34: Servicio Y Reparación

    Servicio y reparación Un servicio o reparación inadecuados pueden hacer que el carrete de la cámara no sea seguro para operar. Desecho Las partes de su sistema contienen materiales valiosos que se pueden reciclar. Hay empresas que se pueden encon- trar a nivel local especializadas en el reciclaje.
  • Página 35 RIDGE TOOL COMPANY. SS# 744-003-0017-00-0A ©2019, RIDGID, Inc. Printed 2/19 The Emerson logo and RIDGID logo are registered trademarks of Emerson Electric Co. or RIDGID, Inc. in the U.S. and other countries. 999-998-436.10 EC44051 All other trademarks belong to their respective holders.

Tabla de contenido