miniland baby thermoadvanced plus Manual De Instrucciones
miniland baby thermoadvanced plus Manual De Instrucciones

miniland baby thermoadvanced plus Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para thermoadvanced plus:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

thermoadvanced
minilandbaby.com
Español
10
English
23
Português
39
Français
52
plus
Deutsch
Italiano
Polski
Русский
65
79
92
105
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para miniland baby thermoadvanced plus

  • Página 4 ESPAÑOL ÍNDICE 1. Introducción 2. Contenido 3. Instrucciones de seguridad 4. Características del producto 5. Instrucciones de uso 6. Mantenimiento 7. Especificaciones técnicas 8. Información sobre desecho de las baterías y el producto 1. INTRODUCCIÓN Le felicitamos por la compra de este termómetro clínico infrarrojo con voz. Antes de usar este dispositivo, le rogamos que lea atentamente todas las instrucciones en este manual.
  • Página 5: Descripción De Las Partes

    sensor infrarrojo está roto). El uso continuado de una unidad deteriorada puede provocar lesiones, resultados incorrectos o grave peligro. 11. No agite ni golpee el termómetro. No lo deje caer. 12. El sensor infrarrojo se debe mantener limpio, seco y sin deterioro en todo momento para garantizar mediciones precisas.
  • Página 6: Pantalla Lcd

    4.1.2. PANTALLA LCD A. Temperatura B. PM (formato de hora) C. Símbolo memoria D. Símbolo pilas agotadas E. Símbolo medición de temperatura ambiente F. Símbolo medición de temperatura de objetos G. Símbolo medición de temperatura en la frente H. Símbolo fiebre 5.
  • Página 7 · La temperatura de la frente y de la sien son diferentes de la temperatura interna que se toma oral o rectalmente. Se puede producir vasoconstricción, un efecto que contrae los vasos sanguíneos y enfría la piel, durante las primeras fases de la fiebre.
  • Página 8: Retroiluminación De Indicación De Temperatura

    NOTA La luz focal permanecerá encendida mientras esté pulsado el botón de medida en la frente. La luz focal se apagará después de soltar dicho botón o se apagará automáticamente si el botón de medida en la frente (1) permanece oprimido durante más de 1 minuto.
  • Página 9: Comprobación De La Memoria

    1. Coloque el termómetro en su mano con el dedo en el botón para medida en objetos (8). 2. Sujete el termómetro de modo que el sensor esté a una distancia de 3-5 cm del líquido y/o de la superficie cuya temperatura quiere medir.
  • Página 10: Ajuste De Fecha Y Hora

    5.5 AJUSTE DE FECHA Y HORA 1. Mantenga pulsado el botón Ajuste / Memoria (5) unos 2 segundos para entrar al modo ajuste desde el modo espera. 2. Vuelva a pulsar el botón Ajuste / Memoria (5) para seleccionar entre el ajuste de modo horario (12 h o 24 h, “PM”...
  • Página 11: Recomendaciones

    · Para seleccionar el idioma deseado o el modo silencio, en el modo espera mantenga pulsado el botón voz (7) unos 2 segundos para seleccionar el idioma de expresión que desee, cambiará a otro idioma o a al modo silencio automáticamente. 5.7.
  • Página 12: Calibración

    Una vez instalado satisfactoriamente el software, aparecerá en el dispositivo el icono de eMyBaby Acceda a la aplicación y siga los siguientes pasos para registrar una medida con su termómetro: 1. Si no lo ha hecho anteriormente, tendrá que crear el perfil del bebé sobre el que quiere tomar las medidas.
  • Página 13: Posibles Causas

    PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES “Lo” en la pantalla La temperatura medida es Para una medición inferior a 32,0 ºC/89,6 ºF. correcta siga los pasos Por favor compruebe que indicados en el manual del ha realizado correctamente usuario la medida “Hi” en la pantalla La temperatura medida es Para una medición superior a 42,9 ºC/109,3...
  • Página 14: Mantenimiento

    6. MANTENIMIENTO · Colóquelo en una corriente de aire para medir la exactitud. · Evite que el producto se moje. Si se moja séquelo inmediatamente. Los líquidos corrosivos pueden dañar el dispositivo. · Utilice y guarde el termómetro a temperatura normal; la vida útil del producto se acortará...
  • Página 15: Símbolos Normalizados

    56 g (sin pilas) Peso Con humedad relativa de 20%-85% Condiciones de operación en la frente 15,0 ºC-40,0 ºC 59,0 ºF-104,0 ºF Con humedad relativa de 20%-85% Condiciones de operación en objetos 10,0 ºC-40,0 ºC 50,0 ºF-104,0 ºF Con humedad relativa de 15%-90% Ambiente de almacenamiento Presión atmosférica: 700hPa-1060hPa -20,0 ºC-55 ºC...
  • Página 16 · Los dispositivos médicos no deben instalarse junto a otros equipos o encima de ellos. En el caso de que fuera necesario instalar un dispositivo médico junto a otros equipos o encima de ellos, es necesario observarlo con el fin de verificar su funcionamiento normal en la configuración en la que vaya a utilizarse.
  • Página 113 Para descargar la aplicación eMyBaby, en primer lugar, acceda a la tienda de aplicaciones correspondiente. The eMyBaby app can be downloaded from the app store. Para descarregar a aplicação eMyBaby, em primeiro lugar aceda à respectiva loja de aplicações. Pour télécharger l'application eMyBaby, accédez d'abord à...
  • Página 114 8. Moogy Speak Miniland Baby Then search for the app in the store. Go to the search bar and write emybaby, as shown in the picture: 9. Moogy Visual...
  • Página 115 Una vez instalada, aparecerá el icono de la aplicación de eMyBaby en su pantalla principal. Pulse para entrar. Once it is installed, the eMyBaby app icon will appear on your home screen. Click to open the app. Uma vez instalada, aparecerá o ícone da aplicação da eMyBaby no seu ecrã...
  • Página 117 Dopo aver effettuato l'accesso nell'AppStore, bisognerà cercare l'applicazione digitando "emybaby" nella barra di ricerca, così come indicato dall'immagine: Po wejściu do Play Store należy odszukać aplikację. W tym celu w pasku wyszukiwania należy wpisać emybaby, jak pokazano na obrazku: Теперь Вы должны найти приложение в библиотеке Play Store. Для этого в строке поиска...
  • Página 118 Al abrirse la aplicación, aparecerá la imagen que se muestra a continuación. The app will open and the following picture will appear. Quando a aplicação se abre, aparece a imagem que se mostra em seguida. En ouvrant l'application, l'image qui est montrée ci-dessous apparaîtra. Beim Öffnen der Anwendung, erscheint das weiter unter wiedergegebene Bild.

Tabla de contenido