Página 1
Operating Instructions · Mode d‘emploi Instrucciones de uso · Istruzioni d‘uso EyeVolution ® Licht-Polymerisationsgerät auf LED Basis LED-based polymerisation device Photopolymérisation à base de LED Foto-polimerización basado en la luz de LEDs Polimerizzazione luce LED Dreve Dentamid GmbH · Max-Planck-Straße 31 · 59423 Unna/Germany...
Página 4
Sommaire Índice Description de l‘appareil Descripción del aparato Caractéristiques techniques Datos técnicos Déclaration de conformité Declaración de conformidad Consignes de sécurité Instrucciones de seguridad Mise en service - Matériel fourni 33 Puesta en funcionamiento, Éléments de fonction volumen del suministro Commande Elementos de funcionamiento Programmes horaires...
EyeVolution ® 1. Descripción del aparato El aparato EyeVolution es un foto-poli- Un plato giratorio azogado garantiza la ® merizador basado en luces LED para polimerización sin sombras, incluso en todos los materiales que endurecen al objetos grandes con tiempos de poli- contacto con la luz, exceptuando los merización más breves.
EN 61326-1:2006 - Emisión acorde para área residencial, área industrial y pequeñas industrias, insensibilidad a las perturba- ciones para el área industrial. Dreve Dentamid GmbH · Max-Planck-Straße 31 · 59423 Unna/Germany Tel.: +49 2303 8807-0 · Fax: +49 2303 8807-55 · dentamid@dreve.de · www.dreve.com/dentamid...
EyeVolution ® 4. Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Leer detenidamente estas instrucciones antes de conectar y poner en funcionamiento el aparato. La seguridad de servicio y el funcionamiento del aparato podrán garantizarse, solamente, si se respetan las normas de seguridad y de prevención de accidentes y las instrucciones de seguridad del manual de instrucciones.
EyeVolution ® 6. Elementos de funcionamiento Nº Descripción Caja de conexión para alimentación de corriente Interruptor principal Display laminar Pulsador programas de reloj Pulsador funcionamiento del plato giratorio Indicador de funcionamiento Plato giratorio Lámina azogada Placa LED Tapa protectora de ojos Empuñadura de la tapa...
(11). El ángulo de apertura y cerrar el recinto de polimerización. es de aprox. 55º y en su posición final 7.1 Programas de reloj El fotoendurecedor EyeVolution está Para iniciar el programa de reloj ® equipado con varios relés temporizado- deseado pulsar la tecla (4) correspon- res pre-programados.
EyeVolution ® 7.3 Ejecución del programa Importante: Como protección programa. El tiempo restante queda ocular la polimerización solo es guardado en el sistema electrónico y posible estando cerrada la tapa continúa después de cerrar el recinto del aparato. de polimerización.
Cortar siem- caciones o reparaciones solo las efec- pre la corriente al aparato. El grupo túan las personas autorizadas para empresarial Dreve es solo responsable ello. de la seguridad, fiabilidad y potencia del aparato cuando: Ya que trabajamos continuamente para...
EyeVolution ® 11. Ayudas en caso de fallo Fallo Causa Solución de fallos El aparato no funciona Incorrecta conexión Controlar la conexión a red de red Interruptor principal Conectar el interruptor desconectado principal Cableado interno ave- El cableado interno riado debe controlarlo un especialista.
Página 51
Fallo Causa Solución de fallos Cableado interno ave- El cableado interno riado debe controlarlo un especialista. Placa LED (9) averiada El especialista debe controlar la placa LED y cambiarla si fuera nece- sario Módulo electrónico ave- El especialista debe riado controlar el sistema electrónico y cambiarlo si fuera necesario...
EyeVolution ® 12. Lista de piezas de repuesto Nº. Denominación N° Art. Caja de conexión para alimentación de corriente 58516 Interruptor principal 50890 Lámina de display adhesiva 59086 Plato giratorio con lámina azogada D-6559063 Lámina azogada D-6550611 Placa de LEDs incl. material de sujeción D-6559051 Tapa protectora de ojos incl.