11. INFORMACIÓN TÉCNICA................71 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar • el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. •...
Página 52
• Conecte el enchufe a la toma de • Antes de proceder con el corriente únicamente cuando haya mantenimiento, apague el aparato y terminado la instalación. Asegúrese de desconecte el enchufe de la red. tener acceso al enchufe del suministro •...
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción del producto Estantes de cristal Placa de características FreeStore Cajón CrispFresh Estante botellero Cajón CrispFresh Panel de control Control de humedad Dispensador de agua Cajón FreshZone Estante para mantequilla Estantes de la puerta...
4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control ON/OFF Tecla de calentamiento de temperatura Mode Pantalla Tecla de enfriamiento de temperatura Se puede cambiar el sonido predefinido A) Indicador de temperatura de las teclas a otro más alto manteniendo B) Función Holiday...
ESPAÑOL 4.4 Regulación de la 1. Para encender la función, pulse Mode hasta que aparezca el icono temperatura correspondiente. 2. Para apagar la función antes de que La temperatura programada en el termine automáticamente, pulse Mode frigorífico puede ajustarse pulsando la hasta que ya no vea ninguno de los tecla de temperatura.
4.9 Alarma de puerta abierta • señal acústica. Una vez restablecidas las condiciones Si la puerta se queda abierta durante unos normales (puerta cerrada), la alarma minutos, sonará una señal acústica. Los acústica se detendrá. La señal acústica se...
ESPAÑOL 5.7 FreeStore El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los PRECAUCIÓN! alimentos con rapidez y mantener una Si coloca el botellero en temperatura más uniforme dentro del posición horizontal, úselo compartimento. sólo para botellas cerradas. El dispositivo se activa por sí solo cuando es necesario, por ejemplo, para recuperar 5.5 Indicador de temperatura rápidamente la temperatura después de...
En En los casos en los que la mezcla incluye condiciones normales, cuando el cajón de manzanas y frutas en general, se verduras no está completamente lleno y recomienda mantener las ventilaciones contiene una mezcla de frutas y verduras,...
ESPAÑOL • Por razones de seguridad, no la • Botellas: deben guardarse tapadas en guarde más de uno o dos días. el estante para botellas de la puerta de • Alimentos cocinados, platos fríos, etc: la puerta o en el botellero (si dispone cúbralos y colóquelos en cualquier de él).
Página 60
Para preparar el cartucho de filtro PUREADVANTAGE™, retire el envoltorio de protección (nota: el cartucho y el envoltorio interior pueden aparecer húmedos; esto se debe sencillamente a la condensación). b. Sumerja el cartucho en agua fría y sacúdalo con suavidad para...
Página 61
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Para evitar que el agua salpique al abrir y cerrar la puerta del frigorífico se aconseja no llenar completamente el depósito, máximo 4 litros. Si no ha utilizado toda el agua filtrada del depósito en uno o 3. Enjuague del cartucho. dos días, deshágase a.
El indicador Memo PUREADVANTAGE™ le recuerda automáticamente cuándo tiene que cambiar el filtro. El exclusivo indicador Memo PUREADVANTAGE™ mide el tiempo de uso recomendado del cartucho. El indicador Memo PUREADVANTAGE™ se encuentra frente al depósito de agua. 7.5 Retire el cartucho tirando del...
ESPAÑOL 7.9 Información importante 7.8 Indicador de vida útil • El orificio de la válvula en la puerta del frigorífico DEBE ESTAR CERRADA con PRECAUCIÓN! la VÁLVULA DE AGUA durante el El indicador de vida útil está funcionamiento normal del aparato diseñado para utilizarse con •...
En la guía de información tratada y procedente de la red de sobre PUREADVANTAGE™ suministro local (nota: se trata de puede consultar más detalles aguas bajo control y vigilancia sobre el uso de los cartuchos permanentes conforme a la normativa de filtro PUREADVANTAGE™...
ESPAÑOL 8.5 Periodos de inactividad Esa operación mejorará el rendimiento del aparato y reducirá el consumo Si el aparato no se utiliza durante un eléctrico. tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones: 8.4 Descongelación del frigorífico 1. Desconecte el aparato de la red eléctrica.
Página 66
Problema Posible causa Solución El aparato hace ruido. El aparato no está bien Compruebe que los soportes apoyado en el suelo. del aparato descansan sobre una superficie estable. La alarma audible o visual El aparato se ha conecta- Consulte "Alarma de puerta está...
Página 67
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La función Shopping- Consulte la sección “Función Mode está activada. ShoppingMode”. El compresor no se pone Esto es normal y no sig- El compresor se pone en en marcha inmediatamente nifica que exista un error. marcha después de un cierto después de pulsar Shop- tiempo.
Problema Posible causa Solución La función Shopping- Consulte la sección “Función Mode está activada. ShoppingMode”. No hay circulación de aire Compruebe que el aire frío frío en el aparato. circula libremente en el apar- ato. 9.3 Cambio de la bombilla...
ESPAÑOL 2. Encaje el separador debajo del tornillo. parte trasera del aparato. Para garantizar 3. Gire el separador a la posición el mejor rendimiento, si el aparato se coloca debajo de un mueble de cocina derecha. colgado en la pared, deje una distancia 4.
Página 70
8. Vuelva a montar la puerta. PRECAUCIÓN! 9. Atornille la bisagra superior. Los procedimientos que se 10. Desatornille las manillas (B) y fíjelas en indican a continuación el lado contrario (C). requieren la ayuda de otra persona que sujete bien las puertas del aparato durante todo el proceso.
ESPAÑOL 11. INFORMACIÓN TÉCNICA 11.1 Datos técnicos Alto 1854 Ancho Fondo Tensión Voltios 230 - 240 Frecuencia La información técnica se encuentra en la exterior o interior del aparato, y en la placa de datos técnicos situada en el lado etiqueta de consumo energético.