de aanwijzingen die terug zijn te vinden in om het recyclen en herwinnen van de dit boekje. gebruikte materialen te optimaliseren en • De afwasautomaat mag niet buitenshuis potentiële schade voor de gezondheid worden geïnstalleerd, ook niet in overdekte en het milieu te voorkomen. Het symbool toestand.
Este aparato ha sido proyectado para uso podría causar tropiezos. doméstico y para aplicaciones similares, por • Conservar el detergente y el abrillantador ejemplo: fuera del alcance de los niños. - cortijos; • Los embalajes no son juguetes para los - uso por parte de clientes en hoteles, moteles niños.
Media carga • O aparelho foi concebido para um uso de (si la hay - ver Programas especiales tipo não profissional dentro do ambiente y opciones). • Si el suministro de energía eléctrica prevé doméstico. horarios de ahorro energético, realizar los •...
Assistance Asistencia Técnica Before contacting Assistance: Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Check whether the problem can be resolved using the • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. Troubleshooting guide (see Troubleshooting). mismo (ver Anomalías y Soluciones). •...
Productkaart Productkaart HOTPOINT ARISTON Merk LFF 8M116 Model Beladingscapaciteit in standaard couverts (1) Energie-efficiëntieklasse op een schaal van A+++ (laag gebruik) tot D (hoog gebruik) 293.0 Jaarlijks energieverbruik in kWh (2) 1.03 Energieverbruik van de standaard wascyclus in kWh Energieverbruik in de off-modus in W Energieverbruik in de aan-modus in W 3080.0...
Instalación En caso de traslado mantener el aparato en posición ATENCIÓN: ¡TENSIÓN PELIGROSA! vertical; si fuera necesario inclinarlo, hacerlo hacia la parte posterior. En ningún caso se debe cortar el tubo de carga de agua Conexiones hidráulicas porque contiene partes bajo tensión. La adaptación de los equipos hidráulicos para la Conexión eléctrica instalación debe ser realizada sólo por personal especializado.
Página 48
Advertencias para el primer lavado (según el La máquina dispone de señales sonoras/tonos Después de la instalación, quitar los tampones colocados en modelo de lavavajillas) ) que indican la presión del mando: los cestos y los elásticos de retención en el cesto superior encendido, fin de ciclo, etc.
Descripción del aparato Vista de conjunto Cesto superior Rociador superior Cestos adicionales Regulación de la altura del cesto superior Cesto inferior Rociador inferior Filtro de lavado Depósito de sal Cubeta de detergente y depósito de abrillantador 10. Placa de características Panel de mandos Panel de mandos Tecla y testigo Tecla Opción Pastillas Teclas Selección Programa Multifunción (Tabs) Puesta en...
Sal regeneradora y abrillantador Autonomía media Utilizar sólo productos específicos para lavavajillas. No Tabla de Dureza del Agua recipiente de sal con 1 utilizar sal de cocina o industrial. ciclo de lavado por día Seguir las indicaciones del envase. nivel °dH °fH mmol/l...
Cargar los cestos Sugerencias Algunos modelos de lavavajillas tienen sectores reclinables*, Antes de cargar los cestos, eliminar de la vajilla los residuos que se pueden utilizar en posición vertical, para colocar platos, de alimentos y vaciar los vasos y las copas. No es necesario u horizontal, para colocar ollas y ensaladeras. aclarar la vajilla con agua corriente. Disponer la vajilla de manera que quede firme y no se vuelque.
Página 52
Cestos adicionales de posición variable El cesto superior es de altura regulable según las necesidades; Los cestos adicionales laterales se pueden colocar a tres alturas la posición más alta facilita la disposición de vajillas voluminosas diferentes para optimizar la disposición de la vajilla en el cesto. en el cesto inferior;...
Detergente y uso del lavavajillas Cargar el detergente Poner en funcionamiento el lavavajillas Los buenos resultados del lavado dependen de la correcta 1. Pulsar la tecla ON-OFF: el testigo ON/OFF y la pantalla se dosificación del detergente; en caso de exceso, no se lava más encienden.
Programas Los datos de los programas se obtienen en condiciones de laboratorio según la Norma Europea EN 50242. La duración y los datos de los programas pueden variar según las distintas condiciones de uso. El número y el tipo de programas y opciones varían según el modelo de lavavajillas. Consumo de Duración del Consumo de Programa Secado Opciones energía...
Programas especiales y opciones Notas: Opción Secado Extra las mejores prestaciones de los programas "Rápido y Express Para mejorar el secado de la vajilla, pulsar la tecla 30’" se obtienen preferiblemente respetando la cantidad de SECADO EXTRA; el símbolo se enciende; al volver a pulsar, cubiertos indicada. la opción se desactiva. Una temperatura más alta durante el enjuague final y una fase Para consumir menos utilizar el lavavajillas a plena carga.
Mantenimiento y cuidados Limpiar los filtros El grupo filtrante está formado por tres filtros que eliminan del agua de lavado los residuos de alimentos y la vuelven a poner en circulación: para obtener buenos resultados en el lavado, es necesario limpiarlos. Limpie los filtros regularmente.
Anomalías y soluciones Si el aparato presenta anomalías de funcionamiento, controlar los siguientes puntos antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Anomalías: Posibles causas/Solución: El lavavajillas no arranca o no • El grifo de agua no está abierto. responde a los mandos. • Apagar la máquina con la tecla ON/OFF, volver a encenderla después de un minuto aproximadamente y elegir el programa.