Makita DUR192L Manual De Instrucciones
Makita DUR192L Manual De Instrucciones

Makita DUR192L Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DUR192L:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

EN
Cordless Grass Trimmer
Coupe Herbe Sans Fil
FR
Akku-Rasentrimmer
DE
IT
Tagliabordi a batteria
NL
Accugrastrimmer
Cortador Inalámbrico de
ES
Pasto
TESOURA PARA GRAMA A
PT
BATERIA
DA
Akku græstrimmer
EL
Φορητό κουρευτικό γκαζόν
Akülü Yan Tırpan
TR
DUR192L
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE
KULLANMA KILAVUZU
9
20
32
45
57
69
81
93
104
117
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita DUR192L

  • Página 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Página 3 Fig.5 Fig.9 Fig.6 Fig.10 Fig.7 Fig.8 Fig.11...
  • Página 4 Fig.12 Fig.15 Fig.13 Fig.16 Fig.17 Fig.14...
  • Página 5 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23 Fig.20 Fig.24 Fig.21 Fig.25...
  • Página 6 Fig.26...
  • Página 7 100 mm 80 mm Fig.27...
  • Página 8 100 mm Fig.28...
  • Página 69: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: DUR192L Tipo de mango Mango circular Velocidad sin carga 2: 0 - 6.000 min 1: 0 - 4.500 min Longitud total 1.670 mm (sin implemento de corte) Diámetro del cordón de nylon 2,0 mm Implemento de corte aplicable y...
  • Página 70: Vibración

    ADVERTENCIA: Póngase protectores para oídos. ADVERTENCIA: La emisión de ruido durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa. ADVERTENCIA: Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo...
  • Página 71: Instrucciones De Seguridad Importantes Para La Herramienta

    Póngase ropa y zapatos apropiados, como un Instrucciones de seguridad mono de trabajo y zapatos robustos con suela importantes para la herramienta antideslizante, para realizar la operación con seguridad. No se ponga ropa holgada ni joyas. Las ropas holgadas, las joyas y el cabello largo se ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias pueden enganchar en las partes móviles.
  • Página 72: Puesta En Operación

    Evite los entornos peligrosos. No utilice la El implemento de corte tiene que estar equi- herramienta en lugares húmedos o mojados ni pado con el protector. ¡No utilice nunca la la exponga a la lluvia. La entrada de agua en la herramienta con protectores dañados ni sin los protectores instalados en su sitio! herramienta aumentará...
  • Página 73: Implementos De Corte

    14. Si el accesorio de corte golpea piedras u Utilice un accesorio de corte aplicable para el otros objetos duros, apague inmediatamente trabajo que esté haciendo. la herramienta. Después retire el cartucho de — Los cabezales de corte de nylon (cabezales batería e inspeccione el accesorio de corte.
  • Página 74: Almacenamiento

    — Lugar del accidente tes al desecho de la batería. — Qué ha ocurrido 12. Utilice las baterías solamente con los produc- tos especificados por Makita. La instalación de — Número de personas heridas las baterías en productos no compatibles puede — Carácter de la herida resultar en un incendio, calor excesivo, explosión,...
  • Página 75: Instrucciones

    Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza ocasionando incendios, heridas personales y daños. durante un periodo de tiempo prolongado También anulará la garantía de Makita para la herra- (más de seis meses). mienta y el cargador de Makita. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES ► Fig.2 Lámparas de indicación Botón de alimentación Cartucho de batería...
  • Página 76: Protección Contra Descarga Excesiva

    Protección contra descarga excesiva Sistema de protección de la herramienta / batería Cuando la capacidad de la batería sea baja, la herra- mienta se detendrá automáticamente. La lámpara de indicación comenzará a parpadear en rojo. La herramienta está equipada con un sistema de Si la herramienta no funciona aun cuando los interrup- protección de la herramienta/batería. Este sistema tores sean accionados, retire el cartucho de batería de corta automáticamente la alimentación del motor para la herramienta y cárguelo.
  • Página 77: Montaje

    Accionamiento del interruptor Freno eléctrico Esta herramienta está equipada con un freno eléctrico. ADVERTENCIA: Por su propia seguridad, Si la herramienta consistentemente deja de pararse esta herramienta está equipada con la palanca rápidamente después de soltar el gatillo interruptor, de desbloqueo que evita que la herramienta sea haga que la herramienta sea servida en nuestro centro puesta en marcha involuntariamente.
  • Página 78: Instalación Del Protector

    PRECAUCIÓN: Utilice siempre las llaves un accidente o heridas. Para la cinta colgante recomendada, suministradas para retirar o instalar el imple- pregunte en centros de servicio autorizados de Makita. mento de corte. PRECAUCIÓN: Utilice siempre el arnés de PRECAUCIÓN: Asegúrese de retirar la llave...
  • Página 79: Manejo Correcto De La Herramienta

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del Manejo correcto de la herramienta producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, ADVERTENCIA: Posicione siempre la herra- empleando siempre repuestos Makita. mienta en su costado derecho. Un posicionamiento Limpieza de la herramienta correcto de la herramienta permite el máximo control...
  • Página 80: Solución De Problemas

    Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar. Si encuentra un problema que no está explicado en el manual, no intente desmontar la herramienta. En su lugar, pregunte en los centros de servicio autori- zados Makita, utilizando siempre piezas de recambio Makita para las reparaciones. Estado de anormalidad...

Tabla de contenido