Página 1
DESIGNED AND MANUFACTURED FOR COMMERCIAL KITCHENS DISEÑADO Y FABRICADO PARA COCINAS COMERCIALES CONVEYOR TOASTER TRANSPORTADORA TOSTADOR CCT-500 2-SLICE CONVEYOR TOASTER 120V 1800W; NEMA 5-15P PLUG TRANSPORTADORA TOSTADOR DE 2 REBANADAS 120V 1800W; ENCHUFE DE NEMA 5-15P Instruction Manual Manual de instrucciones SO-315014_18052_Chefbuilt_Conveyor toaster_CCT-500_Sensio_IM_R12.indd 1...
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS ..............2-4 NOTES ON THE PLUG ................5 NOTES ON THE CORD................5 ELECTRIC POWER..................5 PARTS .......................6 BEFORE USING FOR THE FIRST TIME ............6 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..............6 TOASTING INSTRUCTIONS ..............7 SINGLE ELEMENT TOASTING: BOTTOM ONLY ........7 REMOVING LODGED FOODS ..............7 USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS ...........8 CARE &...
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, se deben seguir las medidas de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mangos. 3. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Página 13
14. Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no se deben colocar panes granes, paquetes de papel de aluminio o utensilios de metal o plástico en la cinta transportadora. 15. Se puede producir un incendio si del Transportadora tostador está cubierta o toca materiales inflamables, incluidas cortinas, paredes y similares, cuando está...
Página 14
puede causar lesiones. 27. Para evitar lesiones, apague el interruptor de alimentación, deje que se enfríe completamente y desenchufe el aparato de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. 28. Para evitar descargas eléctricas, desenchufe siempre el aparato antes de realizar tareas de limpieza o mantenimiento.
No intente modificar el enchufe de ninguna manera. CCT-500 – 120V 1800V; Enchufe de NEMA 5-15P; aprobado según ETLus NOTAS SOBRE EL CABLE Un cable corto de alimentación es suministrado para reducir el riesgo de que se enreden o se tropiecen con un cable más largo.
PIEZAS Figura 1 Transportadora tostador 1. Alimentador de pan de alambre 2. Cinta transportadora 3. Salida de air 4. Dial de control para el color de pan tostado 5. Interruptor de encendido/ apagado 6. Interruptor de ahorro de energía 7. Reflector/Bandeja de migas 8.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, se debe instalar este aparato únicamente en entornos incombustibles, con ningún material combustible a 18 pulgadas de los lados, las partes delanteras y de atrás, o 40 pulgadas por encima del aparato.
FUNCIÓN DE TOSTAR CON UN SOLO ELEMENTO: TOSTAR DE ABAJO NOTA: Use el elemento de calentamiento individual: ciclo de TOSTAR DE ABAJO (BOTTOM ONLY) para bagels, muffins ingleses, bolitos, y para tostar un lado. Rebane bagels, muffins ingleses o bolitos por la mitad; coloque cada mitad con los lados cortados mirando hacia abajo en el alimentador de pan de alambre.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN: No sumerja esta Tostadora, su cable o enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Ponga el electrodoméstico en la posición de APAGADO, permita que este electrodoméstico se enfríe completamente y desenchúfelo antes de limpiarlo. No puede limpiar este aparato con propulsores de agua.
SENSIO Inc. garantiza que el nuevo producto CHEF-BUILT ® CCT-500, estará libre de defectos de material y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra cuando se utiliza con alimentos, líquidos no abrasivos (a excepción de los detergentes) y semilíquidos no abrasivos, siempre y cuando todo se utilice...
Página 22
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-855-806-0254 / help@chefbuiltcommercial.com CHEF-BUILT™ is a trademark of 8479950 Canada Inc., Montreal, Canada H3C 4S9. All rights reserved. CHEF-BUILT™ es una marca de 8479950 Canada Inc., Montreal, Canadá H3C 4S9.