¡ADVERTENCIA! - El BABYPHONE PREMIUM CARE no debe considerarse como un aparato médico. Además de la utilización del Babyphone PremiumCare, se aconseja encarecidamente que un adulto controle directamente y de manera regular al bebé. Los bebés prematuros o los niños considerados como a riesgo deben ser objeto de un control por su pediatra u otro personal sanitario.
Página 20
Elija el número del transmisor y confirme con el botón «Menú» Confirme el emparejamiento 8. Apague ambas unidades y vuelva a encenderlas. presionando el botón ¡Enhorabuena! ¡Ya está conectada la cámara! «Menú» una segunda vez VIGILABEBÉ PREMIUM CARE • Instrucciones de uso...
VOX o cancele el VOX • Confirmar Volver a la pantalla principal • Presiona la tecla para volver a la pantalla AJUSTES BOTÓN «TALK BACK» AJUSTE DE BRILLO DE LUZ NOCTURNA EL VOLUMEN DEL RECEPTOR. VIGILABEBÉ PREMIUM CARE • Instrucciones de uso...
• Los dos aparatos están separados por • Cambian el emisor o el receptor de sitio. es demasiado corto estructuras metálicas. • Sustituya las pilas o utilice • Las pilas del emisor están descargadas. el adaptador sector. VIGILABEBÉ PREMIUM CARE • Instrucciones de uso...
Página 53
* Lifetime warranty. Warranty subject to terms and conditions. des pays concernés, délai d’activation et renseignements en List of countries involved, activation timescales and ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com information available online at the following address: www.service-babymoov.com * Lebenslange Garantie. Diese Garantie unterliegt bestimmten * Levenslange garantie.