Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

09673_Cover with foldout-page_442x210_V1.indd 1-4
09673_Cover with foldout-page_442x210_V1.indd 1-4
Kundenservice / Importeur | Customer service / Importer |
Service après-vente / Importateur | Servicio de atención al cliente / importador |
Servizio di assistenza clienti / Importatore:
BEEM Germany GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Deutschland | Germany | Allemagne | Duitsland | Alemania | Germania
T +49 (0)38851 · 314345 *)
*) Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif deines Anbieters.
Calls to German landlines are subject to your provider's charges.
Prix d'un appel vers le réseau fi xe allemand au tarif de votre fournisseur.
Llamada no gratuita a la red fi ja alemana a la tarifa de su proveedor.
Chiamata verso rete fi ssa tedesca in base alla tariffa del proprio operatore.
MILK-SWIRL
Milchaufschäumer – 200 ml
09673
Gebrauchsanleitung
DE
Operating instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
Istruzioni d'uso
IT
www.beem.de
BEACHTEN!
Auf der Ausklappseite dieser Gebrauchsanleitung fi ndest Du
DE
eine Übersicht des Milchaufschäumers sowie aller Zubehörteile
und alle Abbildungen zur Bedienung des Gerätes. Lasse bitte
diese Seite beim Lesen der Gebrauchsanleitung immer geöffnet.
PLEASE NOTE!
EN
On the foldout page of these operating instructions you
will fi nd a diagram of the milk frother, together with all the
accessories and illustrations on the operation of the device.
Please ensure that this page is visible when you read the
operating instructions.
FR
À OBSERVER!
Sur la page rabattable du présent mode d'emploi se trouvent
un aperçu de la émulsionneur de lait et de tous ses accessoires
ainsi que les illustrations se rapportant au maniement de
l'appareil. Prière de laisser cette page toujours ouverte lors de
la consultation du mode d'emploi.
¡TENGA EN CUENTA!
ES
En la página desplegable de este manual de instrucciones
encontrarás un diagrama del espumador de leche y de todos
sus accesorios, junto con todas las fi guras relacionadas con el
manejo del aparato. Deja esta página siempre abierta al leer las
instrucciones.
NOTA BENE!
IT
Nella pagina ripiegabile di queste istruzioni d'uso troverai
una panoramica del montalatte con tutti gli accessori e le
illustrazioni sull'utilizzo dell'apparecchio. Consigliamo di tenere
sempre aperta questa pagina durante la lettura delle istruzioni
d'uso.
16.07.2020 09:22:06
16.07.2020 09:22:06
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Beem MILK-SWIRL

  • Página 1 Servizio di assistenza clienti / Importatore: sus accesorios, junto con todas las fi guras relacionadas con el manejo del aparato. Deja esta página siempre abierta al leer las BEEM Germany GmbH Mode d’emploi instrucciones. Am Heisterbusch 1 NOTA BENE! Nella pagina ripiegabile di queste istruzioni d‘uso troverai...
  • Página 2 Optional erhältlich | Optionally available | Disponibles en option | Opcionalmente disponible | Disponibili come opzione BEEM Premium Reinigungstabletten Cleaning tablets Pastilles de nettoyage Tabletas de limpieza Pasticche di pulizia Art. Nr. 07292600600 09673_Cover with foldout-page_442x210_V1.indd 5-8 09673_Cover with foldout-page_442x210_V1.indd 5-8 16.07.2020 09:22:13...
  • Página 36 Volumen de suministro Descripción del aparato Información sobre estas instrucciones de uso Uso previsto Indicaciones de seguridad Antes del primer uso Dispositivos de seguridad Colocación y conexión del aparato Preparación y manejo Selección de programa Marcas en la jarra de leche Preparación Limpieza y cuidado Almacenamiento...
  • Página 37: Volumen De Suministro

    Nos alegramos de que se haya decidido por este espumador de leche. Si tiene alguna pregunta sobre el aparato o sobre piezas de repuesto o accesorios, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente a través de nuestro sitio web: www.beem.de...
  • Página 38: Explicación De Los Símbolos

    Información sobre estas instrucciones de uso Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de uso y consérvelas para poder consultarlas más tarde. En caso de entregar a alguien el aparato, deberá entregar también estas instrucciones de uso. Se considera un componente del aparato. Ni el fabricante ni el importador asumirán ninguna responsabilidad si no se respetan las indicaciones de estas instrucciones de uso.
  • Página 39 Indicaciones de seguridad Advertencia: Respetar todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, imágenes y datos técnicos que acompañan a este aparato. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad y las instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y lesiones. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así •...
  • Página 40 Utilizar la jarra de leche solamente con la estación base suministrada. • No utilizar la estación base con otros aparatos. No efectuar modifi caciones en el aparato. No sustituir nunca el • cable de conexión por cuenta propia. Si el aparato o su cable de conexión están dañados, deberán ser reparados o sustituidos por el fabricante, el servicio de atención al cliente o los distribuidores especializados con el fi...
  • Página 41: Antes Del Primer Uso

    ADVERTENCIA – Peligro de incendio • No utilizar el aparato en habitaciones en las que haya polvo fácilmente infl amable o vapores tóxicos y explosivos. • No conectar el aparato a la misma regleta que otros dispositivos (de elevada potencia) para evitar una sobrecarga y un posible cortocircuito (incendio).
  • Página 42: Colocación Y Conexión Del Aparato

    Colocación y conexión del aparato ¡TENER EN CUENTA! • Conectar el aparato solo a una toma de corriente instalada según lo prescrito. La toma de corriente debe quedar accesible después de conectar el aparato para poder desen- chufarlo rápidamente en caso necesario. La tensión de alimentación debe coincidir con los datos técnicos del aparato.
  • Página 43: Preparación

    Marcas en la jarra de leche En la jarra de leche (6) hay tres marcas distintas (IMAGEN B): Cantidad de llenado máxima para calentar sin que se forme espuma (aprox. 230 ml) Cantidad de llenado máxima para formar espuma (aprox. 130 ml) Tenga en cuenta: La marca entre las marcas MIN y MAX indica la cantidad de llenado máxima cuando se vaya a preparar espuma de leche (aprox.
  • Página 44: Limpieza Y Cuidado

    El programa puede interrumpirse en cualquier momento pulsando de forma prolongada la tecla de encendido / apagado. El anillo LED se apaga y suena una señal. El aparato se apaga. 7. Después de usar el aparato, extraiga el enchufe de la toma de corriente. Limpieza y cuidado ¡TENER EN CUENTA! •...
  • Página 45: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si el aparato no funcionara correctamente, compruebe si puede solucionar el problema por cuenta propia. Si no es posible solucionarlo siguiendo los pasos indicados, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico. Problema Posible causa Solución...
  • Página 46: Garantía Y Limitaciones De Responsabilidad

    Garantía y limitaciones de responsabilidad La garantía no cubre los defectos derivados de un uso indebido, daños o intentos de repara- ción, ni los efectos del desgaste normal. No asumimos ninguna responsabilidad por daños directos o derivados en los siguientes casos: •...

Este manual también es adecuado para:

09673

Tabla de contenido