Taurus 3-SIDE SHAVE Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 3-SIDE SHAVE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
3-SIDE SHAVE
Afeitadora
Shaver
Rasoir
Rasierer
Rasoio
Máquina de barbear
Scheerapparaat
Golarka
Ξυριστική μηχανή
Бритва
Aparat de ras
Самобръсначка
‫ماكينة الحالقة‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Taurus 3-SIDE SHAVE

  • Página 1 3-SIDE SHAVE Afeitadora Shaver Rasoir Rasierer Rasoio Máquina de barbear Scheerapparaat Golarka Ξυριστική μηχανή Бритва Aparat de ras Самобръсначка ‫ماكينة الحالقة‬...
  • Página 3 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Página 4: Utilización Y Cuidados

    Español Afeitadora 3-SIDE SHAVE DESCRIPCIÓN Tapa protectora Cabezales flotantes individuales Unidad de afeitado Botón apertura de la unidad de afeitado Botón marcha/paro Indicador de carga Cortapatillas Botón de liberación del cortapatillas Cepillo limpiador Cable de alimentación UTILIZACIÓN Y CUIDADOS: - Antes de cada uso, extender completamente el cable de alimenta- ción del aparato. - No usar el aparato si sus accesorios no están debidamente aco- plados. - No usar el aparato si los accesorios acoplados a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos inmediatamente. - No usar el aparato sobre los cabellos mojados. - No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona. - Desenchufar el cable de alimentación de la red cuando no se use, antes de realizar cualquier operación de limpieza, ajuste o cambio de accesorio. - Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento.
  • Página 5: Carga De La Batería

    - Prestar especial atención durante las operaciones de montaje, desmontaje de los accesorios, ya que las cuchillas están afiladas; proceder con cautela y evitar el contacto directo con el filo de las mismas. - No usar el aparato sobre mascotas o animales. - No abrir la/s batería/s bajo ningún motivo. - Recargue la/s batería/s solamente con el cargador suministrado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de baterías, puede ocasionar un peligro de explosión o incendio cuando es usado con otra/s batería/s. - Use el aparato solamente con la/s batería/s por las que ha estado diseñado específicamente. El uso de cualquier otra/s batería/s puede ocasionar un peligro de explosión o incendio. CARGA DE LA BATERÍA - Advertencia: Una batería nueva no viene con carga completa y debe ser cargada al máximo antes de usar el aparato por primera vez. - Cargar la batería a temperatura ambiente entre 4 y 40ºC - Enchufar el cable de alimentación (J) en la toma de corriente del aparato, situada en la parte inferior del aparato. - Enchufar el cable de alimentación (J) a la red eléctrica. - Mientras la batería se esté cargando, se iluminará el piloto (F) que indica que el cargador está cargando la batería. - El tiempo necesario para una carga completa es de 8 horas apro- ximadamente. Nunca intente sobrecargar las baterías (aunque es recomendable que la primera carga se realice durante 8 horas de carga).
  • Página 6: Una Vez Finalizado El Uso Del Aparato

    USO: - Retirar la tapa protectora (A). - Asegúrese que las cuchillas estén alineadas correctamente. - Poner el aparato en marcha, accionando el botón marcha/paro. - Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel, haciendo movi- mientos circulares suaves. - Realice los movimientos en dirección opuesta al crecimiento del vello facial, o en la misma dirección si su piel es sensible. - Para recortar las patillas y el bigote, deslice hacia abajo el botón de liberación del cortapatillas (H) y muévalo hacia abajo aplicando una presión suave. (Fig. 1) UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARATO: - Parar el aparato, accionando el botón marcha/paro. - Limpiar el aparato. - Colocar la tapa protectora. LIMPIEZA - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
  • Página 7: Como Retirar De Las Baterías Del Interior Del Aparato

    - Coloque el marco de retención en la unidad de afeitado y gire el cierre de seguridad en el sentido de las agujas del reloj. - Atención: no limpie más de un juego de cuchillas a la vez, ya que todos forman conjuntos entre sí. Si accidentalmente se intercam- bia las cuchillas, podría influir en los resultados del afeitado. CONSUMIBLES - En los distribuidores y establecimientos autorizados se podrán adquirir los consumibles para su modelo de aparato. - Usar siempre consumibles originales, diseñados específicamente para su modelo de aparato. - Para un rendimiento de afeitado óptimo, le aconsejamos que susti- tuya los cabezales de afeitado cada dos años. COMO RETIRAR DE LAS BATERÍAS DEL INTERIOR DEL APARATO: - Advertencia: Es importante que las baterías se encuentren completamente descargadas antes de proceder a su retirada del aparato. - Advertencia: el aparato debe estar desconectado de la alimenta- ción cuando se retiren las baterías. - Para retirar las baterías, una vez finalizada la vida del aparato, proceder como sigue: - Abrir la carcasa superior del aparato, retirando previamente con la ayuda de un destornillador los tornillos de fijación. - Identificar la batería y cortar sus cables (Rojo y Negro). A fin de evitar riesgos de cortocircuito con la posible carga residual de la batería, cortar en primer lugar el cable Rojo y proteger su parte conductora con cinta aislante, después proceder a cortar el cable...
  • Página 55: Garantía Y Asistencia Técnica

    Podeu descarregar aquest nuestros servicios de asistencia manual d’instruccions i les seves técnica oficiales. actualitzacions a http://taurus- home.com Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ English WARRANTY AND TECHNICAL También puede solicitar infor-...
  • Página 62 Lebanon Netherlands Damascus Highway; Sciale Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Building, Jamhour Elshout 9615922963 31620401500 Luxembourg Nigeria Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, 8, Isaac; John Str,G.R.A Ikeja Elshout Lagos 31620401500 23408023360099 Mali Paraguay BP E2900, Dravela Bolibana Denis Roa 155 223227216 / 223227259 C/ Guido Spano, Asunción 21665100 Marruecos...

Este manual también es adecuado para:

903538000

Tabla de contenido