Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

PRINTING
CALCULATOR
CX-77IV
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manual de Instrução
Anweisungshandbuch
Mode d'emploi
Instruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual
Инстpyкция по зксплуатации
Instrnkcja Obsługi
指導說明書
Peraturan pemakaian
‫دﻟﻴﻞ اﻹرﺷﺎدات‬
Εγχειρίδιο χρήσης
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Citizen CX-77IV

  • Página 1 PRINTING CALCULATOR CX-77IV Instruction Manual Manual de Instrucciones Manual de Instrução Anweisungshandbuch Mode d'emploi Instruzioni d'uso Gebruiksaanwijzing Manual Инстpyкция по зксплуатации Instrnkcja Obsługi 指導說明書 Peraturan pemakaian ‫دﻟﻴﻞ اﻹرﺷﺎدات‬ Εγχειρίδιο χρήσης...
  • Página 8: Cómo Cargar El Rollo De Papel

    1. CÓMO CARGAR EL ROLLO DE PAPEL 1) Empujar hacia atrás el portapapel (1). 2) Instale el rollo de papel (2) al agarradero de papel (1). 3) Corte el filo del rollo de papel con unas tijeras e inserte el filo del rollo de papel dentro de la ranura 4) Pulse [ ] para encender la calculadora.
  • Página 9: Para Usar El Adaptador De Corriente Alterna

    3. PARA CAMBIAR LAS BATERÍAS 1) Abra la tapa del compartimiento de la batería. 2) Saque las baterías agotadas. 3) Inserte baterías nuevas (4 BATERÍAS UM-3 / AA) con la polaridad en la dirección correcta 4) Coloque nuevamente la tapa. 4.
  • Página 10: Descripción De Las Teclas E Interruptores

    DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS E INTERRUPTORES [0]~[9] Teclas de los Números Determina el número que se introduce. [ • ] Tecla Coma decimal Determina la coma decimal. Tecla de encendido / Borrar / Tecla de borrar entrada CE C ON : Enciende la calculadora. CE : Pulsarla para borrar el último número introducido (visualizados) antes de volver a pulsar cualquier otra tecla de función.
  • Página 11 [ = ] Tecla Total Obtiene el resultado total en la suma y la resta. Tecla Porcentaje Convierte porcentajes en valores decimales. También efectúa conversiones para cálculos de incrementos y descuentos. [+/–] Tecla para cambiar el signo Se utiliza para cambiar el signo algebráico de un número/ operando visualizado.
  • Página 12 [M−] Tecla Restar en memoria Resta el número visualizado o el resultado calculado del almacenamiento en memoria. [MRC] Tecla de llamada de memoria / Tecla de limpieza de memoria Recupera el contenido de la memoria para la visualización en memoria y/o impresión en papel. Borra el contenido de la memoria después de recuperarlo para la visualización en memoria y/o impresión en papel.
  • Página 13: Significado De Los Signos En Pantalla

    SIGNIFICADO DE LOS SIGNOS EN PANTALLA: M : Memoria – : Menos (o negativo) GT : Importe total E : Error de desbordamiento COST : Costo SELL : Precio de venta MARGIN% : Margen de porcentaje SET : Tasa de cambio / Ajuste de la tasa de cambio % : Índice de la tasa almacenada TAX : Cantidad de tasa +TAX : Precio incluyendo la tasa...
  • Página 62 ‫ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﺤﻤﻴل ﺃﺴﻁﻭﺍﻨﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻟﻠﺨﻠﻑ‬ ‫ﺍﺩﻓﻊ ﺤﺎﻤﻠﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺒﺤﺎﻤﻠﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﻗﻡ ﺒﺈﺩﺨﺎل ﺃﺴﻁﻭﺍﻨﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺒﺸﻜل ﻤﺴﺘﻘﻴﻡ ﺒﻤﻘﺹ ﻭﺇﺩﺨﺎل ﺤﺎﻓﺔ‬ ‫ﻗﻡ ﺒﻘﻁﻊ ﺤﺎﻓﺔ ﺃﺴﻁﻭﺍﻨﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺃﺴﻁﻭﺍﻨﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ ﺒﻔﺘﺤﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺍﻀﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺘﻐﺫﻴﺔ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ‬ ‫ﺍﻟﺤﺎﺴﺒﺔ‬ ‫ﻟﺔ‬ ‫ﺍﻵ‬ ‫ﻟﺘﺸﻐﻴل‬ ‫ﺍﻀﻐﻁ‬ CE C ‫ﺍﻻﻭﺭﺍﻕ‬...
  • Página 63 ‫ﻤﻼﺤﻅﺔ‬ ‫ﻻ ﺘﻤﻸ ﺃﺴﻁﻭﺍﻨﺔ ﺍﻟﺤﺒﺭ ﺃﺒﺩﺍ ﺒﺤﺒﺭ ﺴﺎﺌل ﻷﻨﻪ ﻗﺩ ﻴﺘﺴﺭﺏ ﺃﻭ ﻴﺴﺩ ﺍﻵﻟﺔ ﺍﻟﻁﺎﺒﻌﺔ‬ ‫ﻓﻘﻁ‬ ‫ﺭ‬ ‫ﺍﺴﺘﺨﺩﻡ ﻜﺎﺭﺘﺭﻴﺩﺝ ﺤﺒ‬ IR-30 ‫ﻻﺴﺘﺒﺩﺍل ﺍﻟﺒﻁﺎﺭﻴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺒﻁﺎﺭﻴﺎﺕ‬ ‫ﺤﺠﺭﺓ‬ ‫ﻏﻁﺎﺀ‬ ‫ﺍﻓﺘﺢ‬ ‫ﺍﻟﻘﺩﻴﻤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﻁﺎﺭﻴﺎﺕ‬ ‫ﺒﺈﺯﺍﻟﺔ‬ ‫ﻗﻡ‬ ‫ﺒﺎﻻﺘﺠﺎﻩ‬ ‫ﻭﺍﻟﻘﻁﺒﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﺒﻁﺎﺭﻴﺎﺕ‬ ‫ﺒﺈﺩﺨﺎل‬ ‫ﻗﻡ‬ UM-3 / AA BATTERY x 4 ‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‬...
  • Página 65 ‫ﺍﻟﻤﻔﺎﺘﻴﺢ ﺍﻟﺤﺴﺎﺒﻴﺔ‬ [+] [–] [×] [ ÷ ] ‫ﺍﻟﺘﻭﺍﻟﻲ‬ ‫ﻭﺍﻟﻘﺴﻤﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻭﺍﻟﻁﺭﺡ ﻭﺍﻟﻀﺭﺏ‬ ‫ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﺎﻟﺠﻤﻊ‬ ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ ﻴﺴﺎﻭﻱ‬ [ = ] ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﺌﻭﻴﺔ‬ ‫ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﺘﺤﻭﻴل ﻟﻺﻀﺎﻓﺔ‬ ‫ﺘﺤﻭﻴل ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﺌﻭﻴﺔ ﻟﻠﻘﻴﻤﺔ ﺍﻟﻌﺸﺭﻴﺔ‬ ‫ﻭﺤﺴﺎﺏ ﺍﻟﺨﺼﻡ‬ ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺘﻐﻴﻴﺭ ﺍﻹﺸﺎﺭﺓ‬ [+/–] ‫ﺍﻟﻌﺎﻤل ﺍﻟﻤﻌﺭﻭﺽ‬ ‫ﻡ ﻟﺘﻐﻴﻴﺭ ﺍﻹﺸﺎﺭﺓ ﺍﻟﺠﺒﺭﻴﺔ ﻟﻠﻌﺩﺩ‬ ‫ﻴﺴﺘﺨﺩ‬...
  • Página 66 ‫ﺴﺘﻅﻬﺭ ﺍﻟﻤﺩﺨﻼﺕ ﻭﺍﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﻋﻠﻰ ﺸﺎﺸﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻭﺴﺘﺘﻡ ﻁﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‬ ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺯﺍﺌﺩ ﻟﻠﺫﺍﻜﺭﺓ‬ ‫ﻤﺒﺎﺸﺭ‬ ‫ﻴﻘﻭﻡ ﺒﺘﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﺍﻟﻤﻌﺭﻭﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺘﻴﺠﺔ ﺍﻟﻤﺤﺘﺴﺒﺔ ﺒﺸﻜل‬ ‫ﺒﺎﻟﺫﺍﻜﺭﺓ‬ ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺴﺎﻟﺏ ﻟﻠﺫﺍﻜﺭﺓ‬ − [ ‫ﻴﻘﻭﻡ ﺒﻁﺭﺡ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﺍﻟﻤﻌﺭﻭﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺘﻴﺠﺔ ﺍﻟﻤﺤﺘﺴﺒﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺫﺍﻜﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺯﻨﺔ‬ ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺤﺫﻑ ﺍﻟﺫﺍﻜﺭﺓ‬ ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ ﺍﺴﺘﺩﻋﺎﺀ ﺍﻟﺫﺍﻜﺭﺓ‬ ‫ﺃﻭ...
  • Página 67 ‫ﺘﻌﻨﻲ ﺇﺸﺎﺭﺍﺕ ﺸﺎﺸﺔ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻤﺎﻴﻠﻲ‬ ‫ﺃﻭ ﺴﻠﺒﻲ‬ ‫ﺴﺎﻟﺏ‬ ‫ﺍﻟﺫﺍﻜﺭﺓ‬ – ‫ﺨﻁﺄ ﺘﺩﻓﻕ ﺯﺍﺌﺩ‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻉ ﺍﻹﺠﻤﺎﻟﻲ‬ ‫ﺴﻌﺭ ﺍﻟﺒﻴﻊ‬ ‫ﺘﻜﻠﻔﺔ‬ SELL COST ‫ﺍﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﻟﻤﺌﻭﻴﺔ ﻟﻠﻬﺎﻤﺵ‬ MARGIN% ‫ﻟﻀﺭﻴﺒﺔ‬ ‫ﺘﻌﻴﻴﻥ ﺴﻌﺭ ﺍﻟﺼﺭﻑ ﺃﻭ ﻤﻌﺩل ﺍ‬ ‫ﻤﺒﻠﻎ ﺍﻟﻀﺭﻴﺒﺔ‬ ‫ﺘﻡ ﺤﻔﻅ ﻤﻌﺩل ﺍﻟﻀﺭﻴﺒﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻌﺭ ﺒﻼ ﻀﺭﻴﺒﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﻌﺭ...
  • Página 86 Calculation Examples / Ejemplos de calculación / Exemplo de calculos / Berechnungsbeispiele / Exemples de calculs / Operazione del calcolo normale / Voorbeeldberekeningen / Almindelig regningsoperation / Примеры расчётов / Przykladowe obliczenia / ‫اﻝﺤﺴﺎب‬ ‫ﻣﺜﻠﺔ‬ ‫أ‬ / Cara kalkulasi biasa / 計算範例 / Παραδείγµατα υπολογισµών...
  • Página 87 PRINT A 0 2 3 F 140 – 35 + 22 CE C = 127 140 [–] 140. − 35 [+] 105. 22 [=] 127. PRINT A 0 2 3 F 12×12 = 144 CE C 12 [x] × 12 [=] 144.00 144 00 123×5.7×0.56...
  • Página 88 PRINT A 0 2 3 F 149 ÷ 12 = 12.42 CE C 149 [ ÷ ] 149. ÷ 12 [=] 12.42 12 42 PRINT A 0 2 3 F 1 ÷ 3 ÷ 0.3= 1.111 CE C 1 [ ÷ ] ÷...
  • Página 90 PRINT A 0 2 3 F 123 ÷ 3 = 41.00 CE C ÷ 123 [ ÷ ] 123. 3 [=] 41.00 41 00 456 ÷ 3 = 152.00 456 [=] 152.00 152 00 789 ÷ 3 = 263.00 789 [=] 263.00 263 00...
  • Página 91 Percentage / Porcentaje / Porcentagem / Prozent / Pourcentage / Percentuale / Procent / Procent / Процентное отношение / Procenty / ‫ / اﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻤﺌﻮیﺔ‬Persenan / 百分比計算 / Ποσοστό PRINT A 0 2 3 F 1200 × 15%=60 CE C 1,200 1200 [x] 1’200.
  • Página 92 Correction / Correción / Correcção / KORREKTUR / Correction / Correzione / Correctie / Korrektion / Правка / Poprawa / ‫/ اﻟﺘﺼﺤﻴﺢ‬ Memperbaiki / 一般修正法 / ∆ιόρθωση PRINT A 0 2 3 F 123 x 456 = 56088 CE C 123 [x] ×...
  • Página 94 Overflow Error Clear / Limpieza de error de desbordamiento / Erro por transbordamento / Korrektur und Überlauffehler / Correction et dépassement - erreur / Cancellazione della capacità di operazione superata / Het schrappen van ingetoetste getallen die de cberekeningcapaciteit overschrijden / Slet delen over regningskapaciteten / Исправление...
  • Página 97 Tax Calculation / Calculación de impuestos / Cálculo da Taxa / Steuerberechnung / Calcul de l’impôt / Calcolo della tassazione / Berekening van belastingen / Afgiftsberegning / Вычисление налогов / Obliczenie podatku / ‫اﻟﻀﺮیﺒﺔ‬ ‫ﺣﺴﺎب‬ / Perhitungan Pajak / 稅 率計算...
  • Página 100 11. Data printout / Impresión de datos / Impressão de dados / Datum- und Referenznummern-Druck / Impression des données / Stampata dei dati / Datum afdrukken / Data udprint / Распечатка даты / Wydruk daty / 打印日期 / Pencetakan Data / ‫اﻟﺒﻴﺎﻥﺎت‬...
  • Página 103 WEEE MARK If you want to dispose this product, do not mix with general household waste. There is a separate collection systems for used electronics products in accordance with legislation under the WEEE Directive (Directive 2002/96/EC) and is effective only within European Union. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen wollen, dann tun Sie dies bitte nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll.

Tabla de contenido