Tabla de contenido
    • Informazioni Generali
    • Collegamenti Elettrici
    • Protezione Dell'ambiente
    • Dichiarazione DI Conformità Ce
    • General Information
    • Electrical Wiring
    • Protection of the Environment
    • Declaration of Conformity
    • Informations Générales
    • Tableau des Caractéristiques Techniques et Marquage
    • Installation
    • Protection de L'environnement
    • Garantie
      • Declaration de Conformite
  • Русский

    • Общая Информация
    • Таблица Технических Характеристик И Маркировка
    • Электрические Подключения
    • Установка
    • Гарантия
      • Соответствие Директиве
    • Защита Окружающей Среды
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Manuale di istruzioni per l'uso
RS
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Инструкция по монтажу
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Comunello RS

  • Página 2 INDICE INFORMAZIONI GENERALI pag. 2 TABELLA DATI TECNICI E MARCATURA pag. 2 COLLEGAMENTI ELETTRICI pag. 3 INSTALLAZIONE pag. 4 PROTEZIONE DELL'AMBIENTE pag.6 GARANZIA pag. 6 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE pag. 8...
  • Página 10 INDEX GENERAL INFORMATION pag. 2 TABLE OF TECHNICAL DATA AND MARK pag. 32 ELECTRICAL WIRING pag. 3 INSTALLATION pag. 4 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT pag. 6 GUARANTEE pag. 6 DECLARATION OF CONFORMITY pag. 8...
  • Página 18: Tabla De Contenido

    SOMMAIRE INFORMATIONS GÉNÉRALES pag. 2 TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET MARQUAGE pag. 2 INSTALLATION pag. 3 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES pag. 4 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT pag. 6 GARANTIE pag. 6 DECLARATION DE CONFORMITE pag. 8...
  • Página 26 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE INFORMATIONEN pag. 2 TABELLE DER TECHNISCHEN DATEN UND KENNZEICHNUNG pag. 3 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE pag. 4 INSTALLATION pag. 5 UMWELTSCHUTZ pag. 7 GARANTIE pag. 7 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG pag. 8...
  • Página 34 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL pag. 2 TABLA DE DATOS TECNICOS Y MARCADO pag. 2 CONEXIONES ELÉCTRICAS pag. 3 INSTALACIÓN pag. 4 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE pag. 6 GARANTÍA pag. 6 CONFORMIDAD A LAS NORMATIVAS pag. 8...
  • Página 35: Información General

    1. INFORMACIÓN GENERAL Lea atentamente y respete las instrucciones incluidas en el manual. Conserve este manual para la utilización y el mantenimiento futuros. 2. TABLA DE DATOS TECNICOS Y MARCADO La marca CE certifica que el pluviómetro es conforme con los requisitos esenciales de seguridad y de salud previstos por las directivas europeas de producto. La marca CE puede localizarse en la chapa adhesiva específica aplicada en el exterior del producto, en la que se indican algunos de los datos presentes en la siguiente tabla: Alimentación: 230 Vac 50-60 Hz 4,5 W max.
  • Página 36: Conexiones Eléctricas

    MONOESTABLE: En esta modalidad el sensor se entrega de fábrica. El contacto de salida se cierra al comenzar la precipitación y se abre cuando la superficie del sensor está seca. TIEMPO 1 SEG.: El contacto de salida se cierra al comenzar la precipitación y permanece cerrado durante 1 segundo. Esta modalidad puede por ejemplo emplearse cuando se conecta el sensor lluvia a un dispositivo que necesita sólo un impulso de mando. TIEMPO 3 MIN.: El contacto de salida se cierra al comenzar la precipitación y permanece cerrado durante 3 minutos. Esta modalidad puede por ejemplo emplearse cuando se conecta el sensor lluvia a un dispositivo que necesita sólo un impulso de mando temporal. TIEMPO 12 HORAS: El contacto de salida se cierra cuando comienza la precipitación y permanece cerrado durante 12 horas a partir del momento que termina la precipitación. Esta modalidad puede utilizarse, por ejemplo, cuando se conecta el sensor de lluvia a un dispositivo automatizado para la irrigación. 3. CONEXIONES ELÉCTRICAS CN1: INPUT L: Entrada línea 230 Vac (Fase). N: Entrada línea 230 Vac (Neutro). CN2: OUTPUT R: Contacto Relé (Normalmente Abierto) R: Contacto Relé (Normalmente Abierto) CONEXIONES DEL TABLERO DE BORNES CON LA CENTRAL DE MANDO 1: CN2 Pluviómetro Contacto limpio (na) CN2 Central de mando N° 3 2: CN2 Pluviómetro Contacto limpio (na) CN2 Central de mando N° 4...
  • Página 37: Instalación

    4. INSTALACIÓN ATENCIÓN: el sensor de lluvia comienza a funcionar en régimen un minuto después de la conexión a la red. Este tiempo es necesario para que el sensor alcance la temperatura debida. IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR - El Pluviómetro debe estar siempre conectado a la red de alimentación y no presenta ningún tipo de dispositivo de seccionamiento de la línea eléctrica 230 Vac, por lo tanto, será responsabilidad del instalador prever un dispositivo de seccionamiento en la instalación. Es necesario instalar un interruptor omnipolar con categoría III de sobretensión. Éste debe colocarse de modo que quede protegido de posibles cierres accidentales. - Para las conexiones (alimentación y contacto de salida) se recomienda emplear cables flexibles con envoltura aislante de polipropileno armonizado (H05RN-F) con una sección mínima de los conductores igual a 0,75 mm - La fijación de los cables de conexión debe garantizarse mediante el ensamble de las abrazaderas de cable en dotación dentro del producto. - Cuando se instala el sensor debe manejarse con cuidado, asegurándose de ensamblar correctamente las partes que lo componen. Prestar especial atención a la placa de cerámica y al flat de conexión. Al cerrar la caja, éste último debe doblarse ordenadamente sobre sí mismo. - Es muy importante establecer la exacta localización de modo que el producto quede expuesto a las precipitaciones. - Fijar el dispositivo a la pared empleando los tornillos y los tacos en dotación con el producto, en la posición correcta (ver figuras 1-2, página 6) - Prestar especial atención para que el sensor permanezca inclinado aprox. 45 grados (Zona de fijación en alto, extremo redondeado de la caja hacia abajo). - No pintar la superficie sensible del sensor. - La suciedad que se acumula sobre la superficie del sensor limita su sensibilidad: se aconseja limpiarlo una o dos veces al año con un paño húmedo después de desconectar la automación. - Todas las operaciones que requieren la abertura de la cubierta (instalación, programación, reparación, etc.) deben ser realizadas exclusivamente por personal experto.
  • Página 39: Protección Del Medio Ambiente

    Queda excluida la aplicación de las disposiciones establecidas en los artículos 1490-1495 del Código Civil italiano. c) FRATELLI COMUNELLO SPA garantiza el funcionamiento de los Productos dentro de los límites indicados en el apartado a) anterior. Salvo acuerdo en contrario, la validez de la Garantía convencional es de 36 (treinta y seis) meses a partir de la fecha de fabricación indicada en los Productos. La garantía...
  • Página 40 Las piezas de los Productos para las que se requiere la activación de la Garantía convencional deben ser enviadas por el Cliente a FRATELLI COMUNELLO SPA, Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italia. f) El cliente no podrá solicitar ningún tipo de indemnización por daños indirectos, pérdida de beneficios, pérdida de producción ni tampoco podrá exigir en concepto de indemnización importes superiores al valor de los componentes o de los Productos suministrados. Todos los gastos de transporte de los Productos a reparar o reparados, aunque estén amparados por la Garantía convencional, quedan a cargo del Cliente. g) Ninguna intervención externa realizada por el personal técnico de COMUNELLO está cubierta por la Garantía convencional. h) Las modificaciones específicas de las condiciones de la Garantía convencional aquí descritas pueden ser definidas por las partes en los respectivos contratos comerciales. i) En caso de controversia legal de cualquier tipo, será aplicable sólo la ley italiana y será competente el Tribunal de Vicenza.
  • Página 41: Conformidad A Las Normativas

    7. CONFORMIDAD A LAS NORMATIVAS El fabricante Fratelli Comunello S.p.A. con sede a Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italia Declara que el automatismo en lo sucesivo descrito Descripción: Pluviómetro RS es conforme a las disposiciones legales que transponen las seguientes directivas:...
  • Página 50 Notes...
  • Página 51 Notes...

Tabla de contenido