Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

3465/230/50 3465D/230/50
3465/220/60 3465D/220/60
SPOTTER PER RADDRIZZATURA LAMIERA
SPOTTER FOR STRAIGHTENING SHEET METAL
SPOTTER DE REDRESSAGE DE TÔLE
SPOTTER ZUM AUSRICHTEN VON BLECHEN
SPOTTER PARA ENDEREZAMIENTO DE CHAPA
SPOTTER VOOR HET RECHTTREKKEN VAN PLAATWERK
PINTAOIKAISULAITE
Manuale d'uso e manutenzione
Use and maintenance manual
Manuel d'utilisation et de maintenance
Bedienungs-und Wartungsanleitung
Manual de uso y mantenimiento
Gebruik- en onderhoudshandleiding
Käyttö- ja huolto-opas
DMC6100001
IT
EN
FR
DE
ES
NL
FI
MANUALE D'USO SPOTTER 3465 R1
17/12/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Elettro CF 3465

  • Página 3 Laskabel voor pistool Multifunctioneel pistool Säätönuppi Hitsauskaapeli, pistooli Monitoimipistooli Cavo di alimentazione • 3465/230/50 - Schuko • 3465/220/60 - A cablare Power cable • 3465/230/50 - Schuko Fusibile di protezione • 3465/220/60 - Attachable fittings elettrica Câble d’alimentation Cavo di comando start Electrical protection fuse •...
  • Página 4 Laskabel voor pistool Multifunctioneel pistool Säätönuppi Hitsauskaapeli, pistooli Monitoimipistooli Cavo di alimentazione • 3465/230/50 - Schuko • 3465/220/60 - A cablare Power cable • 3465/230/50 - Schuko Fusibile di protezione • 3465/220/60 - Attachable fittings elettrica Câble d’alimentation Cavo di comando start Electrical protection fuse •...
  • Página 5 3465 / 3465D Display Programma per riscaldamento localizzato Display Localised heating program Écran Programme de chauffage localisé Display Programm für lokale Erwärmung Pantalla Programa para calentamiento localizado Display Programma voor lokale verwarming Näyttö Paikallisen kuumennuksen ohjelma Indicatore ciclo automatico attivo...
  • Página 6 AVVISO / NOTE / NOTE / HINWEIS / AVISO / OPMERKING / TIEDOTUS Istruzione che si riferisce alla descrizione di una condotta necessaria per affrontare il normale utilizzo della macchina. An instruction referring to a description of necessary behaviour for normal use of the machine. Instruction relative à...
  • Página 41: Información General

    Copia traducida del original en italiano INFORMACIÓN GENERAL Placa de identificación de la máquina (Referencias relativas a la imagen adjunta A1) Los datos de identificación del fabricante y la máquina Objetivo del manual están impresos en una placa de identificación. Este manual ha sido realizado para proporcionar la En la placa se indican los siguientes datos: información necesaria para una correcta instalación,...
  • Página 42: Lista De Los Dispositivos De Seguridad Y Protección Presentes En El Dispositivo

    Copia traducida del original en italiano Pictogramas ADVERTENCIA „ Comprobar que el dispositivo esté 2.3.1 Señales de seguridad e información conectado a una toma de alimentación En la máquina puede haber señales que advierten de provista de puesta a tierra. los riesgos relacionados con las zonas circundantes y „...
  • Página 43: Características

    (enrollándolos si es necesario) y lejos Descripción de la máquina del cuerpo del usuario (no colocar el cuerpo en la El spotter 3465 es una máquina diseñada para el trayectoria descrita por los cables); • mantener los cables de soldadura en el lado de la enderazamiento por soldadura o calentamiento mano que sujeta la pistola multifunción;...
  • Página 44: Selección De Programas Y Configuración De Parámetros De Soldadura

    Copia traducida del original en italiano 5.3.2 Configuración del tiempo de soldadura Antes de conectar la máquina, comprobar que la tensión de red coincida con la indicada en la placa. • Girar la perilla hasta activar la función WELD TIME/ TIEMPO (led encendido).
  • Página 45: Uso Del Soldador

    Copia traducida del original en italiano 5.4.2 Soldadura de la masa a la que se apunta • Pulsar la perilla para entrar en el modo de modificación • Girar la perilla para variar la corriente eléctrica hasta AVISO obtener el valor deseado. La masa se debe soldar lo más cerca •...
  • Página 46: Uso Del Martillo De Percusión

    Copia traducida del original en italiano 5.4.4 Uso del martillo de percusión 5.4.5 Uso de electrodo para machacado (Referencias relativas a la imagen adjunta A9) 5.4.4.1 Arandela de tres puntas (estrella) • Montar el electrodo para machacado (1) en la pistola (Referencias relativas a la imagen adjunta A4) (2) como se describe en el subcapítulo "Montaje •...
  • Página 47: Lista De Códigos

    Copia traducida del original en italiano ALARMAS MANTENIMIENTO Las anomalías se indican en la pantalla de la máquina ADVERTENCIA mediante alarmas en código. operaciones mantenimiento Lista de códigos deben ser realizadas exclusivamente • tH por personal especializado, capaz de efectuar las operaciones en condiciones Causa de seguridad.
  • Página 48: Limpieza

    Copia traducida del original en italiano ELIMINACIÓN • Comprobación de la puesta a tierra Frecuencia Cada año Indicaciones generales Descripción adicional Todo el material que compone el embalaje debe Comprobar la eficacia de la puesta a tierra del eliminarse de conformidad con las normas vigentes de sistema.
  • Página 80 Martello a percussione Slide hammer Marteau à percussion Schlaghammer cod. Martillo de percusión 7638 Slagtrekker Liukuvasara Elettrodo a carbone per riscaldamento localizzato Carbon electrode for localised heating Électrode au carbone de chauffage localisé Kohlenelektrode für lokale Erhitzung cod. Electrodo de carbón para calentamiento 7656 localizado Koolstaaf voor lokale verwarming...
  • Página 82 Massa a puntare Spot earth Masse à pointer Schweißmasse cod. Masa a la que se apunta 7696 Massaklem Maadoitin Gancio per rondelle Hook for washers Crochet pour rondelles Haken für Unterlegscheiben cod. Gancho para arandelas 7642 Trekhaak Koukku aluslevyille Rondelle a 3 punte (20 pezzi) Tri-hook washers (20 pieces) Rondelles à...
  • Página 83 Rondelle asolate (50 pezzi) Straight pull rings (50 pieces) Rondelles à glissière (par 50) Ösen-Unterlegscheiben (50 Stück) cod. Arandelas ranuradas (50 piezas) 7694 Trekplaten recht (50 stuks) Avainkiinnikkeet (50 kpl) Rondelle asolate ritorte (50 pezzi) Twisted pull rings (50 pieces) Rondelles à...

Este manual también es adecuado para:

3465d

Tabla de contenido