Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

Pistolet - Notice d'utilisation
FR
Spray gun - Instructions
EN
Pistola a spruzzo - Istruzioni
IT
Spritzpistole - Bedienungsanleitung
DE
Pistola pulverizadora - Instrucciones de uso
ES
Pistola de Pulverização - Instruções
PT
Πιστόλι ψεκασμού - Οδηγίες
GR
Püskürtme tabancası - Yönergeler
TR
Spuitpistool - Gebruiksaanwijzing
NL
Sprøjtepistol - Brugsanvisning
DK
Sprøytepistol - Instruksjoner
NO
Sprutpistol - Bruksanvisning
SE
Ruiskupistooli - Ohjeet
FI
SPRAY GUN
USER GUIDE
CZ
PL
SI
SK
LT
BE
RU
HU
RO
HR
LV
EE
BRG
SRB
Stříkací pistole - Návod
Pistolet natryskowy - Instrukcja obsługi
Pršilna pištola - Navodila
Striekacia pištoľ - Návod
Purškimo pistoletas - Instrukcijos
Пісталет-распыляльнік - Інструкцыя
Пистолет-распылитель - Инструкции
Szórópisztoly - Utasítások
Pistol de pulverizare - Instrucțiuni
Pištolj za raspršivanje - Upute
Smidzināšanas pistole - Instrukcijas
Pihustuspüstol - Kasutusjuhend
Пистолет за пръскане - Инструкции
Pištolj za prskanje – Uputstva
8
bar
Max.
working
pressure
2809900091
02/2020
A5
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABAC G-530

  • Página 1 Max. working pressure SPRAY GUN USER GUIDE Pistolet - Notice d’utilisation Stříkací pistole - Návod Spray gun - Instructions Pistolet natryskowy - Instrukcja obsługi Pistola a spruzzo - Istruzioni Pršilna pištola - Navodila Spritzpistole - Bedienungsanleitung Striekacia pištoľ - Návod Pistola pulverizadora - Instrucciones de uso Purškimo pistoletas - Instrukcijos Пісталет-распыляльнік...
  • Página 5 Lire attentivement la notice et les étiquettes de l’outil. Lire et suivre toutes les instructions. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des BLESSURES GRAVES OU LA MORT. Read the manual and tool labels carefully. Read and follow all the instructions. Failure to observe the warnings may result in SERIOUS INJURY or DEATH.
  • Página 6 L’opérateur et les préposés dans la zone de travail DOIVENT porter des lunettes de sécurité avec protections latérales. Ces lunettes de sécurité doivent être conformes aux normes et réglementations locales. The operator and the workers in the work area MUST wear safety goggles with side guards. These safety goggles must comply with local standards and regulations.
  • Página 7 Porter des coiffes de protection contre le bruit pour éviter des dommages à l’ouïe. Wear noise protection earmuffs to prevent possible hearing damage. Indossare cuffie di protezione contro il rumore per evitare possibili danni all’udito. Persönlichen Gehörschutz tragen, um mögliche Gehörschäden zu vermeiden. Use cascos de protección contra los ruidos para evitar posibles daños al oído.
  • Página 9 Toujours porter l’outil sur le lieu de travail en le tenant par la poignée. Ne pas porter l’outil par le tuyau. Ne pas tirer sur le tuyau pour déplacer l’outil. Always carry the tool to the workplace holding it by the handle. Do not carry the tool by the tube. Do not pull on the the tube to move the tool.
  • Página 10 Ne jamais utiliser de bouteilles contenant de l’oxygène ou d’autres gaz, car des explosions pourraient se produire. Ne jamais utiliser de gaz combustibles ou d’autres gaz réactifs comme source d’énergie pour cet outil. Des explosions et des blessures graves peuvent survenir. Never use cylinders containing oxygen or other gases as explosions may occur.
  • Página 19: Normas Generales De Seguridad

    ATENCIÓN: • dado que este manual hace referencia a normas internacionales, se recomienda que busque información sobre la normativa local de seguridad y que verifique que se cumpla. • El aire comprimido es una fuente de energía de gran potencia; debe extremar las precauciones cuando utilice el compresor o el kit de accesorios.
  • Página 20 • Seleccione y sustituya el accesorio implicado según las instrucciones del manual con objeto de evitar ruido innecesario. • Utilice los accesorios que sean adecuados para la aplicación y de conformidad con el dispositivo, y conéctelos correctamente. Compruebe que se utilizan según las instrucciones y que están instalados correctamente. •...
  • Página 73: Pistola Pulverizadora

    Pistola pulverizadora Antes de conectar los accesorios, verifique que el compresor está apagado. No pulverice aceite u otros líquidos inflamables sobre llamas abiertas o superficies muy calientes para evitar posibles riesgos de incendio. ACCESORIOS Utilice solo accesorios y consumibles diseñados para ser utilizados con esta herramienta. Seleccione los mejores accesorios/consumibles insertados/montados disponibles para reducir al máximo el nivel de ruido y la vibración.
  • Página 74 MANTENIMIENTO Desconecte el suministro de aire durante las tareas de mantenimiento de la herramienta. Limpie y seque con regularidad el filtro del sistema y la abertura de entrada de aire de la herramienta neumática. Lubrique los acoplamientos de desconexión rápida del sistema para evitar que se atasquen. Elimine a diario la condensación del filtro de aire y del compresor.

Este manual también es adecuado para:

G-532G-102G-570G-560a2809913403G-852

Tabla de contenido