MANUALE DI ISTRUZIONI PER APPARECCHIO DI TAGLIO AL PLASMA ....Pag. GB INSTRUCTIONS FOR PLASMA CUTTER ...............Page BETRIEBSANLEITUNG FÜR PLASMASCHNEIDGERÄTE..........Seite 10 MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR APPAREIL DE DECOUPE........Page 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EQUIPO DE CORTE EN PLASMA....Pag. 18 MANUAL DE INSTRUÇÃO PARA APARELHO DE CORTE AO PLASMA.....Pag. 22...
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EQUIPO DE CORTE DE PLASMA Importante Antes de instalar, de usar o de realizar cualquier tipo de ..Adaptado para corte en plasma. manutención a la máquina, hay que leer el contenido de el Uo ....
personal calificado. Todas las conexiones deben ser interruptor de la antorcha para encender el arco piloto. Si después de 4 segundos no se comienza el corte, el arco piloto realizadas de acuerdo a las normas vigentes y respetando apaga, para re-encenderlo necesario apretar...
Asegurarse que luego de la sustitución el porta tobera (5) esté repuestos originales. bien ajustado. ATENCIÓN El porta tobera (5) debe ser ajustado sobre la 3.6 GUBIADO Esta operación permite de quitar soldaduras defectuosas, cabeza solo con electrodo (2), el difusor (3) y la tobera (4) dividir piezas soldadas, preparar retales, etc.
La eficacia del circuito de control. aire de la antorcha pero el arco piloto no se enciende, − La presencia de todas las tres fases en el enchufe de la verificar: − máquina. Que la antorcha no esté en corto circuito. −...
Página 31
RACCORDO A T T JOINT T-PASSTUCK RACCORD EN T EMPALME A T LIGAÇÃO A T RACCORDO JOINT PASSTÜCK RACCORD EMPALME LIGAÇÃO RACCORDO A Y Y JOINT Y-PASSTUCK RACCORD EN Y EMPALME A Y LIGAÇÃO A Y CONNESSIONE REED CONNECTION ANSCHLUSSTECKER CONNEXION CONEXION CONEXÃO...