The data refers to a chuck in good conditions, diameter of the chuck. Using larger and heavier jaws and/or in a more using SMW-AUTOBLOK K05 grease.
Página 4
The data refers to a chuck in good conditions, diameter of the chuck. Using larger and heavier jaws and/or in a more using SMW-AUTOBLOK K05 grease.
INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD LEGENDA 1.2.3 El cilindro rotante debe tener 2 válvulas antirretorno así como 2 válvulas de máxima presión taradas de manera que puedan descargar = Riesgo de dañar el plato y/o al cilindro y/o a la máquina eventuales sobrepresiones anómalas.
INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD La “Fuerza de tracción”, en el caso de accionamiento con cilindro En el montaje sobre cono corto ISO-A, puede suceder que el plato deba hidráulico viene dada por el producto de la sección del pistón (A) por la montarse sobre un cuello máquina de dimensión inferior o superior a la presión de alimentación (p) multiplicado por el rendimiento (η) que se normal para el diámetro del plato;...
INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD por el producto de la “Fuerza de arrastre efectivo” (Fra) por el radio de Diámetros MODELOS bloqueo (b). Platos AN-AL-IN-IL BF/FC-HN/FC RCD-RCM 0,015 0,015 Tda = Fra · b 0,016 en donde: Tda [N·m] = Par de arrastre dinámica efectiva 0,024 0,024 -0,015...
INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD prescripcciones indicadas en los puntos 4.2 - 4.3 e 4.4. dente, es necesario desmontar el plato y realizar un cuidadoso control de todas las REPETIBILIDAD: La repetibilidad es la constancia de posicionamiento partes para constatar eventuales daños; radial de n piezas bloqueadas entre las garras de un plato en las mismas condiciones de cierre.
Página 52
INSTRUCCIONES Y NORMAS DE SEGURIDAD A) Amarre esterno: 5.1.2 Tipo de grasa. Utilizar la grasa espeífica para platos SMW-AUTO- BLOK tipo K 05 o K 67. ( Preferiblemente K 05 trabajando con refrigerante fig. 11 y K 67 trabajando sin refrigerante). 5.1.3 Frecuencia de engrase.
GUIA PARA LA SOLUCION DE LOS PROBLEMAS Verificar que no existan alarmas en el sistema operacional de la máquina a) Los tornillos de fijación de las garras están demasiado bloqueados que puedan inhibir el funcionamiento de los mandos; particularmente (con llaves largas o con martillo). verificar el circuito eléctrico y los pulsadores.
[mm] ción (11) utilizando la llave exagonal (F). Es conveniente, para evitar cargas de punta Nota: AN significa AND, ANM, ANC, AN/RM; AL significa ALD, ALM; BH significa BHD, BHM; sobre el tirante, que el final de carrera “todo significa BBD, BBM;...
MONTAJES CON CILINDROS PASO BARRA ó MONTAJE CON REGULACI Montar sobre el eje máquina la brida de fija- ADELANTE montaje indirecto ción (5) para el cilindro. En caso de montaje indirecto, montar sobre la nariz-máquina la brida (2) En caso de montaje directo la brida (2) (de espesor T) viene ya montada sobre el mismo plato.