Página 1
Manual de instrucciones Equilibradora de ruedas Mode d´emploi Equilibreuse de roues ZI-RWM99 EAN : 9120039239118 ¡Lea este manual atentamente Lisez attentivement ce manuel avant antes de usar la máquina! d'utiliser la machine! 2013 – Revision 01 – ES/FR...
Página 2
SEÑALES DE SEGURIDAD SIGNALISATION DE SÉCURITÉ DEFINITION DES SYMBOLES DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS ¡ATENCIÓN! Ignorar las señales de seguridad y advertencias aplicadas en la máquina, así como ignorar las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones, pueden causar lesiones graves e incluso conducir a la muerte.
CONTENIDO / CONTENU CONTENIDO / CONTENU MANUAL DE INSTRUCCIONES FICHA TÉCNICA Entrega de la máquina INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD EN GENERAL INSTALACIÓN FUNCIONES OPCIONALES: EQUILIBRADO DE RUEDAS AUTOCALIBRADO ERRORES DISPOSICIÓN GARANTÍA DISPONIBILIDAD DE SERVICIOS Y RECAMBIOS MODE D´EMPLOI (FR) FICHE TECHNIQUE Livraison de la machine SÉCURITÉ...
Página 4
AUTOETALONNAGE ERREURS DISPOSITION GARANTIE DISPONIBILITÉ DE SERVICES ET DE PIÈCES DÉTACHÉES DESPIECE / VUE ÉCLATÉE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD/CERTIFICAT DE CONFORMITÉ...
Página 6
Abb. 4 Abb. 5 POSITIOINIERUNG UND KORREKTUR DER AUSSENSEITE / POSITIONING AND CORRECTION ON THE OUTSIDE POSITIOINIERUNG UND KORREKTUR DER INNENSEITE / POSITIONING AND CORRECTION ON THE INNSIDE Abb. 6...
MANUAL DE INSTRUCCIONES Estimado cliente, Enhorabuena por la compra de su equilibradora de ruedas ZI-RWM99 de ZIPPER. Este manual contie- ne información y consejos para el uso correcto, seguro y el mantenimiento de la equilibradora de rue- das ZI-RMM95. El manual forma parte de la máquina y no podrá ser guardado por separado. Lea el manual antes del primer uso de la máquina y guárdelo para futuras consultas.
2.1 Entrega de la máquina Desembale la equilibradora de ruedas ZI-RWM99 y compruebe que la máquina no tiene daños del transporte y que la totalidad de la máquina se le ha entregado. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta equilibradora semi-automática está diseñada para equilibrar ruedas con un peso máximo de 70Kg.
SEGURIDAD EN GENERAL a. Antes de usar la máquina: Lea el manual de instrucciones antes de utili- zar la máquina. Compruebe la tensión y la frecuencia indicadas en la placa de identifica- ¡Trabaje de manera concentrada, cons- ción del motor; el cableado debe ser realiza- ciente de la seguridad, y estar siempre do por un electricista calificado.
INSTALACIÓN La máquina debe estar instalada en suelo plano y nivelado. Conexión eléctrica: La conexión de la máquina debe ser realizada exclusivamente por un electricista calificado. Antes de conectar la equilibradora a la alimentación eléctrica, verifique el voltaje indicado en la placa de identificación en la parte posterior de la máquina.
FUNCIONES OPCIONALES: Preajuste memorizado también cuando la máquina está apagada: Unidad de medida de desequilibrio, gramos / onzas Iniciar con el protector cerrado Preajuste perdido cuando la máquina se apaga: Unidad de medida de ancho, mm / pulgadas Nota: En pulgadas, cada vez que la máquina se en- ciende.
7 EQUILIBRADO DE RUEDAS Medición del desequilibrio Para hacer un giro de medición, cierre el protector (alternativamente pulse START si está seleccionado). En pocos segundos se detecta el desequilibrio; la cuantía de desequilibrio se almacena en los ins- trumentos 1 y 2. La pantalla LED iluminada muestra la posición angular correcta dónde colocar el contrapeso (posi- ción de las 12 horas).
Función especial "S" Esta función se utiliza para llantas de aluminio con formas inusuales donde el "ALU2" no es capaz de garantizar la suficiente precisión. - Seleccione la opción S (relativa) el LED se enciende, presione la tecla "ALU". Tenga en cuenta la dimensión según el diagrama indica a continuación: Fig.
Página 15
La revolución necesaria de la llanta: Marque una señal de referencia en el adaptador y la llanta alrededor de la llanta en la misma posición en que la máquina sea capaz de volver a su lugar. (Tenga en cuenta el índice en el eje).
8 AUTOCALIBRADO Proceder de la forma siguiente para el auto calibrado de la máquina: - Montar una rueda en el eje, aunque no esté equilibrado; mejor aún si son de un tamaño medio. - Introduzca las dimensiones exactas de la rueda montada. ¡ATENCIÓN! La selección de medidas erróneas significa un mal calibrado de la máquina, y por lo tanto todas las mediciones sucesivas estarán equivocadas hasta que se realice un nuevo autocalibrado con las medidas correctas.
Los defectos causados por el uso de accesorios, componentes o piezas de recambio que no sean pie- zas originales de ZIPPER. Ligeras desviaciones o cambios leves en la apariencia de la herramienta/máquina, que no afectan a la calidad especificada de su funcionalidad o el valor de la misma.
En este caso haga una solicitud sin compromiso de nuestros costes de servicio al cliente. Piezas de recambio: Para máquinas ZIPPER utilice siempre repuestos originales para reparar la máquina. El ajuste óptimo de las piezas reduce el tiempo de instalación y preserva la vida de la máquina.