Página 1
DOMINO KOMFOREN Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften KOCHMULDE DOMINO Gebrauchsanweisung Installationsanleitung TABLES DOMINO Mode d’emploi Conseils pour l’installation PLACAS DOMINO Instrucciones de uso Consejos para la instalación DOMINO HOBS Instruction for the use Installation advice...
Nederlands Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften Bladzijde 3 Deutsch Gebrauchsanweisung Installationsanleitung Seite 25 Français Mode d’emploi - Conseils pour l’installation Page 47 Español Instrucciones de uso - Consejos para la instalación Página 69 English Instruction for the use - Installation advice Page 91...
Instrucciones de uso - Consejos para la instalación Español Apreciado Cliente: Le agradecemos por la confianza que nos ha brindado comprando nuestro producto. Las advertencias y los consejos descritos a continuación tienen la función de proteger su seguridad y la de los demás. Además le permi- tirán disfrutar de las ventajas que el aparato le ofrece.
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES Después de haber quitado el embalaje, asegúrese de la integridad del aparato. En caso de dudas no lo utilice y contacte al vendedor o a personal profesional- mente cualificado. El material de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno celular, clavos, cintas, etc.) no se debe dejar al alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos.
CARACTERÍSTICAS Fig. 1.1b Fig. 1.1a “2 GAS” DOMINO - con o sin válvula de seguridad - Este aparato pertenece a la clase 3 DESCRIPCÍÓN FUEGOS 1. Quemador semirápido (SR) - 1,75 kW 2. Quemador rápido (R) - 3,00 kW DESCRIPCION DE LOS MANDOS 3.
Página 72
Fig. 1.2a Fig. 1.2b “1 GAS” TRIPLE CORONA DOMINO - con o sin válvula de seguridad - Este aparato pertenece a la clase 3 DESCRIPCÍÓN FUEGO 1. Quemador triple corona (TC) DESCRIPCION DE LOS MANDOS 2. Botón de mando quemador triple corona ) 3.
PIANO DE COCCION GAS ADVERTENCIA QUEMADORES DE GAS En caso de extinción accidental de las llamas del quemador, cerrar el mando La entrada de gas en los quemadores esta regulada por las empuñaduras de la fig. 2.1a y dejar pasar al menos un minuto - 2.1b que controlan los grifos de cierre de antes de volverlo a encender.
ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES Modelos sin encendido eléctrico Para encender uno de los quemadores, acercar una llama a la parte superior del quemador, presionar y girar la empuñadu- ra (fig. 2.1b) en sentido antihorario (fig. 2.3b) hasta hacer coincidir el símbolo representante la llama grande (capacidad máxima ) con la referencia de el cuadro...
ENCENDIDO DE LOS QUE- SELECCION DEL QUEMADOR MADORES con válvula de En el panel de mandos, cerca de cada seguridad uno de ellos está grabado un esquema en el que se indica el quemador que Para encender el quemador: regula dicho mando. 1 –...
PARRILLA ESPECIAL PARA OLLAS “WOK” - (opcional) (Fig. 2.5a - 2.5b) Esta especial parrilla para ollas “WOK” debe ser apoyada sobre la rejilla del quemador triple corona. ¡CUIDADO!: El uso de ollas “WOK” sin esta especial parrilla puede provocar graves anomalías al quemador.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO BOTONES CONSEJOS GENERALES Los botones se pueden remover para No realice alguna operación de lim- la limpieza prestando atención a no pieza sin haber antes desconectado dañar la guarnición. el aparato de la red de alimentación y esperar que se haya enfriado.
COLOCACIÓN CORRECTA DE LOS QUEMADORES Es absolutamente indispensable controlar la perfecta colocación del mechero F y la tapa C del quemador (véase figs. 3.1-3.2) ya que si se mueven de su alojamiento pueden causar graves anomalías. Compruebe que el electrodo “S” (fig. 3.1) esté siempre bien limpio para que se produz- can regularmente las chispas.
QUEMADOR TRIPLE CORONA Este quemador debe estar colocado correctamente como se indica en la fig. 3.3, pres- tando atención a que las nervaduras entren en su alojamiento como indicado por la fle- cha. Coloque correctamente en su alojamiento la tapa A y el anillo B (figs. 3.4 - 3.5). El quemador correctamente colocado no debe girar (fig.
Consejos para la instalación IMPORTANTE La instalación de la plataforma de cocción tiene que ser efectuada por un INSTALADOR CALIFICADO. Si no se cumple esta norma, la garantía pierde su validez. El equipo tiene que instalarse correctamente y en conformidad con la normativa vigente.
INSTALACIÓN INFORMACIÓN TÉCNICA PARA EL INSTALADOR Antes de instalar la placa, remueva la eventual película de protección. Esta p!aca de cocción se puede empotrar en una superficie de trabajo de 20 40 mm de espesor y de 600 mm de profundidad. Para empotrar la placa en el mueble es necesario efectuar una abertura con las dimensiones indicadas en las figs.
INSTALACIóN EN MUEBLES Fig. 4.3 CON PUERTAS (fig. 4.3) Se aconseja dejar un espacio de depresión de 30mm entre el fondo del plano de coc- ción y la parte superior del mueble subya- cente (fig. 4.3). Espacio de depresión Puerta Espacio para las conexiones MONTAJE DE LAS ALETAS...
LOCAL DE INSTALACIÓN Un uso intensivo y prolongado puede El local donde se desea instalar la placa necesitar una ventilación adicional, a gas debe tener una buena ventilación por ejemplo, la apertura de una venta- ya que es necesario para la combustión na o un sistema más eficaz, como del gas (de acuerdo con las normas aumentar la potencia de aspiración...
PARTE GAS IMPORTANTE: Cat: 2H3+ No gire jamás la unión “C” con fuerza sin haber previamente aflojado la tuer- TIPOS DE GAS ca “A” (fig. 5.2). Los gases utilizados normalmente se La guarnición “F” (fig. 5.1) es el ele- pueden agrupar en dos familias: mento que garantiza la estanqueidad de la conexión del gas.
MANUTENCIÓN GAS SUSTITUCIÓN DE LOS INYEC- ADAPTACIÓN A LOS DIFE- TORES DE LOS QUEMADORES RENTES TIPOS DE GASES Para cambiar los inyectores, es necesa- Si se utiliza un gas diferente del rio proceder en el siguiente modo: indicado en la etiqueta, es necesario adaptar la placa a esta nueva función.
REGULACIÓN DEL MÍNIMO EN Para el gas G 30/G 31 atornillar com- pletamente el tornillo de regulación. LOS QUEMADORES DE GAS En el pasar de un tipo de gas a otro, también la capacidad mínima de los gri- fos tiene que ser corregida, y tiene que quedar encendida también con un cam- bio brusco entre la posición de máximo a la de mínimo.
PARTE ELÉCTRICA Después de la instalación del apara- lMPORTANTE!: La instalación debe to, el interruptor o la toma deben ser efectuada según las instruccio- estar siempre accesibles. nes del fabricante. Una instalación incorrecta puede causar daños a personas, animales N.B. Para la conexión a la red, no uti- o cosas, por los cuales el fabricante lice adaptado reductores o derivado- declina toda responsabilidad.
Página 89
SECCIÓN DE LOS CABLES DE Cambio del cable de alimentación ALIMENTACIÓN “H05V2V2-F” - El cable de alimentación debe ser susti- tuido con un cable del mismo tipo del Resistentes a la temperatura de 90°C montado en el aparato. - El cable eléctrico debe estar conectado 230 VAC 50 Hz 3 x 0,75 mm con la regleta de bornes de acuerdo con el esquema expuesto en la fig.