Miller Diamondback Serie Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Diamondback Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.MillerWelds.com
Diamondback Series
DB1712R, DB1725R, DB1712RDI, DB1725RDI,
DB1712RDI25, DB1725RDI25, DB17V12R,
DB17V25R, DB17V12-2, DB17V25-2
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
GTAW Torches
Torches TIG
Antorchas TIG
OM-1600/multi
199 525C
1/2004
Processes
Procédés
Procesos
TIG (GTAW) Welding
TIG
Soldadura TIG
Description
Description
Descripción
TIG Torch
Torche TIG
Antorcha TIG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miller Diamondback Serie

  • Página 1 OM-1600/multi 199 525C 1/2004 Processes Procédés Procesos TIG (GTAW) Welding Soldadura TIG Description Description Descripción TIG Torch Torche TIG Antorcha TIG Diamondback Series GTAW Torches Torches TIG Antorchas TIG DB1712R, DB1725R, DB1712RDI, DB1725RDI, DB1712RDI25, DB1725RDI25, DB17V12R, DB17V25R, DB17V12-2, DB17V25-2 OWNER’S MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL OPERADOR www.MillerWelds.com...
  • Página 46: Desde Miller A Usted

    Hoy, las personas que fabrican y venden los productos de Miller continúan la tradición. Ellos llevan el compromiso de Niels Miller a proveer equipo y servicio que iguala a los altos estandares de calidad y valor establecidos en 1929.
  • Página 47 INDICE SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LAS ANTORCHAS DE GTAW − LEERSE ANTES DE USAR 1-1. Uso de los símbolos ..............1-2.
  • Página 49: Sección 1 − Precauciones De Seguridad Para Las Antorchas De Gtaw − Leerse Antes De Usar

    SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LAS ANTORCHAS DE GTAW − LEERSE ANTES DE USAR SR6_8/03 1-1. Uso de los símbolos Y Indica un mensaje especial de seguridad. Significa ¡Advertencia! ¡Cuidado! ¡Hay peligros posibles con este procedimiento! Se muestran los peligros posibles en los símbolos Significa NOTE;...
  • Página 50: Información Sobre Emf

    INFORMACIÓN SOBRE EMF (CAMPO ELECTRO MAGNÉTICO) Las consideraciones acerca de soldadura y los efectos de campos 1. Mantenga a los cables cerca el uno del otro ya sea, de baja frecuencia y magnéticos. etorciéndolos, o pegándolos con cinta de pegar. La corriente de soldadura cuando fluye a través de los cables causa 2.
  • Página 51: Sección 2 − Especificaciones

    SECCIÓN 2 − ESPECIFICACIONES 2-1. Especificaciones Modelo DB17 DB17V (Con válvula de gas) Capacidad De 150 Amps. c/Gas Argón @ 100% de ciclo de trabajo DCEN, CAAF de amperios Método de enfriar Aire Tamaño, tungsteno de 0,020 hasta 1/8 de pulg. (de 0,5 hasta 3,3 mm) Opciones de cable De 12-1/2 pies (3,8 m) ó...
  • Página 52: Sección 3 − Instalación

    SECCIÓN 3 − INSTALACIÓN 3-1. Piezas requeridas de la antorcha y ensamblaje de la antorcha Armando las piezas de la antorcha Ref. ST-802 566-B Boquilla 10 Cable de potencia de una sola pieza Note: Se necesita el conectador sólo si la antorcha está...
  • Página 53: Conectando La Antorcha

    3-3. Conectando la antorcha A. Conectando la antorcha con cable de una pieza Apague la fuente de poder de Si es aplicable instale una unidad de alta frecuencia soldadura y desconecte la potencia Si es aplicable instale una unidad de alta frecuencia. de entrada antes de instalar la antorcha.
  • Página 54 B. Conectando antorcha con cable de dos piezas Apague la fuente de poder de Si es aplicable instale una unidad de alta frecuencia soldadura y desconecte la potencia de entrada antes de instalar la antorcha. Obtenga la siguiente manguera: Manguera de gas con acoples Antorcha sin válvula de gas a mano derecha de 5/8-18 Conexiones:...
  • Página 55: Sección 4 − Mantenimiento Y Reparación De Averías

    SECCIÓN 4 − MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE AVERÍAS 4-1. Mantenimiento rutinario Y Desconecte la antorcha antes de dar mantenimiento. 40 Horas Limpie y Repare o reemplace Reemplace apriete cable de soldadura etiquetas terminales agrietado cables y ilegibles. de soldar. cordones rajados. Reemplace piezas agrietadas Cuerpo de la antorcha Cable de la antorcha...
  • Página 56 Dificultad Solución Arco que se pasea. Proteja la zona del viento. Reduzca el flujo. Seleccione el tamaño y tipo apropiado de tungsteno. Adecuadamente prepare el tungsteno según la Sección 5. Cuando use CA, chequee la fijación del control de Alta Frecuencia e increméntelo si fuera necesario. Polvo amarillo o humo en la boquilla.
  • Página 57: Seccion 5 − Seleccionando Y Preparando Un Electrodo De Tungsteno Para Soldadura Cd Oca

    SECCION 5 − SELECCIONANDO Y PREPARANDO UN ELECTRODO DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA CD O ac/dc_gtaw 2/2004 Y Cuandoquiera que sea posible y práctico, use salida de soldadura CD en vez de CA. 5-1. Seleccionando el electrodo de tungsteno (use guantes limpios para evitar contaminación del tungsteno).
  • Página 58: Preparando El Electrodo De Tungsteno Para Soldar

    5-2. Preparando el electrodo de tungsteno para soldar Y Cuando se amole el electrodo de tungsteno esto produce polvo y chispas que vuelan lo cual puede causar lesiones y comenzar incendios. Use un escape de salida local (ventilación forzada) cerca del amolador o use un respirador aprobado.
  • Página 59: Movimiento De La Antorcha Mientras Se Suelda

    6-3. Movimiento de la antorcha mientras se suelda Tungsteno sin material de aporte ° Dirección de la soldadura Mueva la antorcha hacia la parte frontal Forme un charco Incline la antorcha del charco. Repita el proceso Tungsteno con material de aporte °...
  • Página 60: Seccion 7 − Lista De Partes

    SECCION 7 − LISTA DE PARTES 22 o 23 802 567-B Figure 7-1. Ensamblaje completo de la antorcha OM-1600 Página 12 Volver al indice...
  • Página 61 Cant. Modelo 1712R 1725R 1712RDI 1725RDI 1712 1725 RDI25 RDI25 No. de Art. pieza Descripción Modelos de antorcha sin válvulas de gas ..57Y02 ..TAPA DE ATRÁS, larga .
  • Página 62 Cant. Modelo No. de 1712R 1725R 1712 RDI 1725 RDI 1712 1725 pieza Descripción Art. RDI 25 RDI 25 Modelos de antorcha sin válvulas de gas (continuado) ♦194 722 ... . ADAPTADOR, estilo internacional .
  • Página 63 Cant. Modelo No. de 17V12R 17V25R 17V12-2 17V25-2 pieza Art. Descripción Modelos de antorcha sin válvulas de gas ..57Y02 ..TAPA DE ATRÁS, larga ........
  • Página 64: Descripción

    Cant. Modelo No. de 17V12R 17V25R 17V12-2 17V25-2 pieza Art. Descripción Modelos de antorcha sin válvulas de gas (continuado) ♦198 313 ... . MANGUERA ........... ♦127 836 .
  • Página 65: Garantia

    (Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “LC” o más nuevo) Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya ¿Preguntas sobre la sea expresadas o supuestas.
  • Página 66: Archivo De Dueño

    Poner una queja por perdida o daño duran- para: te el embarque. Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comuníquese con su Distribuidor y/o el De- partamento de Transporte del Fabricante del equipo.  IMPRESO EN EE.UU. 2003 Miller Electric Mfg. Co. 1/03...

Tabla de contenido