Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren
für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser
DE
Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
Made in
PRC
Éclairage à LED PAR
LED PAR-lamp
LED-PAR-Strahler
Luz LED PAR
949467 SPC203
GUIDE D'UTILISATION
02
HANDLEIDING
12
GEBRAUCHSANLEITUNG
22
INSTRUCCIONES DE USO
32
04/2016
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para novistar 949467

  • Página 1 Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, 949467 SPC203 errores en la manipulación o por un uso inadecuado. *previa presentación del comprobante de compra.
  • Página 2 POWER WARNING DMXOUT DMXIN POWER POWER WARNING WARNING DMX OUT DMX OUT...
  • Página 33 ¡Muchas gracias! Muchas gracias por haber elegido nuestro producto NOVISTAR. Seleccionado, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de la marca NOVISTAR le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable. Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará...
  • Página 34 Índice Indicaciones de seguridad Antes de empezar Lista de partes Descripción del Descripción del dispositivo dispositivo Especificaciones técnicas Antes del primer uso Uso del dispositivo Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y Conservar el dispositivo limpieza Desecho de su dispositivo obsoleto Eliminación...
  • Página 35: Antes De Empezar

    Antes de empezar Indicaciones de • No mire el halo de luz directamente. seguridad • Compruebe regularmente que el vi- drio de seguridad no esté trisado ni tenga otro tipo de daños. Cuando el vidrio se dañe, el producto debe des- POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CON DE- TENIMIENTO ANTES DE UTILIZAR EL DIS- echarse.
  • Página 36: Descripción Del Dispositivo

    • Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños. Existe un riesgo de accidente si los niños juegan con el embalaje. Especificaciones técnicas Modelo: 949467 Tensión de red: 100-240 50/60 Consumo eléctrico: Fuente de luz: Luces LED, R3, G3, B3, W3, ×...
  • Página 37: Uso Del Dispositivo

    Uso del dispositivo Ajuste del ángulo del halo: suelte la pe- Antes del primer uso rilla de ajuste. Ajuste la luz en el ángulo deseado. Apriete la perilla para fijarla. • Limpie el dispositivo ( Mantenimiento y limpieza). Observaciones: los sistemas de sujeción aptos pueden variar según la construcción de la su- perficie de montaje.
  • Página 38 Uso del dispositivo Nº Valor Descripción Nº Valor Descripción - Color de gradiente - UP/DOWN: cambiar el brillo del color azul. • UP/DOWN: seleccionar color - UP/DOWN: cambiar el brillo del color blanco. • Presione ENTER. parpadea. • UP/DOWN: ajustar velocidad Uso del cable de señal y conectores DMX •...
  • Página 39 Uso del dispositivo • Establezca el modo de activación auto- Valor Descripción mático o de sonido en la luz maestra. CH1 151-200 A4 para establecer el Establezca la dirección DMX como 001 modo de control de en todas las luces esclavo. Las luces sonido esclavo ahora seguirán a la luz maes- 201-255 A5...
  • Página 40: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Valor en base a la definición de macro • Pula suavemente las superficies óp- de color. ticas hasta que queden libres de hu- medad y pelusas. • Nunca utilice detergentes corrosivos, Mantenimiento y cepillos metálicos, estropajos abrasi- limpieza vos o herramientas metálicas / cortan- tes para limpiar el dispositivo.
  • Página 41: Desecho De Su Dispositivo Obsoleto

    Eliminación Desecho de su dispositivo obsoleto ELIMINACIÓN DE DESECHOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este dispositivo contiene el símbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos), lo que significa que al no puede ser desechado en la basura doméstica una vez finalizada su vida útil, sino en puntos de recogida locales para la separación de residuos.

Este manual también es adecuado para:

Spc203

Tabla de contenido