Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Original
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Auffangwanne PolySafe Euroline
Typ F2-200 W / F
Typ F4-200 W
DENIOS AG
Dehmer Str. 58-66
32549 Bad Oeynhausen
Tel.: +49 5731 753-0
Fax.: +49 5731 753-199
E-Mail:
info@denios.de
Ihren lokalen Ansprechpartner finden Sie auf unserer Internetseite www.denios.com
225296_BA_PolySafe Euroline_003_INT
Ausgabe 05/2015
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denios PolySafe Euroline Serie

  • Página 25 Tipo F4-200 W DENIOS AG Dehmer Str. 58-66 32549 Bad Oeynhausen (Alemania) Tel.: +49 5731 753-0 Fax: +49 5731 753-199 E-mail: info@denios.de Encontrará a la persona de contacto de su zona en nuestra página web www.denios.com 225296_BA_PolySafe Euroline_003_INT Edición 05/2015...
  • Página 26: Indicaciones Generales Y De Seguridad

    Original Instrucciones de uso Indicaciones generales y de seguridad Se deben respetar las indicaciones y las instrucciones del presente manual. Toda persona que se ocupe de la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento del cubeto de retención, debe haber leído y comprendido las instrucciones operativas. Ante las representaciones y datos del presente manual de instrucciones, nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas que puedan mejorar el producto.
  • Página 27: Indicaciones De Seguridad

    Original Instrucciones de uso Prohibición de concentración: no almacene sustancias que puedan reaccionar entre sí en el mismo  cubeto de retención. Superación de la cantidad almacenada permitida y/o la carga máxima.  Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA  Los recipientes deben responder a las disposiciones legales sobre transporte. Las sustancias se deben almacenar de manera que todos los recipientes y ...
  • Página 28: Datos Técnicos

    Original Instrucciones de uso Datos técnicos Material del cubeto: polietileno (PE-HD) Rango de temperatura de uso: -20°C a +40 °C PolySafe Euroline tipo Anch Profu Altura Carga Volumen Volumen de ndida (mm) (kg/m²) recogida (l) (mm) recogida (l) [Borde superior del (mm) cubeto] F2-200 W sin rejilla...
  • Página 29 Original Instrucciones de uso Funcionamiento del cubeto de retención tipo F2-200 W / F4-200 W Coloque los barriles de forma segura sobre la rejilla o en el cubeto de retención con los medios  adecuados. En los contenedores usados para el vaciado (p. ej., barriles tumbados con grifo), también se debe ...
  • Página 30: Funcionamiento Del Cubeto De Retención Móvil Tipo F2-200 F

    Original Instrucciones de uso 4.2.2 Utilización F4-200 W Cubeto de retención con rejilla Cubeto de retención con palé Cubeto de retención sin rejilla NOTA Al emplear palés desechables con el tipo F4-200 W, use exclusivamente palés sin daños. De lo contrario, hay peligro de que las cargas no se puedan nivelar bien. Funcionamiento del cubeto de retención móvil tipo F2-200 F Coloque los barriles/palé...
  • Página 31: Aseguramiento De La Carga

    Original Instrucciones de uso Aseguramiento de la carga Los barriles y recipientes se deben asegurar sobre el cubeto de retención. El aseguramiento de la carga está formado por un soporte de acero barnizado unido a la rejilla. Para asegurar los barriles, se emplea una correa de trincar con trinquete. Fig.
  • Página 32: Mantenimiento Y Cuidado

    Antes de su eliminación, limpie a fondo los posibles restos de sustancias peligrosas del cubeto de retención. El cubeto de retención es de plástico (PE) y tiene piezas de acero. Tras su puesta fuera de servicio, deseche los residuos resultantes conforme a las disposiciones legales regionales. www.denios.com 225296_BA_PolySafe Euroline_003_INT Édition 05/2015...

Tabla de contenido