Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

[es] Instrucciones de uso y
montaje 3
[en] Instructions for installation
and use 18
[el] Οδηγίες χρήσης και
συναρμολόγησης 32
T..B10.., T..B11.., T..B31..,
T..B30..
Placa de cocción
Hob
Βάση εστιών
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF T B10 Serie

  • Página 1 [es] Instrucciones de uso y montaje 3 [en] Instructions for installation and use 18 [el] Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης 32 T..B10.., T..B11.., T..B31.., T..B30.. Placa de cocción Βάση εστιών...
  • Página 2 T..B10.. T..B11.. ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  ‘   :  : ‘   :  : ‘   :  : ‘   :  : ‘   :  : ‘...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Û [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..........4 Montaje ................... 4 Observaciones importantes............6 Preparación de los muebles de montaje, figuras 1/2/3/4 ...6 Instalar el aparato, figuras 5/6............6...
  • Página 4: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montaje ‘ ƒ ƒ& PLQ  PLQ  PLQ  & PLQ  PLQ  PLQ  & PLQ  PLQ  PLQ  PLQ  PLQ  PLQ  PLQ  PD[  PD[  PLQ PLQ PLQ PLQ PD[ ...
  • Página 5 PLQ  PLQ  PLQ  99a +]+]...
  • Página 6: Observaciones Importantes

    Observaciones importantes Montaje sobre horno, figura 2b Encimera: debe tener como mínimo un grosor de: Seguridad: la seguridad durante el uso sólo está garantizada si la instalación se ha efectuado de manera correcta en el 20 mm si se instala sobre un horno compacto. ■...
  • Página 7: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.neff- international.com y también en la tienda online: www.neff- eshop.com : Consejos y advertencias de seguridad Leer con atención las siguientes ¡Peligro de incendio! instrucciones.
  • Página 8: Peligro De Descarga Eléctrica

    como audífonos, puedan sentir algún tipo ¡Peligro de descarga eléctrica! de molestia. Las reparaciones inadecuadas son ■ peligrosas. Las reparaciones y la ¡Peligro de avería! sustitución de cables de conexión Esta placa está dotada de un ventilador defectuosos solo pueden ser efectuadas situado en la parte inferior.
  • Página 9: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma Utilizar recipientes con bases planas. Las bases que no son ■ respetuosa con el medio ambiente. planas necesitan un consumo mayor de energía. El diámetro de la base de los recipientes debe ■...
  • Página 10: Presentación Del Aparato

    Características de la base del recipiente Recipientes vacíos o con base fina Las características de la base de los recipientes pueden influir No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes fina.
  • Página 11: Indicador De Calor Residual

    Indicador de calor residual La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción que muestra cuáles están aún calientes. Evitar tocar la zona de cocción que muestre esta indicación. Aunque la placa esté apagada, el indicador œ...
  • Página 12: Tabla De Cocción

    Tabla de cocción Remover con frecuencia si se calientan purés, cremas o salsas espesas. En la siguiente tabla se presentan algunos ejemplos. Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio de cocción. Nivel de potencia Derretir Chocolate, cobertura de chocolate 1-1.
  • Página 13: Seguro Para Niños

    Seguro para niños Seguro automático para niños La placa de cocción se puede asegurar contra una conexión involuntaria para impedir que los niños enciendan las zonas de Con esta función, el seguro para niños se activa cocción. automáticamente siempre que se apaga la placa de cocción. Activar y desactivar el seguro para niños Activar y desactivar La placa de cocción debe estar apagada.
  • Página 14: El Reloj Avisador

    El reloj avisador Nota: Se puede programar automáticamente el mismo tiempo de cocción para todas las zonas. El tiempo programado El reloj avisador de cocina permite programar un tiempo de transcurrirá de forma independiente para cada una de las hasta 99 minutos. No depende de los otros ajustes. Esta zonas de cocción.
  • Página 15: Acceder A Los Ajustes Básicos

    Indicador Función Programación automática del tiempo de cocción. ™† ‹ Apagado.* Tiempo de desconexión automática. ‚ ŠŠ Duración de la señal de aviso de la función programación del tiempo ™‡ 10 segundos*. ‚ 30 segundos. ƒ 1 minuto. „ Función Power-Management ™ˆ...
  • Página 16: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza Los consejos y advertencias que se mencionan en este La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es capítulo sirven de ayuda para la limpieza y el mantenimiento utilizando un rascador para vidrio. Observar las indicaciones óptimos de la placa de cocción del fabricante.
  • Página 17: Ruido Normal Durante El Funcionamiento Del Aparato

    Ruido normal durante el funcionamiento del Unos silbidos elevados aparato Los ruidos se producen sobre todo en los recipientes compuestos de diferentes superposiciones de materiales, tan La tecnología de calentamiento por inducción se basa en la pronto como estos se ponen en marcha a la máxima potencia creación de campos electromagnéticos que hacen que el calor de calentamiento y al mismo tiempo en dos zonas de cocción.
  • Página 48 Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9000776683* 9000776683 921016...

Este manual también es adecuado para:

T b11 serieT b31 serieT b30 serie

Tabla de contenido