Página 1
EN User manual L 75480 WD ES Manual de instrucciones...
Página 38
15. INSTALACIÓN ............. 69 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las ins- trucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapaci-...
40 www.aeg.com • Respete la carga máxima de 8 kg (consulte el capítulo “Tabla de programas”). • Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico o un profesional tendrán que cam- biarlo para evitar riesgos. • La presión de trabajo del agua (mínima y máxima) de-...
ESPAÑOL • No desconecte el aparato tirando del • Si utiliza detergente, suavizante o pro- cable de conexión a la red. Tire siem- ductos similares, siga las instrucciones pre del enchufe. del fabricante. • No toque el cable de red ni el enchufe •...
42 www.aeg.com 2.3 Mantenimiento y limpieza 2.4 Desecho ADVERTENCIA ADVERTENCIA Podría sufrir lesiones o dañar el Existe riesgo de lesiones o asfi- aparato. xia. • Antes de proceder con el manteni- • Desconecte el aparato de la red. miento, apague el aparato y desco- •...
ESPAÑOL 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Encimera Pata para nivelación del aparato Dosificador de detergente Tubo de desagüe Panel de mandos Válvula de entrada de agua Tirador de la puerta Cable de alimentación Placa de características Pasadores de transporte Bomba de desagüe Pata para nivelación del aparato 4.1 Accesorios Llave inglesa...
44 www.aeg.com 5. PANEL DE MANDOS Algodón + Prelavado Sintéticos + Prelavado Plancha Fácil Delicados Lana/Seda 20 Min. - 3 kg Tecla de encendido/apagado (On/ Tecla secado temporizado (Tiempo Off) de secado) Selector de programas Tecla de secado automático (Nivel...
Página 45
ESPAÑOL La pantalla muestra: • Temperatura máxima del programa. • Velocidad de centrifugado por defecto del programa. • "Sin centrifugado" y "Agua en la cuba" (símbolos). Símbolos de los niveles de secado: Seco plancha Armario Extra seco Símbolos de la pantalla: Fase de lavado Fase de secado AquaCare...
46 www.aeg.com • La duración del programa (fase de secado y/o lavado) Cuando se inicia el programa, el tiempo se reduce a intervalos de 1 mi- nuto. • Inicio diferido Cuando se pulsa el botón de inicio diferido, la pantalla muestra la hora del mismo.
ESPAÑOL • Para activar la función, pulse el botón • Se enciende el aparato. y el botón al mismo tiempo • Se apaga el aparato. hasta que la pantalla muestre el sím- • Se pulsan las teclas. bolo • El programa se termina. •...
Página 48
48 www.aeg.com Fases del Tipo de carga Descripción Funciones Temperatura peso máx. de la car- descripción Algodón Algodón blanco y de Lavado REDUCCIÓN 95° - Frío color con suciedad Aclarados DEL CENTRIFU- normal. Centrifugado lar- GADO máx. 8 kg AGUA EN LA CU-...
Página 49
ESPAÑOL Fases del Tipo de carga Descripción Funciones Temperatura peso máx. de la car- descripción Delicados Tejidos delicados co- Lavado REDUCCIÓN 40° - Frío mo acrílicos, viscosa Aclarados DEL CENTRIFU- o poliéster con sucie- Centrifugado cor- GADO dad normal. AGUA EN LA CU- máx.
Página 50
50 www.aeg.com Fases del Tipo de carga Descripción Funciones Temperatura peso máx. de la car- descripción Non Stop 60 Programa completo Lavado Min. compuesto de fase Aclarados 30° de lavado + fase de Centrifugado corto secado para una car- Secado automático ga pequeña de teji-...
ESPAÑOL 6.1 Programas de secado automático Nivel de secado Tipo de tejido red. Algodón y lino Extra seco (albornoces, toallas de ba- hasta 6 kg Para materiales de felpa ño, etc.) Algodón y lino (albornoces, toallas de ba- hasta 6 kg ño, etc.) Armario Para prendas que pueden...
52 www.aeg.com 7. VALORES DE CONSUMO Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad de carga máxima. Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcula automática- mente y se puede reducir mucho si la carga es inferior a la capacidad de carga máxima (p.
ESPAÑOL 9. USO DEL APARATO - SOLO LAVADO Abra el grifo. 9.1 Carga de la colada Conecte el enchufe a la toma de Abra la puerta del aparato. red. Introduzca las prendas en el tambor, Pulse el botón para encender el una por una.
54 www.aeg.com Es el nivel máximo para la cantidad de aditivos líquidos. Tapa para detergente líquido o en polvo Gírelo (hacia arriba o hacia abajo) en la posición correcta para usar detergente líquido o en polvo. Cumpla siempre las instrucciones que se encuentran en el envase de los productos de detergente.
Página 55
ESPAÑOL 9.3 Ajuste e inicio de un ajustar un nuevo programa de lava- programa El aparato no desagua. Gire el selector de programas. Se ilumina el indicador de programa correspondiente. 9.6 Cambio de una función El indicador del botón parpadea en color rojo.
56 www.aeg.com • Retire la colada del aparato. Asegúre- Cierre la puerta y pulse el botón se de que el tambor está totalmente . El programa o el inicio diferido vacío. continúan. • Deje la puerta entreabierta para evitar Si la temperatura y el nivel de la formación de moho y olores desa-...
Página 57
ESPAÑOL Para obtener los mejores resulta- • Tras unos segundos, el valor de tiem- dos de secado al lavar la colada, po de la pantalla cambia: el aparato seleccione un ciclo de centrifu- también calcula la duración de las fa- gado a la velocidad máxima per- ses antiarrugas y de enfriamiento.
58 www.aeg.com 11. USO DEL APARATO - LAVADO Y SECADO 11.1 Programa SIN PAUSAS - Se encenderá el símbolo de bloqueo de la puerta. Lavado y secado automáticos La pantalla muestra el nuevo valor de PRECAUCIÓN tiempo cada minuto. No coloque ninguna bola ni dispositivo de plástico para el...
ESPAÑOL 11.3 Pelusa en las prendas Valor del tiempo de se- cado ajustado Durante la fase de lavado y/o secado, al- • Tras unos segundos, la pantalla mues- gunos tipos de tejidos, como esponja, tra la duración total de los ciclos. lana o sudaderas, pueden soltar pelusa.
60 www.aeg.com una bolsa para lavadora o funda de al- • Siga siempre las instrucciones que se mohada. encuentran en el envase de estos pro- ductos. • No lave en el aparato: • Use los productos adecuados para el – Prendas sin dobladillos o desgarra- tipo y color del tejido, la temperatura del programa y el grado de suciedad.
ESPAÑOL – Cortinas sintéticas. • la velocidad del último centrifugado – Prendas de lana y seda. • el nivel de secado – Ropa con adornos metálicos. • Tipo de prenda – Medias de nailon. • el peso de las prendas que se han car- gado en la máquina –...
62 www.aeg.com 13.3 Lavado de • Use la cantidad correcta de detergen- te en polvo con propiedades biológi- mantenimiento cas. Después de cada lavado, mantenga la Con los programas a baja temperatura, puerta abierta unos instantes para elimi- es posible que quede algo de detergen- nar la humedad y los olores desagrada- te en el tambor.
ESPAÑOL Retire la parte superior del compar- timento de aditivo líquido. Limpie todas las piezas con agua. Limpie el hueco del dosificador con un cepillo. Vuelva a colocar el dosificador en el hueco. ADVERTENCIA 13.7 Bomba de desagüe Desenchufe el aparato de la Examine periódicamente la bom- toma de red.
Página 64
64 www.aeg.com Coloque un recipiente debajo del hueco de la bomba para recoger el agua que salga. Presione las dos palancas y tire del conducto de desagüe para que sal- ga el agua. Cuando el contenedor esté lleno de agua, vuelva a colocar el conducto y vacíe el contenedor.
ESPAÑOL Limpieza de los filtros de entrada de agua: Cierre la toma de agua. Retire las tomas de entrada de agua de los grifos. Limpie el filtro del tubo de entrada con un cepillo rígido. Retire el tubo de entrada situado detrás del aparato.
66 www.aeg.com ADVERTENCIA Asegúrese de que la temperatu- ra es superior a 0 °C antes de usar de nuevo el aparato. El fabricante no se hace respon- sable de los daños derivados de las bajas temperaturas. 14. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El aparato no se pone en marcha o se •...
Página 67
ESPAÑOL Problema Posible causa Posible solución Se ha ajustado un pro- Ajuste el programa de desagüe. grama de lavado sin la fase de desagüe. La función "Agua en la Ajuste el programa de desagüe. cuba" está encendida. La puerta del apa- Cierre la puerta correctamente.
Página 68
68 www.aeg.com Problema Posible causa Posible solución No se puede abrir El programa de lavado Deje que termine el programa la puerta del apa- está en marcha. de lavado. rato. Hay agua en el tambor. Seleccione el programa de des- carga o de centrifugado.
ESPAÑOL Problema Posible causa Posible solución Hay gran cantidad Las prendas que lavó en el ciclo de pelusa en el anterior dejaron pelusas de un tambor. color diferente. • La fase de secado ayuda a eli- minar algo de pelusa. •...
Página 70
70 www.aeg.com Retire la cubierta de cartón. Retire los materiales del embalaje de poliestireno. Retire la película interna. Abra la puerta. Retire la pieza de poliestireno de la junta de la puerta y todos los elementos del tambor. Extienda uno de los materiales de embalaje de poliestireno en el suelo detrás del aparato.
Página 71
ESPAÑOL Retire la protección de poliestireno de la base. Levante el aparato hasta la posición vertical. Retire el cable de alimentación y el tubo de desagüe de los soportes de los tubos. Suelte los tres pernos. Utilice la llave suministrada con el aparato. Extraiga los separadores de plásti- Coloque los tapones de plástico en los orificios.
72 www.aeg.com ADVERTENCIA Se recomienda guardar el emba- Retire todo el embalaje y los pa- laje y los pasadores de transpor- sadores de transporte antes de te para cuando traslade el apara- instalar el aparato. 15.3 Colocación y nivelado • Instale la lavadora en el suelo sobre una superficie plana y rígida.
ESPAÑOL 15.4 El tubo de entrada • Conecte el tubo al aparato. Gire el tu- bo de entrada solo a la derecha o a la izquierda. Suelte la tuerca anular para ajustarla en la posición correcta. • Conecte el tubo de entrada de agua fría a una toma de agua fría con rosca de 3/4.
Página 74
74 www.aeg.com Con la guía de plástico. • En el borde de un fregadero. • Asegúrese de que la guía de plástico no se mueva cuando el aparato desa- gua. Acople la guía al grifo de agua o a la pared.
ESPAÑOL Puede extender el tubo de desa- güe hasta un máximo de 400 cm. Póngase en contacto con el ser- vicio técnico para el otro tubo de desagüe y la extensión. 16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo electrónicos.