Resumen de contenidos para Gabarron IGMBMA-K3DNB7I
Página 1
Aire Acondicionado Split Manual de usuario Aire Acondicionado Residencial IGMB(09)MA-K3DNB7E/I IGMB(12)MB-K3DNB7E/I Gracias por seleccionar nuestros aires acondicionados. Por favor lea este manual detenidamente antes de instalar o guardar el equipo y guárdelo para futuras consultas.
ÍNDICE Funcionamiento y mantenimiento ■ Advertencias básicas ■ Consejos ■ Nombre de los componentes ■ Funcionamiento del mando a distancia ■ Funcionamiento de emergencia ■ Mantenimiento y limpieza ■ Solución de problemas Este símbolo indica acciones Este símbolo indica acciones que prohididas.
Instrucciones antes del uso Por favor lea atentamente las siguientes instrucciones Desconecte la Cuando el voltaje Nunca empalme es muy alto, los corriente si el un cable de ali- los componentes se dañan equipo no se utiliza durante mentación o utilice un cable fácilmente, cuando el voltaje un largo período de tiempo.
Página 4
ADVERTENCIAS BÁSICAS Posicione los deflectores oportunamente para Si el cable esta dañado, debe ser permitir al aire en dirección vertical arriba y reemplazado por el fabricante o por el servicio abajo y horizontal izquierda y derecha técnico, para evitar cualquier daño Dirección horizontal Dirección vertical No introduzca ningún objeto dentro las unidades...
Página 5
Notices for use Working principle and special functions for cooling Principle: Air conditioner absorbs heat in the room and transmit to outdoor and discharged, so that indoor ambient temperature decreased, its cooling capacity will increase or decrease by outdoor ambient temperature. Anti-freezing function: If the unit is running in COOL mode and in low temperature, there will be frost formed on the heat exchanger, when indoor heat exchanger temperature decreased below 0 , the...
Notices for use Working temperature range Indoor sideDB/WB( Outdoor sideDB/WB( Maximum cooling 32/23 43/26 Maximum heating 27/--- 24/18 The operating temperature range (outdoor temperature) for cooling only unit is 18℃~ 43℃; for heat pump unit is -7℃~ 43℃.
Nombre y funciones de los componentes Entrada de aire ⑵ ⑹ ⑸ ⑷ ⑶ Salida de aire Iconos en el visor: ⑴ :Frio :Deshumectación :Ventilador :Calor ⑴ Mando a distancia Encendido : ⑵ Panel frontal :Temperatura programada ⑶ Filtro ⑷ Deflectores ⑸...
Funcionamiento del mando a distancia ON/OFF Presione este botón para encender o apagar la unidad. : Presione este botón para bajar la temperatura programada. : Presione este botón para au- mentar la temp. programada. FAN (Ventilador) Presiónelo para programar la velocidad del ventilador.
Funcionamiento del mando a distancia 19 20 21 22 Icono MODO: Icono LUZ: Cuando presiona el botón MODE se muestra presionando el se mostrarán los siguientes iconos botón LIGHT. presione de nuevo (AUTO), (Frio), (Dehumectante) el botón y desaparece de la pantalla. (Ventilador) o (Calor, para los modelos con bomba de calor)
Página 10
Funcionamiento del mando a distancia 19 20 21 22 Icono Air: Icono HEALTH (Salud) : se muestra cuando presiona se muestra cuando presiona este botón. Presione de nuevo y este botón. Presione de nuevo y desaparecerá. desaparecerá. (Opcional para algunos modelos) Icono I FEEL : X-FAN icon: se muestra cuando presiona...
Página 11
Funcionamiento del mando a distancia Descripción del mando a distancia ON/OFF : Presione este botón para encender la máquina. Presione de nuevo para apagarla. Presione este botón para bajar la temperatura programada, presiónelo durante más de 2 segundos para bajar la temperatura rápidamente. En modo Auto, la temp. no es ajustable. Presione este botón para subir la temperatura programada, presiónelo durante más de 2 segundos para subir la temperatura rápidamente.
Página 12
Funcionamiento del mando a distancia TIMER ON : Presione el botón T-ON para iniciar el temporizador de encendido. Para cancelar el temporizador presione de nuevo este botón. Una vez presionado, desaparece y “ON” parpadea. Se visualiza 00:00 para programar el temporizador de encendido. En 5 segundos, presione “+” o -” para ajustar la hora. Ca- da vez que presiona “+”...
Página 13
Funcionamiento del mando a distancia SLEEP : Presione este botón para entrar en la configuración del modo SLEEP, presione de nuevo para cancelar esta función. Esta función esta disponible en Frío, Calefacción (sólo en equipos con bomba de calor) y Dehumectación para mantener la temperatura mas agradable para usted.
Funcionamiento de emergencia Funcionamiento de emergencia Si pierde el mando a distancia o éste se rompe presione la tecla de cambio a modo manual que se encuentra en la parte posterior. El modo cambiará a AUTO y no será posible cambiar la temperatura ni la velocidad del ventilador.
Mantenimiento y limpieza Precaución Desconecte el enchufe antes de limpiar o hacer el mantenimiento. No aplique agua a las unidades para limpiarlas, puede electrocutarse. Limpie las unidades con un paño suave y seco, o un paño ligeramente humedecido con agua o limpiador (no con liquidos como disolvente, gasolina o parecidos).
Página 16
Mantenimiento y limpieza Revisar antes de usar 1- Asegúrese de que no hay objetos que obstruyan la salida o entrada de aire. 2- Controle la buena conexión con la toma de tierra. 3- Reemplace las pilas del mando si es necesario. 4- Controle que el soporte de la unidad exterior no esté...
Solución de problemas CUIDADO No intente reparar usted mismo el aparato, se puede electrocutar o causar un incendio. Antes de acudir a un Servicio de Asistencia Técnica, consulte estos puntos. De este modo podrá ahorrar tiempo y dinero. Causa Posible solución Cuando el aparato se vuelve a poner en Cuando se apaga el aparato, no operará...
Página 18
Solución de problemas Causa Posible solución ¿El enchufe está conectado correctamente? El aparato no se pone en marcha. ¿El enchufe está suelto? ¿El dispositivo de seguridad se ha activado? ¿El voltaje es demasiado alto o bajo? (Comprobar por un profesional) Breaking off ¿Se está...
Página 19
Solución de problemas Causa Posible solución En modo calor, cuando la temperatura del La unidad interior no puede emitir aire. intercambiador es muy baja, dejará de emitir aire para prevenir el aire frío. (Durante 2 minutos) En modo calor, cuando la temperatura exterior es baja o la humedad alta, puede formarse escarcha en el intercambiador de la unidad exterior.
Página 52
ELNUR S.A. Travesía de Villa Esther, 11 28110 Algete - Madrid Tfno. de Atención al Cliente: +34 91 628 1440 www.elnur.es www.elnur-global.com www.elnur.co.uk Como parte de la política de mejora continua Elnur s.a. se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas sin previo aviso. As a part of the policy of continuous product improvement Elnur s.a.