Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Form No. 3366-323 Rev A
6.5 hp Stump Grinder
Model No. 22601—Serial No. 310000001 and Up
g014867
To register your product or download an Operator's Manual or Parts Catalog at no charge, go to www.Toro.com.
Original Instructions (EN)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Toro 6.5 hp Stump Grinder

  • Página 25: Introducción

    Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente las zonas marcadas. Póngase en contacto con su Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de servicio de marcado local o con su compañía de su producto. Figura 1 indica la ubicación de los números electricidad/agua, etc., para que marquen la finca...
  • Página 26 Controles ............. 7 Especificaciones........... 9 Accesorios............9 Operación ..............9 Antes de empezar ..........9 Cómo añadir combustible........9 Verificación del nivel de aceite del motor ..... 11 Arranque y parada del motor....... 11 Cómo desbastar un tocón ........12 Mantenimiento............
  • Página 27: Seguridad

    Seguridad seguridad y protección auditiva. El pelo largo y las prendas o joyas sueltas pueden enredarse en piezas en movimiento. El uso o mantenimiento indebido por parte del operador o el propietario puede causar lesiones. • Inspeccione el área donde se va a utilizar el equipo y Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas retire todos los objetos, como por ejemplo piedras, instrucciones de seguridad y preste atención...
  • Página 28: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Limpie cualquier aceite a arrancar. o combustible derramado. • Utilice solamente piezas de repuesto genuinas Toro • Espere a que se enfríe el motor antes de guardar el para asegurar que se mantengan los niveles de calidad cortacésped, y no lo guarde cerca de una llama.
  • Página 29: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 117–4979 1. Peligro de enredamiento, correa – no se acerque a las piezas en movimiento;...
  • Página 30: El Producto

    El producto g014871 Figura 4 1. Pomo de desbloqueo del manillar Pliegue el manillar hacia la máquina y vuelva a enroscar el pomo en la máquina (Figura 5). g014869 Figura 3 1. Manillar 8. Arrancador 2. Palanca del acelerador 9. Rueda de corte 3.
  • Página 31: Freno De Estacionamiento

    g014873 Figura 8 g014874 1. Freno quitado Figura 6 1. Palanca del acelerador 2. Barra de seguridad Freno de estacionamiento El freno de estacionamiento impide que gire la rueda izquierda para inmovilizar la máquina, y facilita el desplazamiento de la máquina de un lado a otro mientras se desbasta el tocón.
  • Página 32: Especificaciones

    • Excave la tierra y retire cualquier piedra de las Está disponible una selección de accesorios proximidades del tocón que pueda interferir con homologados por Toro que se pueden utilizar con la su trabajo. Compruebe que el terreno está libre máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones.
  • Página 33: Uso Del Estabilizador/Acondicionador

    PELIGRO PELIGRO En ciertas condiciones la gasolina es En determinadas condiciones durante el repostaje, extremadamente inflamable y altamente explosiva. puede tener lugar una descarga de electricidad Un incendio o una explosión provocados por la estática, produciendo una chispa que puede gasolina puede causarle quemaduras a usted y a prender los vapores de la gasolina.
  • Página 34: Cómo Llenar El Depósito De Combustible

    Nota: Un estabilizador/acondicionador de 3. Limpie alrededor de la varilla de aceite. combustible es más eficaz cuando se mezcla con 4. Retire la varilla de aceite y limpie el extremo. gasolina fresca. Para reducir al mínimo los depósitos de 5. Introduzca la varilla a fondo en el tubo de la varilla barniz en el sistema de combustible, utilice siempre un sin enroscarla en el cuello de llenado.
  • Página 35: Cómo Parar El Motor

    Nota: Si el motor está caliente, puede no ser ADVERTENCIA necesario usar el estárter. Al desbastar un tocón, la máquina lanza virutas 3. Sujete la barra de seguridad contra el manillar, y de madera, tierra y otros residuos al aire, y empuje el manillar hacia abajo para levantar la rueda éstos podrían causarle lesiones a usted o a otras de corte del suelo.
  • Página 36 16. Siga cortando, repitiendo el paso 10 una y otra vez hasta que el tocón esté al nivel deseado por debajo del nivel del suelo. 17. Pare la máquina; consulte Cómo parar el motor (página 12). Nota: No deje que la parte delantera de la máquina toque el suelo hasta que esté...
  • Página 37: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Importante: La máquina puede ser inclinada hacia gasolina en el cárter. Si esto ocurre, realice un atrás o hacia un lado para facilitar la limpieza y el cambio adicional del aceite del motor.
  • Página 38: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento del motor 4. Bombee grasa hasta que empiece a rezumar grasa de los cojinetes (3 aplicaciones aproximadamente) 5. Limpie cualquier exceso de grasa. Mantenimiento del limpiador Importante: Bombee la grasa lentamente y de aire con cuidado, para evitar dañar las juntas de los cojinetes.
  • Página 39: Cambio Del Filtro De Aire

    Cambio del filtro de aire Importante: No utilice aire comprimido para limpiar el elemento de papel: esto podría dañar Intervalo de mantenimiento: Cada 200 horas el elemento. Si el motor tiene poca potencia, produce humo negro o 5. Monte el filtro de papel en la carcasa del filtro de aire funciona de forma irregular, el filtro de aire puede estar y sujételo con la tuerca de orejeta.
  • Página 40: Mantenimiento De La Bujía

    g014504 Figura 15 1. Orificio de vaciado del 2. Tapón de llenado de aceite Figura 16 aceite 1. Taza de sedimentos 2. Junta tórica 6. Cuando el aceite se haya drenado completamente, 3. Limpie el depósito y la junta tórica utilizando un instale el tapón y limpie cualquier aceite derramado.
  • Página 41: Inspección De La Bujía

    Inspección de la bujía 1. Mire la parte central de la bujía (Figura 18). Si se observa un color gris o marrón claro en el aislante, el motor está funcionando correctamente. Si el aislante tiene un recubrimiento negro, significa que el limpiador de aire está...
  • Página 42: Mantenimiento De Las Correas

    Mantenimiento de las 2. Afloje los 4 pernos de montaje del motor y las contratuercas que sujetan el perno de ajuste correas (Figura 20). Comprobación de la tensión de la correa de transmisión Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Nota: Cambie la correa si muestra señales de desgaste, grietas o daños.
  • Página 43: Mantenimiento Del Desbastador

    Mantenimiento del desbastador Comprobación de las cuchillas de la rueda de corte Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Las cuchillas de la rueda de corte son unos de los elementos más críticos de la máquina. También son Figura 22 los más propensos a daños y desgaste.
  • Página 44: Limpieza

    Limpieza Almacenamiento Si va a guardar la máquina durante más de 30 días, Cómo limpiar la máquina prepare la unidad de la forma siguiente. 1. Retire la suciedad de las piezas externas de toda La limpieza y el lavado regulares aumentan la vida útil de la máquina, especialmente del motor.
  • Página 45 16. Revise y apriete todos los pernos, tuercas y tornillos. Repare o sustituya cualquier pieza dañada. 17. Pinte las superficies que estén arañadas o donde esté visible el metal. Puede adquirir la pintura en su Servicio Técnico Autorizado. 18. Guarde la máquina en un garaje o almacén seco y limpio.
  • Página 46: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca. 1. El interruptor del motor está en la 1. Sujete la barra de seguridad contra el posición de Desengranado. manillar. 2. La válvula de combustible está cerrada. 2. Abra la válvula de combustible. 3.
  • Página 47 Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro Warranty Company.

Este manual también es adecuado para:

22601

Tabla de contenido