Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

FALL DETECTOR FOR
SWIMMING POOLS
REF. 770270
• Maximum monitoring
• Immersion detector certifi ed according to
With the NFP 90-307-1 : 2009 by the LNE
•AUTOMATIC watching
15 minutes after the bath
• Permanent information
On the surveillance status
Installation Instructions - User Manual
Read carefully and save for future reference.
by
HIM770270.18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GRE VISIOPOOL

  • Página 17: Detector De Caída

    DETECTOR DE CAÍDA para piscinas • Vigilancia MAXI • Detector de inmersión certificado CONFORME a la norma NFP 90-307-1: 2009 por el LNE • Vuelta a VIGILANCIA AUTOMÁTICA en 15 minutos tras el baño • Información permanente sobre el estado de vigilancia Instrucciones de instalación - Manual de uso Leer detenidamente y conservar para consulta posterior.
  • Página 18: Advertencia

    Si no se reciben estos documentos, no se podrá otorgar ninguna garantía. Leer detenidamente y conservar cualquier documento relativo a la alarma Gre By VisioPool® para consulta posterior. Página 2 Alarma para piscinas GRE By VisioPool® - Instrucciones de instalación - Manual de uso Diciembre 2016...
  • Página 19 Informaciones complementarias ..........13 Informaciones légales ..............13 Informaciones relacionadas con la alarma Gre By VisioPool® ... 13 Consejos de seguridad ..............14 Página 3 Diciembre 2016 Alarma para piscinas GRE By VisioPool® - Instrucciones de instalación - Manual de uso...
  • Página 20: Presentación

    12 segundos: por lo tanto la alarma Gre By VisioPool® no se puede situar a más de 7 metros de un punto de caída potencial. Para asegurar que las piscinas de grandes dimensiones cumplen la norma, se puede ver obligado a instalar una o varias alarmas Gre By VisioPool®...
  • Página 21: Control Del Embalaje Y De Los Componentes

    N - 2 tornillos inoxidables 4 x 50 mm, P - 4 arandelas blandas, Q - 4 tirantes que permiten la adaptación a todos los tipos de brocales. Página 5 Diciembre 2016 Alarma para piscinas GRE By VisioPool® - Instrucciones de instalación - Manual de uso...
  • Página 22: Control Previo A La Puesta En Servicio

    Control previo a la puesta en servicio Los sistemas de alarma Gre By VisioPool® se han probado en todas las etapas de su fabricación. Sin embargo, si a pesar de nuestra vigilancia, un aparato ha resultado dañado durante el transporte, el almacenamiento o cualquier otra manipulación que pueda afectar a sus componentes, solo una prueba de puesta en servicio permitirá...
  • Página 23: Selección De La Implantación

    12 segundos: por lo tanto la alarma Gre By VisioPool® no se puede situar a más de 7 metros de un punto de caída potencial. Para asegurar que las piscinas de grandes dimensiones cumplen la norma, se puede ver obligado a instalar una o varias alarmas Gre By VisioPool®...
  • Página 24: Instalación Sobre El Brocal

    Conforme a las disposiciones de la norma NFP 90-307-1:2009, su dispositivo Gre By VisioPool® debe fi jarse de forma que no se pueda desplazar con las manos. Es imperativo que su alarma Gre By VisioPool® esté fi rmemente fi jada al brocal de su piscina.
  • Página 25: Modo Operacional

    4 botellas de 2 L unidas de forma sólida (totalmente llenas). ¡TwïÏÏÏT ! 9. La sirena se activa, deténgala colocando el imán en su sitio, Página 9 Diciembre 2016 Alarma para piscinas GRE By VisioPool® - Instrucciones de instalación - Manual de uso...
  • Página 26: Pilas Alcalinas

    La caída no se detecta ACIS. Al fi nalizar las pruebas, la alarma Gre By VisioPool® volverá a pasar automáticamente al modo vigilancia una vez el agua del vaso vuelva a estar en calma lo que puede tardar hasta 12 minutos.
  • Página 27: Uso

    3 veces simultáneamente. La alarma entra automáticamente en modo baño. Puede detener los pitidos aplicando el imán sobre la zona magnética. Página 11 Diciembre 2016 Alarma para piscinas GRE By VisioPool® - Instrucciones de instalación - Manual de uso...
  • Página 28: Parada Completa

    «debe estar instalado y fijado de forma permanente, durante todo el año». En caso de ahogamiento tras la parada completa de su alarma VisioPool®, independientemente de la razón, no se podrá responsabilizar de este accidente ni a su distribuidor, ni al fabricante.
  • Página 29: Informaciones Complementarias

    En el caso de una cesión definitiva o temporal de la alarma Gre By VisioPool®, es imperativo garantizar que el nuevo usuario tenga en su posesión la totalidad de los documentos suministrados con el aparato durante su instalación inicial, incluido el...
  • Página 30: Consejos De Seguridad

    En ningún caso se podrá responsabilizara a su distribuidor o al fabricante de la alarma Gre By VisioPool® de la caída o del ahogamiento de un niño, de una persona dependiente, o de cualquier adulto o animal.
  • Página 31: En Caso De Accidente

    - Bomberos: 18 para Francia o 112 desde un teléfono móvil; - SAMU: 15 para Francia; - Centro de atención toxicológica. Página 15 Diciembre 2016 Alarma para piscinas GRE By VisioPool® - Instrucciones de instalación - Manual de uso...
  • Página 32 PANEL DE CONTROL Zona imantada imantada Señal verde: Señal roja: modo vigilancia modo baño acis 15, rue des Marais - 44310 SAINT PHILBERT DE GRAND LIEU - FRANCE...
  • Página 118 EN - GUARANTEE CERTIFICATE 1 GENERAL TERMS 1.1 In accordance with these provisions, the seller guarantees that the product corresponding to this guarantee (“the Product”) is in perfect condition at the time of delivery. 1.2 The Guarantee Term for the Product is two (2) years from the time it is delivered to the purchaser. 1.3 In the event of any defect in the Product that is noti ed by the purchaser to the seller during the Guarantee Term, the seller will be obliged to repair or replace the Product, at his own cost and wherever he deems suitable, unless this is impossible or unreasonable.
  • Página 119 3.2 No se otorga ninguna garantía respecto del normal desgaste por uso del producto. En relación con las piezas, componentes y/o materiales fungibles o consumibles como pilas, bombillas etc., se estará a lo dispuesto en la documentación que acompañe al Producto, en su caso. 3.3 La garantía no cubre aquellos casos en que el Producto: (I) haya sido objeto de un trato incorrecto;...
  • Página 122 EN - CROSSED-OUT WASTE CONTAINER 1.1 In order to reduce the amount of waste of electric and electronic apparatus, to reduce the danger of components, to encourage the reuse of apparatus, to assess waste and to set up a suitable waste treatment system, with the aim of improving the e ciency of environmental protection, a set of rules has been established applicable to the manufacture of the product and other rules regarding the correct environmental treatment when these products become waste.
  • Página 125 Belgie EM CASO DE PROBLEMA, ¡CONSULTAR-NOS! Portugal www.service-gre.com DISTRIBUIDO POR: MANUFACTURAS GRE. S.A. ARITZ BIDEA Nº57, BELAKO INDUSTRIALDEA 48100 MUNGIA (BIZKAIA)· ESPAÑA http://www.gre.es Nº REG. IND.: 48-06762 We reserve the right to change all or part of the ar cles or contents of this document, without prior no ce...

Este manual también es adecuado para:

770270

Tabla de contenido