Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

OPT-TX51
TRASMETTITORE OTTICO - OPTICAL TRANSMITTER
ÉMETTEUR OPTIQUE - TRANSMISOR ÓPTICO
TRANSMISSOR ÓPTICO - OPTISCHER SENDER
OPT-RX51
RICEVITORE OTTICO - OPTICAL RECEIVER
RÉCEPTEUR OPTIQUE - RECEPTOR ÓPTICO
RECEPTOR ÓPTICO - OPTISCHER EMPFÄNGER
ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
BETRIEBSANLEITUNG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fracarro OPT-TX51

  • Página 1 OPT-TX51 TRASMETTITORE OTTICO - OPTICAL TRANSMITTER ÉMETTEUR OPTIQUE - TRANSMISOR ÓPTICO TRANSMISSOR ÓPTICO - OPTISCHER SENDER OPT-RX51 RICEVITORE OTTICO - OPTICAL RECEIVER RÉCEPTEUR OPTIQUE - RECEPTOR ÓPTICO RECEPTOR ÓPTICO - OPTISCHER EMPFÄNGER ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO...
  • Página 4: Advertencias De Seguridad

    à le réparer, sous peine de déchéance de la garantie. 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD OPT-TX51 La instalación del producto debe realizarla personal cualificado según las leyes y normativas locales de seguridad. El producto es de Clase II, según la norma EN 60065, y por este motivo nunca debe conectarse a la puesta a tierra de protección de la red de alimentación (PE –...
  • Página 5: Advertências De Segurança

    1. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA OPT-TX51 A instalação do produto deve ser feita por pessoal qualificado de acordo com as leis e normas locais de segurança. O produto é...
  • Página 32: Descripción Del Producto

    2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Transmisor (OPT-TX51) y receptor (OPT- RX51) óptico para la distribución en un único cable de fibra óptica unimodal, de señales satelitales y terrestres. Se transmiten las señales de las cuatro polarizaciones satelitales y la señal terretre.
  • Página 33: Instalación Del Producto

    (1. LED De encendido) del transmisor óptico (OPT-TX51) se ilumina (verde) cuando el producto está alimentado correctamente. El led de alarma (ALARM LED) encendido (rojo) en el transmisor OPT-TX51, indica una potencia demasiado baja del láser o falta completamente la salida óptica.
  • Página 34 Hacia la red de distribucion SAT distribucion TV Figura 2 – uso del canal auxiliar. 4.1 GUÍA RÁPIDA PARA LA PROYECCIÓN DE LINKS ÓPTICOS OPT-RX51 OPT-RX51 OPT-TX51 Splitter(s) OPT-RX51 OPT-RX51 Atenuación óptica del divisor: Atenuación óptica de la fibra: 1×2 --> 3,2 dB Longitud de onda: 1310 ±...
  • Página 35 Dimensionamiento del link óptico OPT Fracarro solo programas audio/video digitales El dimensionamiento del link óptico puede ser efectuado en tres pasos muy simples: Paso 1 – conocer el número de canales digitales en entrada y la atenuación óptica del link.
  • Página 36 Opt. Att. (dB) Pout (dBuV ) 44.4 46.2 47.9 42.4 44.2 45.9 47.5 40.4 42.2 43.9 45.5 47.0 38.4 40.2 41.9 43.5 45.0 46.4 36.4 38.2 39.9 41.5 43.0 44.4 45.7 34.4 36.2 37.9 39.5 41.0 42.4 43.7 45.0 32.4 34.2 35.9 37.5 39.0 40.4 41.7 43.0 44.1 30.4 32.2 33.9 35.5 37.0 38.4 39.7 41.0 42.1 43.2 30.2 31.9 33.5 35.0 36.4 37.7 39.0 40.1 41.2 42.1 29.9 31.5 33.0 34.4 35.7 37.0 38.1 39.2 40.1 41.0...
  • Página 37: Nivel De La Señal En Entrada Al Opt-Tx51

    Para los programas audio/video analógicos puede usarse la hiperbanda S (S1 ÷ S10 ; S11 ÷ S41). Para el dimensionamiento correcto de la instalación (nivel de la señal analógica en entrada al OPT-TX51), use la tabla 4. Todos los demás programas digitales (satelitales o terrestres) que se transmiten, deberán ser programados a un nivel de 10 dBµV inferior al nivel de las señales analógicas.
  • Página 38: Ejemplo Típico De Instalación

    4.2 EJEMPLO TÍPICO DE INSTALACIÓN CHVU4ZN AMP9254 TX51 SPLITTER 1 -> 4 KSP1_4 SPLITTER SPLITTER SPLITTER 1 -> 4 SPLITTER 1 -> 4 1 -> 4 1 -> 4 KSP1_4 2000m 2000m PILLAR 1 PILLAR 2 PILLAR 3 PILLAR 4 RX51 RX51 RX51...
  • Página 39: Especificaciones Técnicas

    Nivel entrada dBµV Lomgitu de banda TV: 47 ÷ 862 SAT: 950 ÷ 2200 Aislamiento eléctrico > 25 Alimentación LNB (@ 14V) Ganancia (OPT-TX51 + OPT-RX51) Planicidad TV: 4 SAT: 4 Nivel de salida dBµV Corriente absorbida (@ 14V) Características mecánicas Conectores RF Tipo F, 75Ω...
  • Página 56 Tel: +39 0423 7361 - Fax: +39 0423 736220 Società a socio unico. Fracarro France S.A.S. - 7/14 rue du Fossé Blanc Bâtiment C1 - 92622 Gennevilliers Cedex - FRANCE Tel: +33 1 47283400 - Fax: +33 1 47283421 Fracarro Ibérica S.A.U. - Parque Empresarial Táctica C/2A, Nave 4 - 46980 Paterna - Valencia - ESPAÑA Tel.

Este manual también es adecuado para:

Opt-rx51

Tabla de contenido