Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
turnus 771 plus
turnus 772 plus
DE
Bedienungsanleitung
GB
Operating Manual
FR
Mode d'emploi
IT
Instruzioni per l'uso
ES
Instrucciones de uso
PT
Manual de instruções
Bedieningshandleiding
NL
CZ
Návod k obsluze
SE
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
1
22
42
62
82
102
122
142
162
182
1 6 12 18 24
C 1
13 :4 8 :5 1
50 0
2
LU X
M EN U
2
1
10 0
Re s.
0
se c
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grasslin turnus 771 plus

  • Página 1 771 plus turnus 772 plus Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d‘emploi 1 6 12 18 24 Instruzioni per l‘uso Instrucciones de uso 13 :4 8 :5 1 Manual de instruções 50 0 LU X M EN U Bedieningshandleiding 10 0 Re s.
  • Página 82 Índice Instrucciones de seguridad ������������������������������������� 84 Detalles del aparato ������������������������������������������������� 85 Descripción del aparato 85 Utilización conforme a las especificaciones 85 Datos técnicos 86 Instalación y montaje ����������������������������������������������� 87 Montaje en carril DIN 87 Conexión y montaje del sensor de luminosidad 87 Esquema de conexión 88 Puesta en marcha 89 Manejo y ajuste �������������������������������������������������������...
  • Página 83 Estructura del menú 93 Primera puesta en marcha – Selección del idioma del menú 94 Ajustar la hora y la fecha 94 Horario de verano / invierno 95 Crear programa 96 Visualizar y editar programa 98 Borrar programas 99 Modo automático/manual 100 Eliminación / reciclaje �������������������������������������������...
  • Página 84: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad ¡Peligro de muerte por electrocución! ¡La conexión y el montaje deben realizarse por un electricista profesional! ADVERTENCIA • Respetar las normativas nacionales e instrucciones de seguridad • Las manipulaciones y modificaciones en el aparato eximen del derecho de garantía •...
  • Página 85: Detalles Del Aparato

    Detalles del aparato Descripción del aparato Utilización conforme a las especificaciones • Este interruptor crepuscular se utiliza para Interruptor crepuscular – Iluminación en el hogar y el comercio • 1 canal o 2 canales – Iluminación publicitaria • Retraso de activación/desactivación ajustable: –...
  • Página 86: Datos Técnicos

    Datos técnicos Potencia de ruptura: – Carga óhmica (VDE, IEC) 16 A / 250 V AC – Carga inductiva cos φ 0,6 10 A / 250 V AC – Carga de lámpara incandescente/lámpara de halógeno 2600 W – Lámpara fluorescente 1000 W –...
  • Página 87: Instalación Y Montaje

    Instalación y montaje ¡Peligro de muerte por electrocución! ¡La conexión y el montaje deben realizarse por un electricista profesional! ADVERTENCIA Montaje en carril DIN Conexión y montaje del sensor de luminosidad Colocar el aparato ligeramente inclinado por encima del carril •...
  • Página 88: Esquema De Conexión

    Esquema de conexión Después de conectar el sensor a los bornes + y - debe montarse un jumper entre los bornes B1 y B2 Si se utilizan varios aparatos con un solo sensor, este jumper debe montarse sólo en un aparato 1 canal 2 canales 2 3 + –...
  • Página 89: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Después de conectar el sensor a los bornes El aparato - interruptor crepuscular y temporizador + y - debe montarse un jumper entre los - activa la salida (bornes 1 y 5) únicamente si las 3 bornes B1 y B2 condiciones están cumplidas: Si se utilizan varios aparatos con un solo •...
  • Página 90: Manejo Y Ajuste

    Manejo y ajuste Visualizaciones en la pantalla y teclas de Ajuste del valor de lux Ajustar el valor de lux deseado mediante el botón funciones de ajuste (2-500 lx) • La línea central de la pantalla, con los valores El LED se enciende en cuanto la lumino- ajustados y los puntos de menú...
  • Página 91 Pantalla Funciones de los dos botones a la izquierda 1 6 12 18 24 Indicación del estado 3 líneas de la pantalla Día de la semana 15:26:38 Vista general del programa de activación diaria Horario de verano/invierno MENU Tensión de servicio (puntos permanentes) Modo de reserva de cuerda (puntos parpadean) Res.
  • Página 92: Funciones De Los Dos Botones A La Izquierda

    Funciones de los dos botones a la izquierda: Desplazar hacia arriba en el menú Desplazar hacia abajo en el menú Descartar selección Confirmar selección Pulsar brevemente = +1 / Mantener pulsado (aprox 2 seg ) = +5 Pulsar brevemente = -1 / Mantener pulsado (aprox 2 seg ) = -5 Funciones de los dos botones a la derecha: Terminar el modo automático e iniciar el modo de programación MENU...
  • Página 93 Estructura del menú MENU PROGRAMA VERA INV 12H 24H NUEVO AUTO BORRAR AM PM REVISAR AJUSTAR IDIOMA FECH HOR ENGLISH FRANCAIS...
  • Página 94 Primera puesta en marcha – Ajustar la hora y la fecha Selección del idioma del menú MENU Al entregar el temporizador está ajustado el modo automático con hora (CET) y fecha FECH HOR preajustadas y el menú en inglés Pulsar el botón de menú para realizar ajus- tes Después seleccionar el ajuste deseado HORAS MINUTOS...
  • Página 95: Horario De Verano / Invierno

    Horario de verano / invierno Los siguientes ajustes son posibles: MENU AUTO Preajuste de fábrica según la disposición legal VERA INV (CET) Se calcula cada año de nuevo AJUSTAR VER INIC MES Ningún cambio VER INIC DIA INV INIC MES AJUSTAR INV INIC DIA Programación manual Se modifica el preajuste...
  • Página 96: Crear Programa

    Crear programa MENU PROGRAMA NUEVO SELECC CANAL DIA CAN ON HORAS CAN ON MIN CAN ON DIA CAN OFF *) Sólo está disponible después de haber seleccionado días individua- HORAS CAN OFF les en el comando CON MIN CAN OFF GUARDADO P01 P02...
  • Página 97 1 Pulsar el botón de menú Comando DES: 2 Confirmar el pulsando 8 Si aparece el mensaje, seleccionar los días PROGRAMA 3 Confirmar pulsando deseados y confirmar pulsando NUEVO  Los espacios de memoria libres se 9 Introducir la hora (+/-) ...
  • Página 98: Visualizar Y Editar Programa

    Visualizar y editar programa • Pulsar para hojear los pasos del MENU programa • Pulsar para abrir el siguiente PROGRAMA programa REVISAR • Pulsar para modificar el programa EDT/OK activo EDT/OK El procedimiento es idéntico a la creación de un nuevo programa...
  • Página 99: Borrar Programas

    Borrar programas Borrar todos los programas Borrar programas individuales • Pulsar para borrar todos los programas • Si se borran programas individuales, se borran • Pulsar para borrar programas individuales también todos los pasos del programa (p ej ON P01 y OFF P02) •...
  • Página 100: Modo Automático/Manual

    Modo automático/manual Indicación del estado • Botón manual: FIX ON / FIX OFF / Modo automático = Canal activado • Botón izquierdo = Canal 1 / = Canal desactivado Botón derecho = Canal 2 No hay ninguna visualización en modo automático 1 6 12 18 24 15:26:38 MENU...
  • Página 101 Eliminación / reciclaje El material de embalaje debe eliminarse adecuadamente conforme a las disposiciones y normativas legales Tener en cuenta las siguientes indicaciones relativas a la eliminación de componentes defectuosos o del sistema después de su vida útil: • Eliminar adecuadamente, es decir separar las piezas a eliminar según los grupos de material •...

Este manual también es adecuado para:

Turnus 772 plus

Tabla de contenido