Tabla de contenido
  • English

    • Tabla de Contenido
    • Important Safety Instructions
    • Unit Specs
    • Quick Disconnect Installation
    • Wire Sizing & Gland Sizing
    • 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF Aerator Parts
    • 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF Assembly
    • 8400EAF & 3.1EAF Parts
    • 8400EAF & 3.1EAF Assembly
    • Installation Instructions
    • Circulator Parts (ECF Models)
    • Circulator (ECF Model) Assembly
    • Maintenance Recommendations
    • Troubleshooting Tips
    • Fax 00+1+715+262+4487
    • Sales@Kascomarine.com
      • Www.kascomarine.com
        • Kasco Marine, Inc
          • 800 Deere Rd
        • Prescott, WI 54021 U
  • Dutch

    • Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen
    • Installatie Van de 'Quick Disconnect'-Aansluiting
    • Specifi Caties Van de Units
    • Maten Van Draad en Wartels
    • 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF Montage-Instructies
    • Onderdelen Van de 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF
    • Montage Van de Modellen 8400EAF en 3.1EAF
    • Onderdelen Van de 8400EAF, 3.1EAF
    • Installatieinstructies
    • Montage Van de Circulatiepomp (ECF-Modellen)
    • Onderdelen Van de Circulatiepomp (ECF-Modellen)
    • Aanbevolen Onderhoud
    • Sales@Kascomarine.com
      • Www.kascomarine.com
    • Tips Voor Het Oplossen Van Problemen
      • Kasco Marine, Inc
        • 800 Deere Rd
        • Prescott, WI 54021 VS
      • Tel.: +1-715-262-4488
      • Fax: +1-715-262-4487
  • Suomi

    • Pikaliitinasetus
    • Tekniset Tiedot
    • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
    • 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF-Ilmastimen Osat
    • Johtojen Ja Tiivisteiden Koko
    • 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF Kokoamisohjeet
    • 8400EAF, 3.1EAF-Ilmastimen Osat
    • 8400EAF & 3.1EAF Kokoonpano
    • Asennusohjeet
    • Kierrättimen Osat (ECF-Mallit)
    • Kierrätinkokoonpano (ECF-Malli)
    • Huoltosuosituksia
    • Virheenkorjaus
      • Installation pour un Débranchement Rapide
      • Calibrage du Câblage et Calibrage du Fouloir
      • Instructions D'assemblage
      • Recommandations pour la Maintenance
      • Conseils de Dépannage
  • Deutsch

    • Gerätespezifi Zierung
    • Installation der Steckverbindung
    • Wichtige Sicherheitsinformationen
    • Kabeleinstellungen und Düseneinstellungen
    • 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF Belüftungsanlagenteile
    • 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF Montageanleitung
    • 8400EAF und 3.1EAF Montage
    • 8400EAF, 3.1EAF Belüftungsanlagenteile
    • Montageanleitung
    • Montage des Zirkulators (ECF-Modell)
    • Zirkulatorenteile (ECF-Modelle)
    • Wartungsempfehlungen
    • Fehlerbehebung
  • Magyar

    • Egység Jellemzők
    • Fontos Biztonsági Előírások
    • Gyors Szétkapcsolás
    • Vezetékméret És TöMítésméret
    • 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF Összeszerelési Útmutató
    • 8400EAF És 3.1EAF Összeszerelése
    • Összeszerelési Utasítások
    • Keringtető (ECF Modell) Összeszerelése
    • Keringtető Alkatrészek (ECF Modellek)
    • Karbantartási Javaslatok
    • Hibaelhárítási Tippek
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 101

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kasco 2400EAF

  • Página 101 ..2 Tamaño de los cables y tamaño de las prensaestopas ..4 Piezas del rociador 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF ..4 2400EAF, 3400EAF, 4400EAF Instrucciones de montaje ..5 Piezas del rociador 8400EAF, 3.1EAF...
  • Página 102: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Modelo Tensión Amperaje de Amperaje uso efectivo y seguro del equipo. funcionamiento del rotor del seguro Importantes instrucciones de 2400EAF 208-240 2,2 a 240 V 6 a 240 V seguridad 3400EAF 208-240 3,4 a 240 V 9 a 240 V...
  • Página 103 Inserto de enchufe (instalado por el usuario) retención de los cables. (Consulte la fi gura para averiguar la orientación correcta de los cables). Prensaestopa Tuerca de Inserto de Cuerpo la pren- enchufe principal saestopa Figure 5: Conexiones de los cables Cable marrón a terminal L Cable azul a terminal N Nota:...
  • Página 104: Tamaño De Los Cables Y Tamaño De Las Prensaestopas

    2,5mm el usuario (no en la cepa del cable que suministra Piezas del rociador 2400EAF, Kasco). Debe situarse a unos 15 cm de la Desconexión rápida. Para instalarlo, introduzca el extremo estrecho 3400EAF, 4400EAF de la abrazadera alargada con la cadena conectada al (Unidad con cable o cable de cepa) (1) extremo ancho de la abrazadera corta.
  • Página 105 Arandela plana de 3/8 pulgadas (4) tiene el logotipo de Kasco está hacia arriba. Almohadilla para la pantalla inferior (3) Malla inferior Gancho de malla inferior (2) Tuerca de nailon del seguro 3/8 pulgadas -16 (2) logotipo Deje el fl otador sobre el anillo superior de la jaula.
  • Página 106 malla al fl otador. Alinee un gancho para que las púas Gancho para retención del fl otador Gancho para retención del fl otador se asienten sobre un cable en la malla. Introduzca el perno con la arandela de tal manera que la parte superior del perno mire hacia la parte superior del fl...
  • Página 107: Montaje De 8400Eaf Y 3.1Eaf

    Piezas del rociador 8400EAF, una superfi cie limpia y plana. Inspeccione el envío 3.1EAF para comprobar si hay algún daño. Asegúrese de que tiene todas las piezas necesarias. B2. Anillo fl otador grande (Para modelos 8400EAF y 3.1EAF) Ver diagrama a continuación. PASO DOS 1.
  • Página 108 PASO CINCO Vuelva a poner el montaje en posición boca abajo y sitúe el montaje del motor (la lata de acero inoxidable hacia arriba, Nota: puede que haya incluido más hardware la bomba negra hacia abajo) en el centro del fl otador. Monte el motor en el fl...
  • Página 109 B. Fuente de alimentación eléctrica de 208-240 V alimentación que está en el borde del estanque. cerca del estanque sobre poste ¡DISFRUTE DE SU NUEVO EQUIPO DE KASCO! C. Pieza de 30 cm de tubo galvanizado de 2,54 cm para sogas de carga (opcional) (3) D.
  • Página 110 G. Llave inglesa de 7/16 de pulgada (1) H. Llave de copa y trinquete de 7/16 de pulgada (1) I. Marcador de fi eltro (1) Montaje del circulador (modelo ECF) PASO UNO Saque todo el contenido del paquete y sitúelo sobre Modelos 2400 y 3400 –...
  • Página 111 PASO SIETE Introduzca la abrazadera espaciadora (Pieza B7) debajo de la abrazadera en U y dentro de la jaula. Asegure este montaje utilizando un perno de 1/4 de pulgada x 1 pulgada (Pieza B9) y una tuerca de fi jación de 1/4 de pulgada (Pieza B11) y un perno de 1/4 de pulgada x 1-1/4 de pulgada (Pieza B10) y una PASO DIEZ tuerca hexagonal de 1/4 de pulgada (Pieza B12).
  • Página 112: Recomendaciones De Mantenimiento

    ÁNODO DE CINC: Se incluye un ánodo expiatorio de cinc en el eje de todas las fuentes de 50 Hz de Kasco para OBSERVACIÓN: El equipo en funcionamiento debe la protección del equipo de la corrosión y la electrolisis. El observarse regularmente (diariamente si es posible) ánodo de cinc debe actualizarse (sustituirse) si se reduce a...
  • Página 113 Consejos para la resolución de problemas Para más consejos e información, póngase en contacto con su distribuidor de Kasco o vaya a www. kascomarine.com (en la pestaña Técnica) Kasco Marine, Inc. 800 Deere Rd. Prescott, WI 54021 EE.UU.

Tabla de contenido