KEB COMBIVERT F4-S Serie Manual De Instrucciones

KEB COMBIVERT F4-S Serie Manual De Instrucciones

Circuito de potencia
Ocultar thumbs Ver también para COMBIVERT F4-S Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79

Enlaces rápidos

C O M B I V E R T
D
BETRIEBSANLEITUNG
GB
INSTRUCTION MANUAL
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
I
MANUALE D'ISTRUZIONE
RU
Руководство по эксплуатации
F
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Erst Betriebsanleitung Teil 1 lesen !
Read Instruction manual part 1 first !
Leer manual de instrucciones parte 1 antes !
STOP
Prima leggere le manuale di istruzione 1 parte !
Сначала прочти инструкцию 1 част !
Lisez d'abord le manuel d'instructions partie 1 !
0,75...160 kW
Leistungsteil
Power Circuit
Circuito de Potencia
Circuito di potenza
Силовая часть
Circuit de Puissance
09/2002
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KEB COMBIVERT F4-S Serie

  • Página 1 C O M B I V E R T 0,75...160 kW BETRIEBSANLEITUNG Leistungsteil INSTRUCTION MANUAL Power Circuit MANUAL DE INSTRUCCIONES Circuito de Potencia MANUALE D'ISTRUZIONE Circuito di potenza Руководство по эксплуатации Силовая часть MANUEL D'INSTRUCTIONS Circuit de Puissance Erst Betriebsanleitung Teil 1 lesen ! Read Instruction manual part 1 first ! Leer manual de instrucciones parte 1 antes ! STOP...
  • Página 2 Les pictogrammes utilisés Page F - 3 ..F - 40 dans ce manuel ont les significations suivantes: Danger Attention, Information Avertissement à respecter Aide Précaution obligatoirement Astuces © KEB 00.F4.00B-K000...
  • Página 79 Tabla del Contenido Tabla del Contenido 1. General ............4 1.1 Descripción del Producto ............... 4 1.2 Identificación de la Unidad .............. 5 1.3 Instrucciones de Instalación ............6 1.3.1 RCD (Interruptor de Protección-FI) ................7 1.4 Instalación en un Armario ............... 8 1.5 Alimentación DC ................
  • Página 80: General

    General Seleccionando el KEB COMBIVERT usted ha escogido un convertidor 1. General de frecuencia con las mayores exigencias para dinámica y calidad. 1.1 Descripción del Producto Exclusivamente para la regulación de velocidad sin escalones de un motor trifásico. La utilización con otras cargas eléctricas esta prohibida y puede producir perturbaciones en la unidad.
  • Página 81: Identificación De La Unidad

    General 1.2 Identificación de la unidad Referencia 15.F4.C1G–3440 Opción 0 = Estándar 1 = InterBus Frecuencia portadora 1 = 2 kHz 2 = 4 kHz 4 = 8 kHz 6 = 12 kHz 8 = 16 kHz Tensión de alimentación 2 = Clase 230 V 4 = Clase 400 V Identificación de entrada...
  • Página 82: Instrucciones De Instalación

    Cuando instale un armario a prueba de polvo asegúrese que éste tenga suficiente superficie para disipación de calor. – No haga funcionar el KEB COMBIVERT en una sala protegida de explosión. En salas protegidas de explosión el KEB COMBIVERT debe instalarse enun armario protegido de explosiones, cumpliendo con la normativa local.
  • Página 83: Rcd (Interruptor De Protección-Fi)

    General 1.3.1 RCD (Interruptor de protección-FI) De acuerdo con los requerimientos de personal de protección en EN 50178 (VDE 0160) el convertidor de frecuencia deben ser protejido como sigue: – Los convertidores monofásicos, mediante RCD tipo A (FI sensibles a los impulsos de corriente) o tipo B (FI sensibles a todas las corrientes).
  • Página 84: Instalación En Un Armario

    General 1.4 Instalación en un Armario Distancias mínimas Dirección de las aletas de refrigeración Salida de aire caliente Entrada de aire frío 1.5 Alimentación DC La corriente de entrada DC del convertidor está basicamente determinada por el motor usado. Los datos pueden ser leídos en la placa de características del motor.
  • Página 85: Datos Técnicos

    Los datos técnicos son para motores estándar de 2/4 polos. Para otro número de polos el convertidor debe dimensionarse según la corriente nominal del motor. Para otros motores consultar a KEB. Situación con altitud máx. 2000 m. Para altitudes sobre los 1000 m, debe ser considerada una reducción de potencia del 1% para cada 100m .
  • Página 86: Sumario De Datos Técnicos Clase 400V

    Datos Técnicos 2.2 Sumario de Datos Técnicos Clase 400V (<= Talla 17) Talla del convertidor [kVA] Potencia nominal de salida [kW] Máxima potencia nominal del motor 0,75 Corriente nominal de salida 10,4 17,1 21,6 Pico máximo de corriente Corriente de disparo OC 12,7 20,9 26,4...
  • Página 87 Los datos técnicos son para motores estándar de 2/4 polos. Para otro número de polos el convertidor debe dimensionarse según la corriente nominal del motor. Para otros motores consultar a KEB. Situación con altitud máx. 2000 m. Para altitudes sobre los 1000 m, debe ser considerada una reducción de potencia del 1% para cada 100m .
  • Página 88 Datos Técnicos Sumario de Datos Técnicos Clase 400V (>= Talla 18) Talla del convertidor [kVA] Potencia nominal de salida [kW] Máxima potencia nominal del motor Corriente nominal de salida 112,5 135 172,5 Pico máximo de corriente Corriente de disparo OC Corriente nominal de entrada Tamaño de la unidad [kHz]...
  • Página 89 Los datos técnicos son para motores estándar de 2/4 polos. Para otro número de polos el convertidor debe dimensionarse según la corriente nominal del motor. Para otros motores consultar a KEB. Situación con altitud máx. 2000 m. Para altitudes sobre los 1000 m, debe ser considerada una reducción de potencia del 1% para cada 100m .
  • Página 90: Dimensiones

    Dimensiones 2.3 Dimensiones y Pesos Resistencia de Convertidor Filtro inferior frenado inferior peso = 2 kg peso = 0,9 kg peso = 0,9 kg Ø F Placa de mallas Tamaño 37,5 Convertidor Resistencia de filtro inferiro peso = 3,5 kg frenado inferior peso = 1,5 kg peso = 1,3/1,5 kg...
  • Página 91 Dimensiones Convertidor Resistencia de Filtro frenado inferior inferior peso = 1,5/1,9 kg Placa de mallas Ø F Tamaño Peso [kg] 25-29 Dimensiones y pesos de los filtros HF: ver página 31 / figura 2 Para la instalación de tamaño R debe ser utilizado el filtro, el cual no tiene ninguna influencia en el tamaño del convertidor.
  • Página 92: Sumario De Las Conexiones Del Circuito De Potencia

    Conexiones del Circuito de Potencia 2.4 Sumario de las Conexiones del Circuito de Potencia Tamaño D Tensión de alimentación de acuerdo con la placa de características, clase 230V y 400V (3 fases) es posible 1-fase 3-fases OH OH OH OH L1, N Conexión principal monofásica U, V, W...
  • Página 93 Conexiones del Circuito de Potencia Tensión de alimentación de acuerdo con la placa de características, clase 230V y 400V (3 fases) es posible Tamaños R y U L1, L2, L3 Conexión principal trifásica OH, OH Conexión para el sensor de temperatura +PA, PB Conexión para la resistencia de frenado U, V, W...
  • Página 94: Conexión Del Circuito De Potencia

    Diagrama de conexión 3 OH OH (+)PA PB Diagrama de conexión 4 OH OH Fusible principal KEB COMBIVERT Protección principal Choque motor y filtro de salida (no con F4-F) Reactancia de entrada Motor Filtro supresor de interferencias Placa de montaje...
  • Página 95 (Sólo cuando están los terminales ++ y - -) OH OH 250...370 VDC (230 V-clase) 420...720 VDC (400 V-clase) Fusible principal KEB COMBIVERT Protección principal Choque motor y filtro de salida (no con F4-F) Reactancia de entrada Motor Filtro supresor de interferencias...
  • Página 96: Accesorios

    Accesorios 3. Accesorios El KEB COMBIVERT equipado con una resistencia de frenado externa o una unidad de frenado externa opcional, es apto para operación 3.1 Resistencias de restringida de 4 cuadrantes. La energía de frenado, que es devuelta al Frenado circuito intermedio durante la operación regenerativa, es disipada a...
  • Página 97: Tiempo De Frenado

    Accesorios Tiempo de frenado El tiempo de frenado se ajusta en el convertidor de frecuencia. Si el tiempo seleccionado es demasiado corto el COMBIVERT / COMBIDRIVE se desconecta automáticamente y visualiza el mensaje de error OP o OC . Las siguientes fórmulas permiten un cálculo aproximado del tiempo de frenado.
  • Página 98: Resistencia De Frenado De Montaje Lateral

    1) Carga permitida en la resistencia dependiente del factor de duración del ciclo relativo a 120s de tiempo de ciclo. El tiempo de pico de frenado calculado debe ser < la carga de la resistencia. Si el valor no es conseguido, contacte con KEB.
  • Página 99 Accesorios Referencia 07.BR.100-xxxx 160 145 1120 26 40 09.BR.100-xxxx 240 222 1060 26 40 10.BR.100-xxxx 300 285 1030 26 40 11.BR.100-xxxx 240 225 1085 28 80 5,5 12.BR.100-xxxx 300 285 1055 28 80 5,5 13.BR.100-xxxx 400 400 1005 28 80 5,5 14.BR.100-xxxx 400 400 1005 28 80 5,5 1000...
  • Página 100: Accessorios

    Accessorios ϑ=240°C 3.1.2 Conection paralelo que Resistencia de Frenado Terminales Resistencia de Frenado OH2 OHC PA1 PA PA2 PB1 PB PB2 PE PE PE PA1 PA PA2 PB1 PB PB2 PE PE PE OH1 OH2 OHC R2...Rn-1 PA1 PA PA2 PB1 PB PB2 PE PE PE OH1 OH2 OHC...
  • Página 101: Resistencia De Frenado De Montaje Inferior

    Accessorios 3.1.3 Resistencia de Las resistencias de frenado de montaje inferior, están diseñadas para Frenado de ser instaladas directamente debajo del convertidor de frecuencia. Montaje Inferior Principalmente son apropiadas para ciclos cortos de frenado y ciclos de arranque / paro rápidos tipo “reloj“. El conjunto está formado por: –...
  • Página 102: Dimensiones De Las Resistencias De Frenado De Montaje Inferior

    Accessorios 2 x 0,5mm² a los terminales OH/OH (blanco) 2 x 1,5mm² a los terminales PA/PB (rojo) Convertidor de frecuencia Resistencia de frenado Filtro inferiror 1,5mm² (red) Tamaño Dimensiones de las [mm] resistencias de frenado de [mm] montaje inferior [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Página 103 Atención Peligro de Para evitar una sobrecarga en la resistencia de disipación de frenado incendio! ess absolutamente necesario verificar la temperatura de la resistencia. La sobrecarga puede ocurrir por las siguientes causas: • Rampas demasiado cortas o tiempos de arranque demasiado largos •...
  • Página 104 Conexión de la • Terminales OH detección de la • No ponga el cable de OH, temperatura junto con los cables del mando!. Motor- +/PA Otros choke E - 28...
  • Página 105: Filtro De Entrada

    Accessorios 3.2 Filtro de Entrada El choque de entrada KEB está dimensionado de acuerdo a las regulaciones VDE 0160 con tensión de corto circuito de U = 4%. 3.2.1 Choque de Entrada Mediante la reducción de armónicos, el factor de potencia del convertidor mejora desde el 0.5...
  • Página 106: Conexión Del Choque De Entrada

    40 x 5 73,5 530 30.DR.B22-4430 480 210 390 130 450 316 12 x 20 50 x 5 Conexión del choque de entrada Fusible principal Filtro supresor de interferencias Protección principal KEB COMBIVERT Choque de entrada Placa de montaje E - 30...
  • Página 107 Accessorios 3.2.2 Filtro Los convertidores de frecuencia KEB COMBIVERT están, opcionalmente, dispo- de HF nibles con filtro de radio interferencias. Dependiendo de la talla (D...R), están disponibles unidades completas con el filtro instalado o kits filtro de montaje para instalación local.
  • Página 108: Alimentación

    Tensión U max. Fig. A E E1 F S S1 T Peso [kg] [V] [A] Terminal Ref. KEB: 07.E4.T60-0061 2x 4mm² 2x AWG 14 09.E4.T60-0001 1x240 20 2x AWG 10 10.E4.T60-0001 (+10%) 30 90 264 50 - 240 250 5 2x AWG 10 09.E4.T60-1001...
  • Página 109 Accessorios Alimentación Convertidor Corriente nominal Alimentación Convertidor Tensión Peso KEB Art.Nr.: [mm²] [mm²] [kg] 20.E4.T60-1001 3 x 480 110 60 3x25 270 400 64 12 385 140 200 6,5 400 3x 50 22.E4.T60-1001 (+5%) 150 60 3x35 Alimentación Convertidor Corriente nominal U max.
  • Página 110 Accessorios ØN ØH Convertidor Alimentación Corriente nominal Peso U max. Tensión Ref. KEB: [kg] 26.E4.T60-1001 14,0 3x 480 260 210 235 120 10,5 28.E4.T60-1001 14,0 (+5%) 30.E4.T60-1001 14,0 32.E4.T60-1001 1000 280 230 350 440 185 255 145 17,0 E - 34...
  • Página 111: Filtro De Salida

    Accessorios 3.3 Filtro de Salida El choque de salida KEB es una posibilidad de bajo coste para reducir la velocidad de subida de tensión du/dt, para evitar un envejecimiento 3.3.1 Choque de Motor prematuro del aislamiento de los devanados de los motores trifásicos. El choque de salida KEB puede también ser usado para aplicaciones con...
  • Página 112: Conexión Del Choque De Motor

    470 29.DR.B28-5331 480 210 390 130 450 316 12 x 20 40 x 5 73,5 530 30.DR.B22-4430 480 210 390 130 450 316 12 x 20 50 x 5 Conexión del choque de motor OH OH KEB COMBIVERT Motor Choque de motor Placa de montaje E - 36...
  • Página 113: Filtro Senoidal

    5… 10 kV/µs, dependiendo de los módulos de potencia utilizados, proceso de control, longitud de línea al motor y tipo del motor. La instalación del filtro senoidal KEB reduce la velocidad de subida de la tensión entre las fases, similar a la de alimentación, de manera que, pueda esperarse ninguna influencia negativa al comportamiento a largo plazo del aislamiento en los devanados de los motores trifásicos .
  • Página 114: Conexión Del Filtro Senoidal

    00-90.428-5279 300 420 420 495 212 370 11 2 kHz 00-90.428-5289 370 480 450 560 240 430 11 2 kHz 00-90.428-5299 450 480 450 560 240 430 11 Conexión del filtro senoidal OH OH KEB COMBIVERT Motor Filtro senoidal Placa de montaje E - 38...
  • Página 115: Filtro Senoidal Plus

    Accessorios 3.3.3 Filtro Senoidal Plus El filtro senoidal plus KEB permite una característica de tensión senoi- dal, en los terminales del motor, entre las fases y contra la tierra. Líneas al motor extremadamente largas pueden instalarse sin blindaje o pue- den montarse en instalaciones existentes de convertidores de frecuen- cia sin darse problemas.
  • Página 116: Anexo

    Anexo 4. Anexo 4.1 Curva de Sobrecarga Tamaño ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ 25 Tamaño ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ 24 Tiempo [s] Tiempo [s] Carga [%] Carga [%] 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 160 170 180 190 200 210 220 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 dispositivo-dependiente característico...
  • Página 231 A - 1...
  • Página 232 A - 2...
  • Página 233 A - 3...
  • Página 234 A - 4...
  • Página 235 A - 5...
  • Página 236 A - 6...
  • Página 237 A - 7...
  • Página 238 A - 8...
  • Página 239 A - 9...
  • Página 240 A - 10...
  • Página 241 A - 11...
  • Página 242 A - 12...
  • Página 243 Angebote enthalten nur Richtwerte. Technische Änderungen jeder Art behalten wir uns vor. Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, Vervielfältigung und fotomechanische Wiedergabe sind ohne schriftliche Genehmigung durch KEB auch auszugsweise verboten. Prior to delivery all products pass several quality and performance inspections so that malfunctions can be ruled out.

Este manual también es adecuado para:

Combivert f4-c serieCombivert f4-f serie

Tabla de contenido