Dometic Waeco PerfectCharge DC08 Instrucciones De Montaje Y De Uso
Dometic Waeco PerfectCharge DC08 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Dometic Waeco PerfectCharge DC08 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Transformador de carga y tensión
Ocultar thumbs Ver también para Waeco PerfectCharge DC08:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

PerfectCharge DC08, DC20, DC40
PerfectPower DCDC10, DCDC20, DCDC40
DE 5
Lade- und Spannungswandler
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 22
Charger and voltage converter
Installation and Operating Manual
FR 37
Transformateur de charge et de
tension
Instructions de montage et de service
ES 54
Transformador de carga y tensión
Instrucciones de montaje y de uso
IT
70
Trasformatore di carica e di tensione
Istruzioni di montaggio e d'uso
NL 87
Laad- en spanningsomvormer
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 103 Opladnings- og spændings-
transformer
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 118 Laddnings- och spänningsomvandlare
Monterings- och bruksanvisning
P O
W E
R
B A
O N
T T
E R
Y L
O W
O V
E R
L O
A D
NO 133 Lade- og spenningsomformer
Monterings- og bruksanvisning
FI
148 Lataus- ja jännitemuunnin
Asennus- ja käyttöohje
PT 163 Conversores de carga e
transformadores de tensão
Instruções de montagem e manual de
instruções
RU 179 Преобразователь-стабилизатор
напряжения
Инструкция по монтажу и эксплуатации
PL 196 Przetwornik ładowania i napięcia
Instrukcja montażu i obsługi
CS 213 Napájecí měnič s měničem napětí
Návod k montáži a obsluze
SK 228 Nabíjací transformátor a menič napätia
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
HU 244 Töltés- és feszültségátalakító
Szerelési és használati útmutató
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic Waeco PerfectCharge DC08

  • Página 1 PerfectCharge DC08, DC20, DC40 PerfectPower DCDC10, DCDC20, DCDC40 DE 5 Lade- und Spannungswandler NO 133 Lade- og spenningsomformer Montage- und Bedienungsanleitung Monterings- og bruksanvisning EN 22 Charger and voltage converter 148 Lataus- ja jännitemuunnin Installation and Operating Manual Asennus- ja käyttöohje FR 37 Transformateur de charge et de PT 163 Conversores de carga e...
  • Página 2 Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
  • Página 3 PerfectCharge/PerfectPower POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD 5 cm 5 cm...
  • Página 4 PerfectCharge/PerfectPower POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD...
  • Página 54 PerfectCharge/PerfectPower Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la insta- lación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos....... 55 Indicaciones generales de seguridad .
  • Página 55: Explicación De Los Símbolos

    PerfectCharge/PerfectPower Explicación de los símbolos Explicación de los símbolos ¡PELIGRO! Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones. ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.
  • Página 56: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad PerfectCharge/PerfectPower Indicaciones generales de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:  daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones  modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante ...
  • Página 57: Seguridad En El Montaje Del Aparato

    PerfectCharge/PerfectPower Indicaciones generales de seguridad  Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones que se realicen incorrectamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro.  Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capa- cidades físicas, sensoriales o mentales, a su falta de expe- riencia o a desconocimiento, no pueden utilizar el aparato de forma segura, no tienen permitido utilizar este aparato sin la...
  • Página 58: Seguridad Durante La Conexión Eléctrica Del Aparato

    Indicaciones generales de seguridad PerfectCharge/PerfectPower Seguridad durante la conexión eléctrica del aparato ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!  Instalación en embarcaciones: Una instalación incorrecta de aparatos eléctricos en embarca- ciones puede producir daños de corrosión en la embarcación. Deje que un electricista especializado en instalaciones en em- barcaciones instale el aparato.
  • Página 59: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    PerfectCharge/PerfectPower Indicaciones generales de seguridad Seguridad durante el funcionamiento del aparato ¡ADVERTENCIA!  Monte el aparato únicamente en recintos cerrados y bien ventilados.  No utilice el aparato en instalaciones con baterías de plomo- ácido. Estas baterías desprenden gas de hidrógeno explosivo que se puede incendiar a partir de una chispa en las uniones eléctricas.
  • Página 60: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega PerfectCharge/PerfectPower ¡ATENCIÓN!  Mientras esté realizando trabajos con las baterías no lleve ningún objeto de metal como relojes o anillos. Las baterías de plomo-ácido pueden producir corrientes de cortocircuito que podrían provocar graves quemaduras.  ¡Peligro de explosión! Nunca intente cargar una batería congelada o defectuosa.
  • Página 61: Uso Adecuado

    PerfectCharge/PerfectPower Uso adecuado Uso adecuado Los transformadores sirven para transformar una tensión de 12 Vg o de 24 Vg de una batería del vehículo o embarcación en una tensión continua estable:  DC08 (art. nº 9102500055), DC20 (art. nº 9102500045), DC40 (art.
  • Página 62: Elementos De Mando

    Descripción técnica PerfectCharge/PerfectPower Los transformadores sirven para transformar una tensión de 12 Vg o de 24 Vg de una batería del vehículo o embarcación en una tensión continua estable de 12 Vg o de 24 Vg para conectar aparatos. Debido a la separación galvánica de la tensión de entrada y de salida, la ten- sión de salida se puede mantener estable independientemente de averías en el circuito de entrada.
  • Página 63: Montar El Transformador

    PerfectCharge/PerfectPower Montar el transformador Montar el transformador Indicaciones para el montaje Si desea montar el transformador de forma fija tenga en cuenta las siguientes indicaciones para el montaje:  Puede montar el aparato en horizontal o en vertical.  No monte el aparato: –...
  • Página 64: Conectar El Transformador

    Conectar el transformador PerfectCharge/PerfectPower Conectar el transformador Conectar el transformador a la batería de entrada ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de no invertir la polaridad. Si se invierte la polaridad de las conexiones de la batería se pueden producir daños perso- nales y averiar el aparato. ¡AVISO! Apriete los tornillos o tuercas con un par de apriete de 12 –...
  • Página 65: Conectar El Aparato Al Transformador

    PerfectCharge/PerfectPower Conectar el transformador Conectar el transformador mediante el interruptor externo ➤ Conecte el cable de conexión a un interruptor externo (fig. 5 B, página 4). ➤ Coloque de forma permanente el interruptor principal (fig. 1 6, página 3) de la parte trasera del transformador en la posición “0”. Conectar el aparato al transformador ➤...
  • Página 66: Uso Del Transformador

    Uso del transformador PerfectCharge/PerfectPower Uso del transformador En función de la conexión disponible, puede conectar el aparato de la siguiente forma:  mediante el interruptor principal del dispositivo (fig. 1 6, página 3)  mediante el encendido (fig. 5 A, página 4) Borne 15: polo positivo conectado ...
  • Página 67: Mantenimiento Y Limpieza Del Transformador

    PerfectCharge/PerfectPower Mantenimiento y limpieza del transformador Apagar el transformador ➤ Coloque el interruptor principal (fig. 1 6, página 3) de la parte trasera del transformador en la posición “0” … … o apague el encendido … … o cambie de posición el interruptor externo. Mantenimiento y limpieza del transfor- mador ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños en el aparato!
  • Página 68: Datos Técnicos

    Datos técnicos PerfectCharge/PerfectPower Datos técnicos DCDC10 DCDC20 Art. nº: 9102500057 9102500058 12 V → 24 V Transformación: Tensión de entrada nominal: 12 Vg Rango de tensión de entrada: 8 V – 16 V Corriente de salida: 10 A 20 A Tensión de salida: 27,6 V ±...
  • Página 69 PerfectCharge/PerfectPower Datos técnicos DC08 DC20 DC40 Art. nº: 9102500055 9102500045 9102500056 12 V → 12 V Transformación: Tensión de entrada nominal: 12 Vg Rango de tensión de entrada: 8 V – 16 V Corriente de salida: 20 A 40 A Tensión de salida: 14,2 V ±...

Tabla de contenido