Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Digipro
Digislim
Controllo Accessi
Istruzioni d'uso ed avvertenze
Access Control
Operating instructions and warnings
Controle d'Acces
Notice d'emploi et avertissements
Control de Acceso
Instrucciones de uso y advertencias
Controlo de Acessos
Instruções para utilização e advertências
Kontrola Dostępu
Instrukcja montażu i użytkowania
Контроль доступа
Инструкция по эксплуатации и меры предосторожности
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dea Digipro

  • Página 1 Digipro Digislim Controllo Accessi Istruzioni d’uso ed avvertenze Access Control Operating instructions and warnings Controle d’Acces Notice d’emploi et avertissements Control de Acceso Instrucciones de uso y advertencias Controlo de Acessos Instruções para utilização e advertências Kontrola Dostępu Instrukcja montażu i użytkowania Контроль...
  • Página 2 Д ек лар ац и ю о с о отв етствии в озм ожно на йти на с айте http: //www.dea s ys tem. co m N o me ed in dir izzo del la p er son a a utor i zza ta a c os t i t ui r e l a D oc um en t azi one Tecnic a p er ti n en te: DEA SYSTEM S.p.A.
  • Página 27: Descripción

    Digipro - Digislim Control de Acceso Instrucciones de uso y advertencias Art. DIGIPRO Art. DIGISLIM N° Descripción Datos técnicos Indicador de modo Condiciones de Uso: - Temperatura: -20°C ÷ +50°C Puerta de la luz - RH: ≤95% Corriente y tensión:...
  • Página 28: Instalación

    • Función anti-remoción integrado. • Dos salidas de relé. • Tiempo de desbloqueo: 0~99s. • IP: 65. • Dimensiones: DigiPro: 120x76x28 mm. DigiSlim: 165x45x23,5 mm • Dos salidas de relé para la apertura de la puerta, detección del estado de la puerta, apertura de la puerta con llave.
  • Página 29: Funcionamiento

    3 FUNCIONAMIENTO El relé de la ZONA 1 y 2 puede programarse para abrir la puerta; puede memorizar hasta 1000 tarje- tas de usuario (y códigos relacionados) para la ZONA 1 y hasta un máximo de 10 tarjetas de usuario (o 10 códigos) en la ZONA 2.
  • Página 30 3.4 Añadir tarjeta de usuario y código (ZONA 1) Modo de configuración: Insertar un número de 3 cifras (de 000 a 999) correspondiente a la casilla de almacenamiento de datos en la que desea operar, el LED amarillo se encenderá: a) Si el LED está...
  • Página 31: Temporizar Relé

    3.7 Cancelación de la tarjeta de usuario o del código (ZONA 2) Modo de configuración: Pulse el botón seguido de , el LED amarillo parpadeará, insertar un número de dos cifras (de 00 a 09) correspondiente a la casilla de memoria en la que desea operar, Si el LED está rojo y encendido, significa que la casilla de almacenamiento elegida no ha guardado los datos, pulsar el botón dos veces para cancelar la memoria.
  • Página 32: Modificar El Código Admin

    3.9 Cancelación de todas las tarjetas de usuario y códigos, restaurar la configuración de fábrica Modo de configuración: • Pulse el botón seguido de , el LED amarillo parpadeará, pulse la tecla dos veces, escuchará un largo “BEEP” y el LED amarillo permanecerá fijo e indicará que todos los datos almacenados (tarjetas y códigos de usuario) han sido cancelados con éxito.
  • Página 33: Acceder A La Modalidad Ajustes De La Tarjeta Principal

    3.12 Activar/desactivar la campana Modo de configuración: • Pulse el botón seguido de (el LED amarillo parpardeará), a continuación, pulse la tecla seguido de , un largo “BEEP” se emitirá el LED amarillo permanecerá fijo, la campana se ha deshabilitado. •...
  • Página 34 3.16 Modificar el código de usuario de la ZONA 1 Modo de configuración: • Pulse el botón seguido de (el LED amarillo parpardeará), a continuación, pulse la tecla seguido de , se escuchará un “BI”. Inserte un número de 3 cifras (de 000 a 999) en la casilla de memorización con los datos que se quiera operar e insertar la nueva password (la longitud de la password debe ser igual al código de admin).
  • Página 59 Sollevare - Lift - Soulever Levantar Podnieść Потяните вверх Attenzione: Per rimuovere il coperchio, far scorrere leggermente verso l’alto la parte frontale, quindi seguendo la Fig. 1 sollevare la parte inferiore di circa 20° e rimuoverlo delicatamente. Warning: In order to remove the lid, slightly slide upward the front part, then following Fig. 1, lift the lower part of about 20°...
  • Página 63 N° Colore cavo - Color of wires Descrizione - Description Rosso - Red - Rouge - Rojo - Vermel- ho - Czerwony - Красный DC input: +12V - +24V AC input : ~ 12V - 24V Nero - Black - Noir - Negro - Preto - Czarny - Чёрный...

Este manual también es adecuado para:

Digislim

Tabla de contenido