Página 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘USO LD ROADKID WIRELESS PORTABLE SOUND SYSTEM...
Página 44
Gracias por elegir LD-Systems! Este producto se ha diseñado para ofrecer una fiabilidad y durabilidad óptima. Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabricante. Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse rápidamente con este producto LD- Systems y aprovechar al máximo todas las funciones.
Página 45
LD ROADKID SISTEMA DE SONIDO PORTÁTIL INALÁMBRICO...
MEDIDAS PREvENTIvAS: 1. Lea atentamente las instrucciones de seguridad adjuntas así como las instrucciones de este documento. 2. Guarde todas las instrucciones. 3. Utilice el equipo únicamente según la finalidad prevista. 4. Procure seguir las normas vigentes sobre reciclaje de desechos. Separe los componentes de plástico, papel y cartón del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos.
Si el indicador LO BAT (LED rojo) permanece encendido, LED rojo LED verde el estado de la batería es correcto. NOTAS: Si utiliza el Roadkid enchufado al adaptador de corriente, la batería se cargará. Para evitar posibles daños, utilice siempre baterías originales.
DESCRIPCIÓN: ERROR PANTALLA ALTAVOZ JACK DE 6,3 MM PARA MICRÓFONO PANEL DE CONTROL PRINCIPAL TAPA DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERíA ANILLAS PARA LA CORREA...
SISTEMA: ENCENDIDO/APAgADO y VOLUMEN Girar a la derecha para encender el equipo y aumentar el volumen. Girar a la izquierda para reducir el volumen y apagar el equipo. STOP EQ/REPEAT Pulse brevemente EQ/Repeat para seleccionar el modo de ecualización NORMAL, POP, ROCK, JAZZ, CLASSIC o COUNTRY;...
RECEPTOR INALÁMBRICO: ENCENDIDO/APAgADO y VOLUMEN Girar a la derecha para encender el equipo y aumentar el volumen. Girar a la izquierda para reducir el volumen y apagar el equipo. 16 CANALES DE FRECUENCIAS QUE EL USUARIO PUEDE SELECCIONAR LED DE ESTADO DE ENCENDIDO LED DE RF MAIN VOLUME MIC-IN...
PETACA / MICRO DE MANO: CONECTOR DE ANTENA INDICADOR DE ENCENDIDO/ESTADO DE BATERíA El LED rojo se enciende para indicar un bajo nivel de batería; el LED verde de enciende cuando el equipo está encendido y el estado de la batería es correcto.
MANDO A DISTANCIA / PANTALLA: 1. (ANTERIOR/SIGUIENTE/REPRODUCIR/PAUSA) : para reproducir la pista anterior o la pista siguiente. 2. Pulse para reproducir o poner en pause la música. 3. (EQ): Pulse el botón "EQ" para seleccionar uno de los siguientes modos de ecualización del sonido: NORMAL »...
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: Model Name: LDRK5BPH Type: active Woofer Size (inch): 5 1/4" Woofer Size (mm): 13.3 mm Woofer Type: Broadband Speaker Woofer Magnet: Ferrit Woofer Brand: Custom Made Amplification: CLASS A/B Power (RMS): 25 W Power (Peak): 50 W Frequency Range (Hz): 90 - 17.000 Hz SPL (1 W / 1 m): 92 dB...
Página 54
BELT PACK / hEADSET / hANDhELD: Model Name: LDRK5Beltpack Frequency Range: 863 - 865 MHz Channels: Input Connector: mini XLR 3-pole with Phantom Power for Headset, Lavalier - Wind Instrument Micro- phone, Antenna Audio Frequency Range: 70 - 16.000 Hz RF Output Power: 10 mW Controls:...
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE: GARANTÍA LIMITADA Esta garantía limitada se aplica a los productos de la marca Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer y Eminence. No afecta a los derechos de garantía legal que asume el vendedor. De hecho, le concede al usuario derechos adicionales ante Adam Hall, independientes de la garantía legal.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Si su producto Adam Hall no funciona de acuerdo con las garantías mencionadas arriba, tendrá derecho exclusi- vamente a la reparación o sustitución del mismo. La responsabilidad máxima de Adam Hall en virtud de los tér- minos de esta garantía está limitada al menor importe que resulte del precio de compra del producto, del coste de la reparación o la sustitución de las piezas que han dejado de funcionar en condiciones normales de uso.
DECLARACIÓN SOBRE WEEE Este producto LD-Systems se ha desarrollado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar o reutilizar. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben separarse del resto de residuos comunes al final de su vida útil. Para desechar este producto, llévelo al punto de recogida municipal o al centro de reciclaje específico para este tipo de equipos.