Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

IM2001
07/2006
Rev. 4
®
INVERTEC
V145-S
OPERATOR'S MANUAL
MANUALE OPERATIVO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
BRUKSANVISNING OG DELELISTE
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KÄYTTÖOHJE
LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l
Via Fratelli Canepa 8, 16010 Serrà Riccò (GE), Italia
www.lincolnelectriceurope.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Linkoln Electric INVERTEC V145-S

  • Página 2 Declaration of conformity Försäkran om överensstämmelse Dichiarazione di conformità Deklaracja zgodności Konformitätserklärung Vakuutus yhteensopivuudesta Declaración de conformidad Déclaration de conformité Samsvars erklæring Verklaring van overeenstemming LINCOLN ELECTRIC ITALIA S.r.l. Declares that the welding machine: Försäkrar att svetsomriktaren: Dichiara che Il generatore per saldatura tipo: Deklaruje, że spawalnicze źródło energii: Erklärt, daß...
  • Página 3 07/06 Do not dispose of electrical equipment together with normal waste! In observance of European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and its implementation in accordance with national law, electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
  • Página 4 12/05 THANKS! For having choosen the QUALITY of the Lincoln Electric products. • Please Examine Package and Equipment for Damage. Claims for material damaged in shipment must be notified immediately to the dealer. • For future reference record in the table below your equipment identification information. Model Name, Code & Serial Number can be found on the machine rating plate.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ENGLISH INDEX Safety........................................A-1 Installation and Operator Instructions ..............................A-2 Electromagnetic Compatibility (EMC) ..............................A-5 Technical Specifications ..................................A-6 INDICE ITALIANO Sicurezza ......................................B-1 Installazione e Istruzioni Operative............................... B-2 Compatibilità Elettromagnetica (EMC)..............................B-5 Specifiche Tecniche....................................B-6 INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH Sicherheitsmaßnahmen / Unfallschutz ..............................C-1 Installation und Bedienungshinweise..............................
  • Página 24: Seguridad

    Seguridad 11/04 ATENCION Este equipo debe ser utilizado por personal cualificado. Asegúrese de que todos los procedimientos de instalación, funcionamiento, mantenimiento y reparación son realizados únicamente por personal cualificado. Lea y comprenda este manual antes de trabajar con el equipo. No seguir las instrucciones que se indican en este manual podría provocar lesiones personales de distinta gravedad, incluída la muerte o daños a este equipo.
  • Página 25: Instalación E Instrucciones De Funcionamiento

    LA BOTELLA DE GAS PUEDE EXPLOTAR SI ESTA DAÑADA: Emplee únicamente botellas que contengan el gas de protección adecuado para el proceso utilizado y reguladores en buenas condiciones de funcionamiento, diseñados para el tipo de gas y la presión utilizadas. Mantenga siempre las botellas en posición vertical y encadenadas a un soporte fijo.
  • Página 26: Soldadura Tig

    pinza esté conectado al zócalo de salida (-) y el cable de valores de corriente bajos. masa al zócalo de salida (+). • Reduce las salpicaduras. Soldadura TIG Las operaciones de soldadura se simplifican y las uniones soldadas parecen mejores, aunque no se Esta máquina no incluye la pistola TIG necesaria para cepille después de la soldadura.
  • Página 27: Mantenimiento

    Deje que se enfríen los componentes internos de la Ventilador: Esta máquina tiene un circuito interior máquina. Cuando se apague el LED, la máquina F.A.N. (Ventilación según Necesidad): el ventilador volverá a trabajar con normalidad. se conecta o desconecta automáticamente. Esta característica reduce la cantidad de polvo que puede introducirse en la máquina y reduce el ATENCIÓN...
  • Página 28: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Compatibilidad Electromagnética (EMC) 11/04 Esta máquina ha sido diseñada de conformidad con todas las directivas y normas relativas a la compatibilidad electromagnética. Sin embargo, todavía podría generar interferencias electromagnéticas que pueden afectar a otros sistemas como son telecomunicaciones (teléfono, radio y televisión) u otros sistemas de seguridad. Estas interferencias pueden ocasionar problemas de seguridad en los sistemas afectados.
  • Página 29: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas V145: ENTRADA Tensión de alimentación Potencia de Entrada a Salida Nominal Frecuencia 230 V ± 15% 3.0 kW @ 100% Factor Marcha 50/60 Hertz (Hz) Monofásico 4.4 kW @ 35% Factor Marcha SALIDA NOMINAL Factor Marcha Corriente de Salida Tensión de Soldadura (Basado en un período de 10 min.
  • Página 65: Spare Parts, Parti Di Ricambio, Ersatzteile, Lista De Piezas De Recambio, Pièces De Rechange, Deleliste, Reserve Onderdelen, Reservdelar, Wykaz Części Zamiennych, Varaosaluettelo

    Spare Parts, Parti di Ricambio, Ersatzteile, Lista de Piezas de Recambio, Pièces de Rechange, Deleliste, Reserve Onderdelen, Reservdelar, Wykaz Części Zamiennych, Varaosaluettelo 12/05 Part List reading instructions • Do not use this part list for a machine if its code number is not listed. Contact the Lincoln Electric Service Department for any code number not listed.
  • Página 66 SP52018/52021/52022/52030 Rev. 2 07/03 INVERTEC V145-S CE, V145-S AUSTRALIA, V145-S 2V CE ASSEMBLY PAGE NAME CODE FIGURE NO.: NO.: 52018 V145-S CE 52021 V145-S AUSTRALIA 52022 V145-S CE (12V) 52030 V145-S 2V CE Figure A...
  • Página 69 V145-S 2V Code 52030 WHITE BLACK...

Tabla de contenido